German-English translation for "title of possession"

"title of possession" English translation

Did you mean Titel, Titte, WM-Titel, Point-of-Sale or out of area?

  • Besitzmasculine | Maskulinum m
    possession act of possessingalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    Besitzenneuter | Neutrum n
    possession act of possessingalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    possession act of possessingalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • actual possession
    tatsächlicheror | oder od unmittelbarer Besitz
    actual possession
  • naked possession
    tatsächlicher Besitz (ohne Rechtsanspruch)
    naked possession
  • joint possession
    joint possession
  • hide examplesshow examples
  • Besitz(tumneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    possession thing possessed
    Habefeminine | Femininum f
    possession thing possessed
    possession thing possessed
examples
  • Besitzungenplural | Plural pl
    possession holdings, territories <plural | Pluralpl>
    Liegenschaftenplural | Plural pl
    possession holdings, territories <plural | Pluralpl>
    possession holdings, territories <plural | Pluralpl>
examples
  • foreign possessions <plural | Pluralpl>
    auswärtige Besitzungen
    foreign possessions <plural | Pluralpl>
  • Besessenheitfeminine | Femininum f
    possession state of being possessed
    possession state of being possessed
  • Ballbesitzmasculine | Maskulinum m
    possession control of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in sport
    possession control of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in sport
  • Beherrscht-, Erfülltseinneuter | Neutrum n
    possession state of being filled, controlled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    possession state of being filled, controlled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    possession rare | seltenselten mastery, esp of idea or passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    possession rare | seltenselten mastery, esp of idea or passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beherrschende Leidenschaft, vorherrschendes Gefühl
    possession rare | seltenselten (controlling passion, idee fixe)
    also | aucha. fixe Idee
    possession rare | seltenselten (controlling passion, idee fixe)
    possession rare | seltenselten (controlling passion, idee fixe)
possessive
[pəˈzesiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Besitz…
    possessive relating to possession
    possessive relating to possession
  • besitzergreifend, besitzgierig
    possessive excessively eager to possess or control
    possessive excessively eager to possess or control
examples
  • possessiv, besitzanzeigend
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
possessive
[pəˈzesiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Possessiv(um)neuter | Neutrum n
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING possessive pronoun
    Possessivpronomenneuter | Neutrum n
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING possessive pronoun
    besitzanzeigendes Fürwort
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING possessive pronoun
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING possessive pronoun
  • Genitivmasculine | Maskulinum m
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING genitive
    Besitzfallmasculine | Maskulinum m
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING genitive
    possessive linguistics | SprachwissenschaftLING genitive
examples
  • double possessive
    doppelter Besitzfall z. B. a story of Poe's“ eine Geschichte von Poe im Ggs zu „a story of Poe“ eine Geschichte von Poe
    double possessive
possessed
[pəˈzest]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • besitzend, im Besitz (ofgenitive (case) | Genitiv genor | oder od von)
    possessed rare | seltenselten (owning, in possession of)
    possessed rare | seltenselten (owning, in possession of)
examples
  • possessed of lands
    im Besitz von Ländereien
    possessed of lands
  • besessen, wahnsinnig, toll
    possessed by devil, ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    possessed by devil, ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • a man possessed
    ein Besessener
    a man possessed
  • like all possessed American English | amerikanisches EnglischUS
    wie besessen, wie verrückt, wie toll
    like all possessed American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit einem Genitiv verbunden
    possessed linguistics | SprachwissenschaftLING noun
    possessed linguistics | SprachwissenschaftLING noun
examples
  • possessed noun
    Besitzsubjekt z. B. father's hat
    possessed noun

  • besitzen, (inne)haben
    possess money, propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    possess money, propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besitzen
    possess characteristics, courage, abilitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    possess characteristics, courage, abilitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Kenntnisse besitzen in (dative (case) | Dativdat)
    possess rare | seltenselten (have knowledge of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beherrschen (Spracheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    possess rare | seltenselten (have knowledge of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    possess rare | seltenselten (have knowledge of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to possess languages
    Sprachen beherrschen
    to possess languages
  • beherrschen, Machtor | oder od Gewalt haben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    possess rare | seltenselten (have control over)
    possess rare | seltenselten (have control over)
examples
  • (geistig) beherrschen, erfüllen (with mit)
    possess fill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    possess fill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • beherrschen, sich (jemandes) bemächtigen (Teufelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    possess dominate, control
    possess dominate, control
examples
  • (jemanden) in den Besitz bringenor | oder od zum Besitzer machen (of, with vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    possess rare | seltenselten (cause to be owner of)
    possess rare | seltenselten (cause to be owner of)
examples
  • to be possessed ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas besitzen
    to be possessed ofsomething | etwas sth
  • to possess oneself ofsomething | etwas sth
    sichsomething | etwas etwas aneignenor | oder od zu eigen machen
    to possess oneself ofsomething | etwas sth
  • in Kenntnis setzen (of von)
    possess rare | seltenselten (inform) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    possess rare | seltenselten (inform) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to possesssomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth syn vgl. → see „have
    to possesssomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth syn vgl. → see „have
possessiveness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Besitzgierfeminine | Femininum f
    possessiveness
    possessiveness
possessively
[pəˈzesivli]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • possessiv
    possessively linguistics | SprachwissenschaftLING
    possessively linguistics | SprachwissenschaftLING
  • als Possessiv(um)
    possessively linguistics | SprachwissenschaftLING
    possessively linguistics | SprachwissenschaftLING
  • im Genitivor | oder od Besitzfall
    possessively linguistics | SprachwissenschaftLING
    possessively linguistics | SprachwissenschaftLING
  • besitzgierig, machthaberisch
    possessively with excessive desire to possess or control
    possessively with excessive desire to possess or control

  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Über-, Aufschriftfeminine | Femininum f
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Benennungfeminine | Femininum f
    title name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    title name
    Namemasculine | Maskulinum m
    title name
    title name
  • (Adels-, Ehren-, Amts)Titelmasculine | Maskulinum m
    title of rank, honour, office
    title of rank, honour, office
examples
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title sports | SportSPORT
    title sports | SportSPORT
examples
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM subtitle
    title film | Film, KinoFILM subtitle
  • Vorspannmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
  • Rechtneuter | Neutrum n
    title rare | seltenselten (right)
    Anspruchmasculine | Maskulinum m (to, of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title rare | seltenselten (right)
    Berechtigungfeminine | Femininum f (to do zu tun)
    title rare | seltenselten (right)
    title rare | seltenselten (right)
examples
  • Rechtstitelmasculine | Maskulinum m, -anspruchmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
  • (absolutes) Recht, Anrechtneuter | Neutrum n (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
examples
  • Urkundefeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    Dokumentneuter | Neutrum n (die ein Recht verbriefen)
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hauptabschnittmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Titel-, Hauptkirchefeminine | Femininum f
    title religion | ReligionREL church
    Titularkirchefeminine | Femininum f (in Rom)
    title religion | ReligionREL church
    title religion | ReligionREL church
  • Titulusmasculine | Maskulinum m
    title religion | ReligionREL inscription
    title religion | ReligionREL inscription
  • (Weihe-, Ordinations)Titelmasculine | Maskulinum m (bestimmter Wirkungskreisand | und u. bestimmtes Einkommen)
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
  • Feingehaltmasculine | Maskulinum m
    title of gold alloy
    title of gold alloy
  • Buchrückenmasculine | Maskulinum m
    title BUCHDRUCK
    title BUCHDRUCK
  • Titelblattneuter | Neutrum n, -seitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    Kopfseitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    title BUCHDRUCK title page
  • Beschriftungfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
title
[ˈtaitl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemandem) einen Titel verleihen
    title grant title to
    title grant title to
  • berechtigen
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
warranty of title
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rechtsmängelgewährfeminine | Femininum f
    warranty of title legal term, law | RechtswesenJUR
    warranty of title legal term, law | RechtswesenJUR
brief of title
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

corporal
[ˈkɔː(r)pərəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • den Rumpf betreffend, Rumpf…
    corporal zoology | ZoologieZOOL
    corporal zoology | ZoologieZOOL
  • corporal für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „corporeal
    corporal für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „corporeal
  • corporal syn vgl. → see „bodily
    corporal syn vgl. → see „bodily
corporal
[ˈkɔː(r)pərəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Corporaleneuter | Neutrum n
    corporal religion | ReligionREL
    corporal religion | ReligionREL