„Net“: noun Net [net]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das Internet... im Internet... examples the Net Internet | InternetINTERNET das Internet, das Netz the Net Internet | InternetINTERNET on the Net im Internet on the Net
„pressure“: noun pressure [ˈpreʃə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ZusammenDrücken, Pressen Gedrücktwerden, Druck Druck Druck Spannung Auspressen, Keltern Blutdruck Druck, Last moralischer Druck, Zwang, Bedrückung Bedrängnis, Not More translations... (Zusammen)Drückenneuter | Neutrum n pressure Pressenneuter | Neutrum n pressure pressure selten Gedrücktwerdenneuter | Neutrum n pressure Druckmasculine | Maskulinum m pressure pressure examples pressure of the button Druck auf den Knopf pressure of the button Druckmasculine | Maskulinum m pressure physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH pressure physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH examples to work at high pressure unteror | oder od mit Hochdruck arbeiten to work at high pressure low pressure Niederdruck low pressure pressure boiler Druckkessel pressure boiler pressure lever Druckhebel pressure lever pressure of axle Achsdruck (eines Kraftwagenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pressure of axle pressure pump Druckpumpe pressure pump hide examplesshow examples Druckmasculine | Maskulinum m pressure meteorology | MeteorologieMETEO pressure meteorology | MeteorologieMETEO examples high (low) pressure Hoch(Tief)druck high (low) pressure Spannungfeminine | Femininum f pressure electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pressure electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Auspressenneuter | Neutrum n pressure rare | seltenselten (of fruit) Kelternneuter | Neutrum n pressure rare | seltenselten (of fruit) pressure rare | seltenselten (of fruit) Blutdruckmasculine | Maskulinum m pressure medicine | MedizinMED blood pressure pressure medicine | MedizinMED blood pressure Druckmasculine | Maskulinum m pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lastfeminine | Femininum f pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples pressure of taxation Steuerlast pressure of taxation (moralischer) Druck, Zwangmasculine | Maskulinum m pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bedrückungfeminine | Femininum f pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to act under pressure unter Druck handeln to act under pressure to bring pressure to bear uponsomebody | jemand sb auf jemanden Druck ausüben to bring pressure to bear uponsomebody | jemand sb to put pressure onsomebody | jemand sb jemanden unter Druck setzen to put pressure onsomebody | jemand sb he can’t stand the pressure er hält den Druck nicht aus he can’t stand the pressure hide examplesshow examples Bedrängnisfeminine | Femininum f pressure Notfeminine | Femininum f pressure pressure examples peer pressure Gruppendruck peer pressure financial pressure Geldnot financial pressure Druckmasculine | Maskulinum m pressure Drängenneuter | Neutrum n pressure Drangmasculine | Maskulinum m pressure Dringlichkeitfeminine | Femininum f (der Geschäfteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pressure pressure examples pressure of sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Prangenneuter | Neutrum n (Beisetzen sämtlicher Segel) pressure of sail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „pressure“: transitive verb pressure [ˈpreʃə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unter Druck setzen, drängen unter Druck setzen, drängen pressure jemanden pressure jemanden examples to pressuresomebody | jemand sb to do sth/into doingsomething | etwas sth jemanden drängen,something | etwas etwas zu tun to pressuresomebody | jemand sb to do sth/into doingsomething | etwas sth
„confine“: noun confinenoun | Substantiv s <usually | meistmeistplural | Plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grenze, Rand, Grenzgebiet, Schwelle Gefangenschaft Gefängnis Grenzefeminine | Femininum f confine border Grenzgebietneuter | Neutrum n confine border confine border Randmasculine | Maskulinum m confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwellefeminine | Femininum f confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples on the confines of death am Rande des Todes on the confines of death Gefangenschaftfeminine | Femininum f confine confinement poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet confine confinement poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gefängnisneuter | Neutrum n confine prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confine prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „confine“: noun confinenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gebiet Gebietneuter | Neutrum n confine region obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confine region obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „confine“: intransitive verb confineintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) angrenzen (an)grenzen (on, with anaccusative (case) | Akkusativ akk) confine rare | seltenselten confine rare | seltenselten „confine“: transitive verb confinetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begrenzen, beschränken, einschränken, einengen einschließen, einsperren, einkerkern Bewegungsfreiheit einschränken, am Ausgehen hindern fesseln More examples... begrenzen, beschränken, einschränken, einengen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk within in) confine confine examples to confine oneself toreflexive verb | reflexives Verb v/r sich beschränken auf to confine oneself toreflexive verb | reflexives Verb v/r einschließen, einsperren, einkerkern confine imprison confine imprison (jemandes) Bewegungsfreiheit einschränken confine keep indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc confine keep indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) am Ausgehen hindern confine confine fesseln confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be confined to (one’s) bed due to illness bettlägerigor | oder od ans Bett gefesselt sein to be confined to (one’s) bed due to illness to be confined to one’s room as punishment Stubenarrest haben to be confined to one’s room as punishment confine syn vgl. → see „limit“ confine syn vgl. → see „limit“ examples (of) give birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <passive voice | passivpassiv> niederkommen (mit), gebären (accusative (case) | Akkusativakk) (of) give birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <passive voice | passivpassiv> to be confined of a boy <passive voice | passivpassiv> von einem Knaben entbunden werden to be confined of a boy <passive voice | passivpassiv>
„confinement“: noun confinement [kənˈfainmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beschränkung, Einschränkung, Einengung, Beengung Zuhausebleiben, Unpässlichkeit, Bettlägerigkeit Beengtheit Niederkunft, Wochenbett, Entbindung Gefangenschaft, Haft Arrest Beschränkungfeminine | Femininum f confinement limiting Einschränkungfeminine | Femininum f confinement limiting Einengungfeminine | Femininum f confinement limiting Beengungfeminine | Femininum f confinement limiting confinement limiting Zuhausebleibenneuter | Neutrum n confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Unpässlichkeitfeminine | Femininum f confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bettlägerigkeitfeminine | Femininum f confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beengtheitfeminine | Femininum f confinement being cramped confinement being cramped Niederkunftfeminine | Femininum f confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wochenbettneuter | Neutrum n confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Entbindungfeminine | Femininum f confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gefangenschaftfeminine | Femininum f confinement imprisonment Haftfeminine | Femininum f confinement imprisonment confinement imprisonment examples close confinement strenge Haft close confinement solitary confinement Einzelhaft solitary confinement to place under confinement in Haft nehmen, in Arrest schicken to place under confinement Arrest(strafefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m confinement military term | Militär, militärischMIL confinement military term | Militär, militärischMIL
„pressurize“: transitive verb pressurize [ˈpreʃəraiz]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) druckfest machen unter Druck setzen, belüften druckfest machen (unter normalem Atmosphärendruck halten) pressurize aviation | LuftfahrtFLUG Flugzeugkabine pressurize aviation | LuftfahrtFLUG Flugzeugkabine examples pressurized cabin Druckkabine pressurized cabin unter Druck setzen pressurize chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH pressurize chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH belüften pressurize durch Druckluftzufuhr chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH pressurize durch Druckluftzufuhr chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH examples pressurized water reactor Druckwasserreaktor pressurized water reactor
„pressurized“: adjective pressurizedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Druckausgleich komprimiert More examples... mit Druckausgleich Behälter pressurized pressurized komprimiert Gas pressurized pressurized examples to feel pressurized sich unter Druck (gesetzt) fühlen to feel pressurized to feel pressurized into doingsomething | etwas sth sich dazu gedrängt fühlen,something | etwas etwas zu tun to feel pressurized into doingsomething | etwas sth
„confinable“: adjective confinable [kənˈfainəbl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu begrenzend, zu beschränken zu begrenzen(d), zu beschränken(d) (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) confinable confinable
„confineable“ confineable Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu begrenzend, zu beschränken zu begrenzen(d), zu beschränken(d) (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) confineable confinable confineable confinable
„confined“: adjective confinedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begrenzt, beschränkt in den Wochen liegend verstopft begrenzt, beschränkt confined confined examples confined by dikes eingedämmt confined by dikes in den Wochen liegend confined in childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confined in childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verstopft confined medicine | MedizinMED confined medicine | MedizinMED
„net“: noun net [net]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Netz Falle, Netz, Fallstrick, Schlinge netzartiges Gewebe, Netz KoordinatenNetz Netzball, Let Netz Netzneuter | Neutrum n net net examples tennis net Tennisnetz tennis net Fallefeminine | Femininum f net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Netzneuter | Neutrum n net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fallstrickmasculine | Maskulinum m net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlingefeminine | Femininum f net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig netzartiges Gewebe, Netzneuter | Neutrum n (Tüll, Gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc,especially | besonders besonders als Stickgrund) net fabric net fabric (Straßen-, Leitungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Netzneuter | Neutrum n net network net network (Koordinaten)Netzneuter | Neutrum n net mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of coordinates net mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of coordinates Netzballmasculine | Maskulinum m net in tennis:, ball hit into net net in tennis:, ball hit into net Letneuter | Neutrum n (Wiederholung eines ins Netz geschlagenen Balls) net in tennis:, let net in tennis:, let „net“: transitive verb net [net]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf netted> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Netz fangen durch List fangen, einfangen mit einem Netz umgeben bedecken mit Netzen abfischen in Filet arbeiten, knüpfen, zu einem Netz verarbeiten ins Netz spielen mit einem Netz fangen net catch using net net catch using net durch List fangen, einfangen net catch through cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig net catch through cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Netz umgebenor | oder od bedecken net enclose or cover with net net enclose or cover with net mit Netzen abfischen net fish using nets: waters net fish using nets: waters in Filet arbeiten, knüpfen, zu einem Netz verarbeiten net make into network net make into network ins Netz spielen net tennis ball net tennis ball „net“: intransitive verb net [net]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Netze stellen auswerfen Netz- Filetarbeit machen Netze stellenor | oder od auswerfen net place nets net place nets Netz-or | oder od Filetarbeit machen net make network net make network „net“: adjective net [net]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) netzartig, Netz… netzartig, Netz… net net