„emissions limit value“: noun emissions limit valuenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Emissionsgrenzwert Emissionsgrenzwertmasculine | Maskulinum m emissions limit value emissions limit value
„emissive“: adjective emissive [iˈmisiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aussendend, -strahlend, -strömend aussendend, -strahlend, -strömend emissive especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS emissive especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS examples emissive power Strahlungsvermögen emissive power to be emissive of heat Hitze ausstrahlen to be emissive of heat
„Emission“: Femininum Emission [emɪˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Emission; Emissionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) issue, emission, issuance emission emission, ejaculation emission radio broadcast, radio programme issue Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren issuance Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren auch | alsoa. emission Emission von Papiergeld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Emission von Papiergeld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN examples Emission von Gratisaktien capitalization (oder | orod cap) issue Emission von Gratisaktien emission Emission Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Emission Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS emission Emission Medizin | medicineMED Entleerung Emission Medizin | medicineMED Entleerung ejaculation Emission Medizin | medicineMED von Samen Emission Medizin | medicineMED von Samen emission Emission von Abgasen, Schadstoffen Emission von Abgasen, Schadstoffen radio broadcast, radio program(me) Emission Rundfunksendung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Emission Rundfunksendung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
„Limit“: Neutrum Limit [ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) limit price limit limit Limit Grenze Limit Grenze examples es muss ja auch ein Limit geben there must be a limit, you have to draw the line somewhere es muss ja auch ein Limit geben (price) limit Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„limited“: adjective limited [ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen mit beschränkter Platzzahl konstitutionell mit beschränkter Haftung Haftpflicht beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen limited limited examples limited space begrenzter Platz limited space mit beschränkter Platzzahl limited with a restricted capacity limited with a restricted capacity konstitutionell limited politics | PolitikPOL limited politics | PolitikPOL examples limited government konstitutionelle Regierung limited government mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „limited“: noun limited [ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zug Bus mit beschränkter Platzzahl Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl limited limited
„exhaust gas“: noun exhaust gasnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abgas Abgasneuter | Neutrum n exhaust gas exhaust gas examples exhaust gas combustion automobiles | AutoAUTO Abgasverbrennung exhaust gas combustion automobiles | AutoAUTO exhaust gas emission automobiles | AutoAUTO Ausstoß von Auspuffgasen exhaust gas emission automobiles | AutoAUTO exhaust gas limit value Abgasgrenzwert exhaust gas limit value exhaust gas recirculation automobiles | AutoAUTO Abgasrückführung exhaust gas recirculation automobiles | AutoAUTO hide examplesshow examples
„emission“: noun emission [iˈmiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ausstrahlung, Emission Erguss, AusFluss Ausstrahlung Emission, Inumlaufsetzung, Ausgabe Veröffentlichung Ausstrahlungfeminine | Femininum f, -strömungfeminine | Femininum f, -sendungfeminine | Femininum f emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Emissionfeminine | Femininum f emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS examples Newton’s theory of emission newtonsche Emissionstheorie Newton’s theory of emission Ergussmasculine | Maskulinum m emission discharge (Aus)Flussmasculine | Maskulinum m emission discharge emission discharge Ausstrahlungfeminine | Femininum f emission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig emission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Emissionfeminine | Femininum f emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ausgabefeminine | Femininum f emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Inumlaufsetzungfeminine | Femininum f emission of paper money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH emission of paper money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH auf einmal in Umlauf gesetzte Papiergeldmenge emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Veröffentlichungfeminine | Femininum f emission publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs emission publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„limit“: noun limit [ˈlimit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grenze, Schranke Grenze, Grenzlinie umgrenztes Gebiet, Bezirk, Bereich Grenze, Grenzwert, Limes Höchst-, Maximalbetrag, Limit, Preisgrenze Grenzefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schrankefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples within limits in Grenzen, mit Maß, maßvoll within limits without limit ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos without limit there is a limit to everything alles hat seine Grenzen there is a limit to everything superior limit latest possible time spätestmöglicher Zeitpunkt superior limit latest possible time superior limit upper threshold obere Grenze, Höchstgrenze superior limit upper threshold inferior limit earliest possible time frühestmöglicher Zeitpunkt inferior limit earliest possible time inferior limit lower threshold untere Grenze inferior limit lower threshold in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS Zutritt gestattet (verboten) (to für) in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist (doch) die Höhe! that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bis zum Äußersten gehen to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Grenzefeminine | Femininum f limit border Grenzliniefeminine | Femininum f limit border limit border umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bereichmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grenzefeminine | Femininum f limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grenzwertmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Limesmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount Limitneuter | Neutrum n limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price Preisgrenzefeminine | Femininum f limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price „limit“: transitive verb limit [ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschränken, einschränken, begrenzen limitieren genau bestimmen festsetzen beschränken, einschränken, begrenzen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) limit limit examples to limitsomething | etwas sth to a specified amount something | etwasetwas auf einen bestimmten Betrag begrenzen to limitsomething | etwas sth to a specified amount to limit expenditure Ausgaben einschränken to limit expenditure limitieren limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices genau bestimmenor | oder od festsetzen limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit syn → see „circumscribe“ limit syn → see „circumscribe“ limit → see „confine“ limit → see „confine“ limit → see „restrict“ limit → see „restrict“
„statute of limitation(s)“: noun statute of limitationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gesetz über Verjährung, Verjährung, Verjährungsfrist Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation Verjährungfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation Verjährungsfristfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period examples not subject to the statute of limitation unverjährbar not subject to the statute of limitation to plead the statute of limitation Verjährung einwenden to plead the statute of limitation to toll (bar) the statute of limitation die Verjährung hemmen (unterbrechen) to toll (bar) the statute of limitation to waive the statute of limitation auf Geltendmachung der (bereits eingetretenen) Verjährung verzichten to waive the statute of limitation hide examplesshow examples
„emissivity“: noun emissivity [emiˈsiviti; -mə-; -əti]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Emissions-, Strahlungsvermögen Emissions-, Strahlungsvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum f emissivity physics | PhysikPHYS emissivity physics | PhysikPHYS