„tax offset“: noun tax offsetnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Steueraufrechnung Steueraufrechnungfeminine | Femininum f tax offset tax offset
„Taxe“: Femininum TaxeFemininum | feminine f <Taxe; Taxen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tax, charge, fee rating, evaluation, estimate, appraisal fixed value tax Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe charge Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe fee Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe examples einer Taxe unterliegen to be subject to a tax einer Taxe unterliegen fixed (oder | orod agreed) value Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert rating, (e)valuation, estimate, appraisal (besonders bei Steuern) assessment Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung examples Taxe über [unter] dem Wert overvaluation [undervaluation] Taxe über [unter] dem Wert
„offset“: noun offsetnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ausgleich, Kompensation Verrechnung Aufbruch Ableger, kurzer Ausläufer Neben-, Seitenlinie Abzweigung, Ausläufer Offsetdruck, Abziehen, Abzug, Abliegen, Patrize Kröpfung, kurze Sohle, kurzer Querschlag, AbZweigleitung Ordinate Mauervorsprung More translations... Ausgleichmasculine | Maskulinum m offset compensation Kompensationfeminine | Femininum f offset compensation offset compensation examples as an offset als Ausgleich (to für) as an offset Verrechnungfeminine | Femininum f offset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement offset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement examples offset agreement Verrechnungsabkommen offset agreement Aufbruchmasculine | Maskulinum m offset departure: on journey offset departure: on journey Ablegermasculine | Maskulinum m offset botany | BotanikBOT layer offset botany | BotanikBOT layer kurzer Ausläufer offset botany | BotanikBOT runner offset botany | BotanikBOT runner Neben-, Seitenliniefeminine | Femininum f offset rare | seltenselten (minor branch of family, race) offset rare | seltenselten (minor branch of family, race) Abzweigungfeminine | Femininum f offset rare | seltenselten (foothill) Ausläufermasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders eines Gebirges) offset rare | seltenselten (foothill) offset rare | seltenselten (foothill) Offsetdruckmasculine | Maskulinum m offset BUCHDRUCK offset print offset BUCHDRUCK offset print Abziehenneuter | Neutrum n offset BUCHDRUCK removal Abliegenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders noch feuchten Druckes) offset BUCHDRUCK removal offset BUCHDRUCK removal Abzugmasculine | Maskulinum m offset BUCHDRUCK Lithografie Patrizefeminine | Femininum f (zur Übertragung der zu druckenden Zeichnunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf das Rohmaterial als Druckplatte) offset BUCHDRUCK Lithografie offset BUCHDRUCK Lithografie Kröpfungfeminine | Femininum f offset engineering | TechnikTECH right-angled bend offset engineering | TechnikTECH right-angled bend kurze Sohle, kurzer Querschlag offset mining | BergbauBERGB offset mining | BergbauBERGB (Ab)Zweigleitungfeminine | Femininum f offset electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offset electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Ordinatefeminine | Femininum f offset surveying offset surveying Mauervorsprungmasculine | Maskulinum m, -absatzmasculine | Maskulinum m offset architecture | ArchitekturARCH offset architecture | ArchitekturARCH gangartiger Fortsatz (von Intrusivkörpern) offset geology | GeologieGEOL offset geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f offset engineering | TechnikTECH Verschiebungfeminine | Femininum f offset engineering | TechnikTECH offset engineering | TechnikTECH bleibende Abweichung, Proportionalabweichungfeminine | Femininum f offset engineering | TechnikTECH P-Abweichungfeminine | Femininum f offset engineering | TechnikTECH offset engineering | TechnikTECH „offset“: adjective offsetadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Offset… Offset… offset BUCHDRUCK offset BUCHDRUCK examples offset press Offsetpresse offset press „offset“: transitive verb offsettransitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausgleichen, aufwiegen kröpfen absetzen ausgleichen, aufwiegen offset balance out offset balance out examples the gains offset the losses die Gewinne heben die Verluste auf the gains offset the losses kröpfen offset engineering | TechnikTECH pipe, pole offset engineering | TechnikTECH pipe, pole absetzen offset architecture | ArchitekturARCH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc offset architecture | ArchitekturARCH wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc offset syn vgl. → see „compensate“ offset syn vgl. → see „compensate“ „offset“: transitive verb offsettransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Offsetverfahren drucken im Offsetverfahren drucken offset BUCHDRUCK offset BUCHDRUCK „offset“: intransitive verb offsetintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scharf abbiegen (scharf) abbiegenor | oder od abzweigen offset rare | seltenselten (lead off) offset rare | seltenselten (lead off) „offset“: intransitive verb offsetintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das Offsetverfahren anwenden das Offsetverfahren anwenden offset BUCHDRUCK offset BUCHDRUCK
„Taxis“: Femininum Taxis [ˈtaksɪs]Femininum | feminine f <Taxis; Taxen [-ksən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) taxis taxis Taxis Biologie | biologyBIOL Taxis Biologie | biologyBIOL
„tax“: transitive verb tax [tæks]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) besteuern, eine Steuer Abgabe auferlegen taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen belasten in Anspruch nehmen, anstrengen, anspannen tadeln, schelten, rügen, zurechtweisen More examples... besteuern tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas (jemandem) eine Steueror | oder od Abgabe auferlegen tax tax taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc belasten tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Anspruch nehmen, anstrengen, anspannen tax put strain on tax put strain on examples to tax one’s memory sein Gedächtnis anstrengen to tax one’s memory tadeln, schelten, rügen, zurechtweisen (with wegen) tax reprimand tax reprimand examples (with) accuse beschuldigen, bezichtigen (genitive (case) | Genitivgen) (jemandem) vorwerfen (accusative (case) | Akkusativakk) (with) accuse to taxsomebody | jemand sb with a crime jemanden eines Verbrechens bezichtigen to taxsomebody | jemand sb with a crime „tax“: noun tax [tæks]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) StaatsSteuer Besteuerung Gebühr, Taxe, Abgabe Beitrag Bürde, Belastung, Beanspruchung, Last, Anspannung Vorwurf, Rüge, Tadel Inanspruchnahme (Staats)Steuerfeminine | Femininum f tax tax examples to exact taxes Steuern erheben to exact taxes to cut a tax eine Steuer senken to cut a tax tax on corporations American English | amerikanisches EnglischUS Körperschaftssteuer tax on corporations American English | amerikanisches EnglischUS tax on land Grundsteuer tax on land tax on real estate American English | amerikanisches EnglischUS Grund(stücks)steuer tax on real estate American English | amerikanisches EnglischUS tax on turnover Umsatzsteuer tax on turnover before/after tax vor/nach Abzug der Steuern, brutto/netto before/after tax taxes from income and property Besitzsteuern taxes from income and property taxes withheld einbehaltene Steuern taxes withheld tax on speculative profits Spekulationssteuer tax on speculative profits hide examplesshow examples Besteuerungfeminine | Femininum f tax assessment tax assessment examples a tax onsomebody | jemand sb die Besteuerung einer Person a tax onsomebody | jemand sb Gebührfeminine | Femininum f tax charge Taxefeminine | Femininum f tax charge Abgabefeminine | Femininum f tax charge tax charge Beitragmasculine | Maskulinum m tax contribution tax contribution examples the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg die Steuer the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg the taxesplural | Plural pl das Finanzamt the taxesplural | Plural pl Bürdefeminine | Femininum f tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lastfeminine | Femininum f tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anspannungfeminine | Femininum f (ongenitive (case) | Genitiv genor | oder od von) tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beanspruchungfeminine | Femininum f tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Inanspruchnahmefeminine | Femininum f tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a heavy tax on his time eine starke Inanspruchnahme seiner Zeit a heavy tax on his time Vorwurfmasculine | Maskulinum m tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rügefeminine | Femininum f tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tadelmasculine | Maskulinum m tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Taxe“: Femininum Taxe [ˈtaksə]Femininum | feminine f <Taxe; Taxen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) taxicab, cab taxi(cab), cab Taxe Taxi Taxe Taxi
„Offset“: Neutrum Offset [ˈɔfsɛt]Neutrum | neuter n <Offset; Offsets> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) offset offset offset, relative address offset printing offset Offset in der Messtechnik Offset in der Messtechnik offset Offset Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Liquidationsgeschäft Offset Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Liquidationsgeschäft offset Offset Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT relative address Offset Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Offset Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT offset (printing) Offset BUCHDRUCK Offsetdruck Offset BUCHDRUCK Offsetdruck
„Taxem“: Neutrum Taxem [taˈkseːm]Neutrum | neuter n <Taxems; Taxeme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) taxeme taxeme Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„offsetting“: adjective offsettingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verrechnendausgleichend, kompensierend, aufrechnend verrechnendausgleichend, kompensierend, aufrechnend offsetting finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN offsetting finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN „offsetting“: noun offsettingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufrechnung, Ausgleich, Kompensation, Verrechnung Aufrechnungfeminine | Femininum f offsetting Ausgleichmasculine | Maskulinum m offsetting Kompensationfeminine | Femininum f offsetting Verrechnungfeminine | Femininum f offsetting offsetting
„graduated“: adjective graduatedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abgestuft, gestaffelt progressiv graduiert, mit einer Maßeinteilung versehen abgestuft, gestaffelt graduated layered, having levels graduated layered, having levels examples graduated tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH abgestufte Steuer, Klassensteuer graduated tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH graduated income tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH progressive Einkommenssteuer graduated income tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH progressiv graduated increasing graduated increasing graduiert, mit einer Maßeinteilung (versehen) graduated container graduated container