„tooth decay“: noun tooth decaynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Karies, Zahnfäule Kariesfeminine | Femininum f tooth decay medicine | MedizinMED Zahnfäulefeminine | Femininum f tooth decay medicine | MedizinMED tooth decay medicine | MedizinMED
„decayed“: adjective decayedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verfallen heruntergekommen verwelkt, verblüht vermodert, morsch verfault faul, kariös, schlecht verwittert verfallen decayed deteriorated decayed deteriorated examples decayed with age altersschwach decayed with age heruntergekommen decayed run-down, delapidated decayed run-down, delapidated verwelkt, verblüht decayed flower decayed flower vermodert, morsch decayed decomposed decayed decomposed verfault decayed rotten decayed rotten faul, kariös, schlecht decayed medicine | MedizinMED tooth decayed medicine | MedizinMED tooth verwittert decayed geology | GeologieGEOL decayed geology | GeologieGEOL
„decay“: intransitive verb decay [diˈkei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verfallen, in Verfall geraten, zugrunde gehen schwach werden, seine Kräfte verlieren abnehmen, sinken verblühen, verwelken, absterben zerfallen, vermodern verfaulen, verwesen faulen, kariös schlecht werden verwittern zerfallen verfallen, in Verfall geraten, zugrunde gehen decay deteriorate decay deteriorate schwach werden, seine Kräfte verlieren decay weaken decay weaken abnehmen, sinken decay lessen, sink decay lessen, sink verblühen, verwelken, absterben decay wither away decay wither away zerfallen, vermodern decay decompose decay decompose verfaulen, verwesen decay rot decay rot faulen, kariösor | oder od schlecht werden decay medicine | MedizinMED of tooth decay medicine | MedizinMED of tooth verwittern decay geology | GeologieGEOL decay geology | GeologieGEOL zerfallen decay physics | PhysikPHYS of radiumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc decay physics | PhysikPHYS of radiumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „decay“: transitive verb decay [diˈkei]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den Verfall verursachen von, zum Niedergang bringen Fäulnis hervorrufen in verwittern zugrunde richten den Verfall verursachen von, zum Niedergang bringen, zugrunde richten decay cause to deteriorate decay cause to deteriorate Fäulnis hervorrufen in (dative (case) | Dativdat) decay cause to rot decay cause to rot verwittern decay geology | GeologieGEOL decay geology | GeologieGEOL decay syn → see „crumble“ decay syn → see „crumble“ decay → see „decompose“ decay → see „decompose“ decay → see „disintegrate“ decay → see „disintegrate“ decay → see „putrefy“ decay → see „putrefy“ decay → see „rot“ decay → see „rot“ decay → see „spoil“ decay → see „spoil“ „decay“: noun decay [diˈkei]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verfall Verfall, AltersSchwäche Nieder-, Untergang, Ruin KraftAbnahme, ständiger Rückgang Verblühen, Verwelken Zerfall, Vermoderung, Zersetzung Verfaulen, Verwesung Faulen, Karies zehrende Krankheit, Tuberkulose Verwitterung More translations... Verfallmasculine | Maskulinum m decay deteriorated state decay deteriorated state examples to fall (or | oderod go) (in)to decay in Verfall geraten, verfallen, zugrunde gehen to fall (or | oderod go) (in)to decay Verfallmasculine | Maskulinum m decay weakness (Alters)Schwächefeminine | Femininum f decay weakness decay weakness Nieder-, Untergangmasculine | Maskulinum m decay ruin, downfall Ruinmasculine | Maskulinum m decay ruin, downfall decay ruin, downfall (Kraft)Abnahmefeminine | Femininum f decay loss of power, decline (ständiger) Rückgang decay loss of power, decline decay loss of power, decline Verblühenneuter | Neutrum n decay of flower Verwelkenneuter | Neutrum n decay of flower decay of flower Zerfallmasculine | Maskulinum m decay decomposition Vermoderungfeminine | Femininum f decay decomposition Zersetzungfeminine | Femininum f decay decomposition decay decomposition Verfaulenneuter | Neutrum n decay rotting Verwesungfeminine | Femininum f decay rotting decay rotting Faulenneuter | Neutrum n decay medicine | MedizinMED of tooth Kariesfeminine | Femininum f decay medicine | MedizinMED of tooth decay medicine | MedizinMED of tooth zehrende Krankheit decay medicine | MedizinMED wasting disease especially | besondersbesonders Tuberkulosefeminine | Femininum f decay medicine | MedizinMED wasting disease decay medicine | MedizinMED wasting disease Verwitterungfeminine | Femininum f decay geology | GeologieGEOL decay geology | GeologieGEOL Zerfallmasculine | Maskulinum m decay physics | PhysikPHYS of radioactive substances decay physics | PhysikPHYS of radioactive substances Abklingenneuter | Neutrum n decay physics | PhysikPHYS act of decaying: of radioactive substances decay physics | PhysikPHYS act of decaying: of radioactive substances Baufälligkeitfeminine | Femininum f decay delapidated state decay delapidated state
„inner-city“: adjective inner-cityadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) innerstädtisch innerstädtisch inner-city inner-city examples inner-city decay Niedergang der innerstädtischen Gebiete inner-city decay
„saw-tooth“: adjective saw-toothadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sägezahn… Sägezahn…, Kipp… Sägezahn… saw-tooth saw-tooth examples saw-tooth roof Säge-, Scheddach saw-tooth roof Sägezahn… (sägezahnförmigen Spannungs-or | oder od Stromverlauf betreffend) saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kipp… saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples saw-tooth voltage Kippspannung saw-tooth voltage
„carious“: adjective carious [ˈkɛ(ə)riəs]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kariös, angefressen kariös, angefressen carious medicine | MedizinMED carious medicine | MedizinMED examples carious tooth fauler Zahn carious tooth
„dogtooth“: noun dogtoothnoun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hundzahnornament examples also | aucha. dog tooth Eck-, Augenzahnmasculine | Maskulinum m also | aucha. dog tooth Hundzahnornamentneuter | Neutrum n (eine Zierform der engl. Frühgotik) dogtooth architecture | ArchitekturARCH dogtooth architecture | ArchitekturARCH
„tooth“: noun tooth [tuːθ]noun | Substantiv s <teeth [tiːθ]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zahn Zahn Zinke, Zinken Zahn, Zacken Zähnchen Zahn, Fang Vorliebe, Gaumen, Geschmack Zähne, Krallen, Macht Bestückung Zahnmasculine | Maskulinum m tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL tooth → see „bit“ tooth → see „bit“ tooth → see „cut“ tooth → see „cut“ tooth → see „edge“ tooth → see „edge“ tooth → see „show“ tooth → see „show“ tooth → see „throw“ tooth → see „throw“ examples artificial (or | oderod false) tooth künstlicheror | oder od falscher Zahn artificial (or | oderod false) tooth a set of artificial teeth ein künstliches Gebiss a set of artificial teeth to clean one’s teeth sich die Zähne putzen to clean one’s teeth long in the tooth alt (ursprünglich bei Pferden) long in the tooth tooth and nail mit aller Kraft, unerbittlich, erbittert, verbissen tooth and nail to fightsomething | etwas sth tooth and nail something | etwasetwas bis aufs Messer bekämpfen to fightsomething | etwas sth tooth and nail from the teeth outward selten äußerlich, oberflächlich from the teeth outward to set (or | oderod clench) one’s teeth die Zähne zusammenbeißen to set (or | oderod clench) one’s teeth by the skin of one’s teeth escapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc um Haaresbreite, gerade noch by the skin of one’s teeth escapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in the teeth direkt gegenüber in the teeth direkt in the teeth frei, offen in the teeth in the teeth of entgegen angesichts zum Trotz, trotz, ungeachtet in the teeth of wisdom tooth Weisheitszahn wisdom tooth hide examplesshow examples Zahnmasculine | Maskulinum m tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zinkefeminine | Femininum f tooth of fork Zinkenmasculine | Maskulinum m tooth of fork tooth of fork Zahnmasculine | Maskulinum m tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel Zackenmasculine | Maskulinum m tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel Zähnchenneuter | Neutrum n tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin Zahnmasculine | Maskulinum m tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Fangmasculine | Maskulinum m tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples the tooth of time der Zahn der Zeit the tooth of time the teeth of the wind der schneidende Wind the teeth of the wind Vorliebefeminine | Femininum f tooth taste Gaumenmasculine | Maskulinum m tooth taste Geschmackmasculine | Maskulinum m tooth taste tooth taste examples she has a sweet tooth sie ist ein Leckermäulchen she has a sweet tooth Zähneplural | Plural pl tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Krallenplural | Plural pl tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Machtfeminine | Femininum f tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> examples the enemy shows his teeth <plural | Pluralpl> der Feind zeigt die Zähne the enemy shows his teeth <plural | Pluralpl> to draw sb’s teeth <plural | Pluralpl> jemanden unschädlich machen to draw sb’s teeth <plural | Pluralpl> to get one’s teeth intosomething | etwas sth <plural | Pluralpl> sich insomething | etwas etwas reinknien, sich beisomething | etwas etwas ins Zeug legen to get one’s teeth intosomething | etwas sth <plural | Pluralpl> armed to the teeth <plural | Pluralpl> bis an die Zähne bewaffnet armed to the teeth <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Bestückungfeminine | Femininum f tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship „tooth“: transitive verb tooth [tuːθ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bezahnen, mit Zähnen versehen verzahnen kraus schmieden anrauen kauen, beißen bezahnen, mit Zähnen versehen tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to tooth a saw eine Säge zähnelnor | oder od mit Zähnen versehen to tooth a saw verzahnen tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) kraus schmieden tooth forge in crinkly fashion tooth forge in crinkly fashion anrauen tooth roughen: surface tooth roughen: surface kauen, beißen tooth rare | seltenselten (chew, bite) tooth rare | seltenselten (chew, bite) „tooth“: intransitive verb tooth [tuːθ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ineinandergreifen ineinandergreifen tooth of gear wheels tooth of gear wheels
„incisor“: noun incisor [inˈsaizə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schneidezahn Schneidezahnmasculine | Maskulinum m incisor medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL incisor medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL „incisor“: adjective incisor [inˈsaizə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schneidezahn… Schneide(zahn)… incisor incisor examples incisor tooth Schneidezahn incisor tooth
„molar“: noun molar [ˈmoulə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Backen-, Mahlzahn, Molar Backen-, Mahlzahnmasculine | Maskulinum m molar Molarmasculine | Maskulinum m molar molar „molar“: adjective molar [ˈmoulə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zermahlend Mahl…, Backen… Backenzahn…, Molar… (zer)mahlend molar grinding molar grinding Mahl…, Backen… molar molar examples molar tooth Backenzahn molar tooth Backenzahn…, Molar… molar of a molar tooth molar of a molar tooth