„Revolution“: Femininum Revolution [revoluˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Revolution; Revolutionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) revolution revolution revolution revolution Revolution Politik | politicsPOL Revolution Politik | politicsPOL examples die Revolution bricht aus revolution is breaking out die Revolution bricht aus die Revolution ist gescheitert [hat gesiegt] the revolution has failed (oder | orod been suppressed) [has suceeded] die Revolution ist gescheitert [hat gesiegt] die Französische Revolution Geschichte | historyHIST the French Revolution die Französische Revolution Geschichte | historyHIST revolution Revolution Umwälzung Revolution Umwälzung examples eine Revolution in der Mode [Kunst] a revolution in fashion [art] eine Revolution in der Mode [Kunst] die industrielle Revolution the industrial revolution die industrielle Revolution revolution Revolution Astronomie | astronomyASTRON Umlauf eines Himmelskörpers Revolution Astronomie | astronomyASTRON Umlauf eines Himmelskörpers
„bannen“: transitives Verb bannen [ˈbanən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) avert, ward off, keep off exorcize -s- spellbind, enthrall More examples... avert bannen Gefahr etc ward off bannen Gefahr etc keep off bannen Gefahr etc bannen Gefahr etc examples die Not bannen to banish want die Not bannen examples jemanden bannen Religion | religionREL to excommunicatejemand | somebody sb, to anathematizejemand | somebody sbauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr jemanden bannen Religion | religionREL exorcizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr bannen böse Geister bannen böse Geister spellbind, enthral(l) bannen Zuhörer, Person etc bannen Zuhörer, Person etc examples wie gebannt spellbound wie gebannt examples etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bannen festhalten to record (oder | orod capture)etwas | something sth onetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bannen festhalten ein Bild auf den Film bannen to capture an image on film ein Bild auf den Film bannen „'Bannen“: Neutrum bannenNeutrum | neuter n <Bannens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Bannen → see „Bannung“ 'Bannen → see „Bannung“
„Bann“: Maskulinum Bann [ban]Maskulinum | masculine m <Bann(e)s; Banne> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spell, charm, sway grip anathema, excommunication, ban district under a king’s spell Bann Zauber literarisch | literaryliter charm Bann Zauber literarisch | literaryliter sway Bann Zauber literarisch | literaryliter Bann Zauber literarisch | literaryliter examples jemanden in seinen Bann schlagen (oder | orod zwingen, ziehen) , jemanden im (oder | orod in [seinem]) Bann halten to cast a spell onjemand | somebody sb, to holdjemand | somebody sb spellbound, to captivate (oder | orod enthral[l], fascinate)jemand | somebody sb jemanden in seinen Bann schlagen (oder | orod zwingen, ziehen) , jemanden im (oder | orod in [seinem]) Bann halten in den Bann von jemandem [etwas] geraten to fall under sb’s [sth’s] spell in den Bann von jemandem [etwas] geraten in (oder | orod unter) dem Bann von jemandem [etwas] stehen to be under the spell (oder | orod sway) ofjemand | somebody sb [sth], to be spellbound byjemand | somebody sb [sth] in (oder | orod unter) dem Bann von jemandem [etwas] stehen den Bann brechen to break the spell den Bann brechen hide examplesshow examples grip Bann Gewalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bann Gewalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples im (oder | orod unter dem) Bann des Alkohols stehen to be in the grip of alcohol im (oder | orod unter dem) Bann des Alkohols stehen anathema Bann Religion | religionREL Kirchenbann excommunication Bann Religion | religionREL Kirchenbann ban Bann Religion | religionREL Kirchenbann Bann Religion | religionREL Kirchenbann examples jemanden mit dem Bann belegen (oder | orod in den Bann tun) to excommunicate (oder | orod anathematizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr )jemand | somebody sb jemanden mit dem Bann belegen (oder | orod in den Bann tun) jemanden in die Acht erklären, jemanden in Acht und Bann tun, die Acht über jemanden aussprechen to outlaw (oder | orod proscribe)jemand | somebody sb jemanden in die Acht erklären, jemanden in Acht und Bann tun, die Acht über jemanden aussprechen (district under a) king’s (etc., und so weiter | et cetera, and so onetc) jurisdiction, soke Bann Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Bann Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
„banner“: noun banner [ˈbænə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Banner, Panier Banner, Heeres-, Reichsfahne Banner, Fahne Banner, das ein Motto eine Inschrift trägt, Transparent Vereins-, Kirchenfahne Fahne Banner Bannerneuter | Neutrum n banner also | aucha. HERALDIK Panierneuter | Neutrum n banner also | aucha. HERALDIK banner also | aucha. HERALDIK Bannerneuter | Neutrum n banner of army, empireet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Heeres-, Reichsfahnefeminine | Femininum f banner of army, empireet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet banner of army, empireet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Bannerneuter | Neutrum n banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fahnefeminine | Femininum f banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Banner, das ein Mottoor | oder od eine Inschrift trägt, Transparentneuter | Neutrum n banner used in demonstrations banner used in demonstrations Vereins-, Kirchenfahnefeminine | Femininum f banner of organization, church banner of organization, church Fahnefeminine | Femininum f (oberstes Blatt der Schmetterlingsblüten) banner botany | BotanikBOT banner botany | BotanikBOT examples also | aucha. banner head, banner line newspaper headline Schlagzeilefeminine | Femininum f über die ganze Breite einer Zeitung also | aucha. banner head, banner line newspaper headline Bannerneuter | Neutrum n banner army division obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs banner army division obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „banner“: adjective banner [ˈbænə(r)]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überragend, führend, hervorragend überragend, führend, hervorragend banner banner examples a banner year for crops ein hervorragendes Erntejahr a banner year for crops „banner“: transitive verb banner [ˈbænə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Banner mit Bannern versehen schmücken mit einem Banneror | oder od mit Bannern versehenor | oder od schmücken banner banner „banner“: intransitive verb banner [ˈbænə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das Banner erheben das Banner erheben banner banner
„revolution“: noun revolution [revəˈluːʃən; -ˈljuː-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Revolution, Umsturz Revolution, Umwälzung, Umschwung, wesentliche Umgestaltung Umwälzung, Umdrehung Kreislauf, Umdrehung, Umlauf Kreislauf Umlauf, Doppelhub, Tour, Rotation Revolutionfeminine | Femininum f revolution politics | PolitikPOL Umsturzmasculine | Maskulinum m revolution politics | PolitikPOL revolution politics | PolitikPOL revolution → see „American Revolution“ revolution → see „American Revolution“ examples English Revolution history | GeschichteHIST 1688 Engl. Revolution English Revolution history | GeschichteHIST 1688 French Revolution history | GeschichteHIST 1789-99 Franz. Revolution French Revolution history | GeschichteHIST 1789-99 to start (quell) a revolution einen Aufstand erregen (niederschlagen) to start (quell) a revolution Revolutionfeminine | Femininum f revolution upheaval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Umwälzungfeminine | Femininum f revolution upheaval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Umschwungmasculine | Maskulinum m revolution upheaval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wesentliche Umgestaltung revolution upheaval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig revolution upheaval figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples revolution in thought Umschwung im Denken revolution in thought Umwälzungfeminine | Femininum f revolution turn Umdrehungfeminine | Femininum f revolution turn revolution turn examples solid of revolution mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Umdrehungskörper solid of revolution mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH revolution counter Umdrehungszähler, Tachometer revolution counter surface of revolution Rotationsfläche surface of revolution Kreislaufmasculine | Maskulinum m revolution astronomy | AstronomieASTRON cycle revolution astronomy | AstronomieASTRON cycle Umdrehungfeminine | Femininum f revolution astronomy | AstronomieASTRON turn revolution astronomy | AstronomieASTRON turn Umlauf(zeitfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m revolution astronomy | AstronomieASTRON apparent movement around Earth revolution astronomy | AstronomieASTRON apparent movement around Earth Kreislaufmasculine | Maskulinum m revolution of yearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig revolution of yearet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Umlaufmasculine | Maskulinum m revolution engineering | TechnikTECH of machine Tourfeminine | Femininum f revolution engineering | TechnikTECH of machine Rotationfeminine | Femininum f revolution engineering | TechnikTECH of machine revolution engineering | TechnikTECH of machine Doppelhubmasculine | Maskulinum m revolution engineering | TechnikTECH of piston machines revolution engineering | TechnikTECH of piston machines revolution syn vgl. → see „rebellion“ revolution syn vgl. → see „rebellion“ examples revolutions per minute Dreh-, Tourenzahlor | oder od Umdrehungen pro Minute revolutions per minute
„Fackelträger“: Maskulinum FackelträgerMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) torchbearer linkboy, linkman torchbearer Fackelträger Fackelträger examples er wurde zum Fackelträger der Revolution literarisch | literaryliter he became a torchbearer of the revolution er wurde zum Fackelträger der Revolution literarisch | literaryliter linkboy Fackelträger Geschichte | historyHIST linkman Fackelträger Geschichte | historyHIST Fackelträger Geschichte | historyHIST
„Banner“: Neutrum Banner [ˈbanər]Neutrum | neuter n <Banners; Banner> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) banner, standard, flag banner, standard banner ad banner Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne standard Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne flag Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne banner Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter standard Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter examples das Banner der Freiheit aufpflanzen to plant the banner of freedom das Banner der Freiheit aufpflanzen banner ad Banner Internet | InternetINTERNET Banner Internet | InternetINTERNET
„industriell“: Adjektiv industriell [ɪndʊstriˈɛl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) industrial industrial industriell industriell examples industrielle Revolution Geschichte | historyHIST industrial revolution industrielle Revolution Geschichte | historyHIST industrielles Fernsehen closed-circuit television, CCTV, industrial television industrielles Fernsehen
„star-spangled banner“: noun star-spangled bannernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das Sternenbanner examples The Star-spangled Banner das Sternenbanner (Nationalhymne der USA) The Star-spangled Banner
„Acht“: Femininum AchtFemininum | feminine f <Acht; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) outlawry, ostracism, proscription ostracism boycott outlawry Acht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Verbannung proscription Acht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Verbannung Acht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Verbannung ostracism Acht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Antike: Scherbengericht Acht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Antike: Scherbengericht examples jemanden in die Acht erklären, jemanden in Acht und Bann tun, die Acht über jemanden aussprechen to outlaw (oder | orod proscribe)jemand | somebody sb jemanden in die Acht erklären, jemanden in Acht und Bann tun, die Acht über jemanden aussprechen jemanden von der Acht befreien to inlawjemand | somebody sb, to clearjemand | somebody sb of outlawry jemanden von der Acht befreien ostracism Acht gesellschaftliche Ächtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Acht gesellschaftliche Ächtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples in Acht und Bann stehen to suffer ostracism in Acht und Bann stehen er wurde in Acht und Bann getan he was ostracized er wurde in Acht und Bann getan boycott Acht Politik | politicsPOL Acht Politik | politicsPOL examples jemanden in Acht und Bann tun to boycottjemand | somebody sb jemanden in Acht und Bann tun