French-German translation for "crois"

"crois" German translation

Did you mean croisé, CROUS or cross?

croissant

[kʀwasɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wachsend
    croissant
    croissant
  • steigend
    croissant
    croissant
  • zunehmend
    croissant aussi | aucha. lune
    croissant aussi | aucha. lune

croissant

[kʀwasɑ̃]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hörnchenneutre | Neutrum n
    croissant cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    Croissantneutre | Neutrum n
    croissant cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    croissant cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
examples
  • Halbmondmasculin | Maskulinum m
    croissant ISLAM
    croissant ISLAM

croix

[kʀwa]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kreuzneutre | Neutrum n
    croix
    croix
examples
examples
  • Croix du Sud astronomie | AstronomieASTRON
    Kreuzneutre | Neutrum n des Südens
    Croix du Sud astronomie | AstronomieASTRON

gammée

[game]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adjféminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Croix-Rouge

féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • la Croix-Rouge
    das Rote Kreuz
    la Croix-Rouge

tréflé

[tʀefle]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kleeblattförmig
    tréflé
    tréflé
examples
  • croix tréflée HÉRALDIQUE
    Kleeblattkreuzneutre | Neutrum n
    Brabanter Kreuzneutre | Neutrum n
    croix tréflée HÉRALDIQUE

déposition

[depozisjõ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Zeugen)Aussageféminin | Femininum f
    déposition droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    déposition droit, langage juridique | RechtswesenJUR
examples
  • déposition des témoins
    Zeugenaussageféminin | Femininum f
    déposition des témoins
  • Absetzungféminin | Femininum f
    déposition d’un souverain etc
    déposition d’un souverain etc
examples
  • Déposition de Croix peinture | MalereiPEINT
    Kreuzabnahmeféminin | Femininum f
    Déposition de Croix peinture | MalereiPEINT

autorisé

[ɔtɔʀize]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <autorisée>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • maßgebend
    autorisé (≈ qui fait autorité)
    autorisé (≈ qui fait autorité)
  • maßgeblich
    autorisé
    autorisé
examples
  • milieux autorisés
    maßgebende Kreisemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    milieux autorisés
  • de source autorisée
    aus maßgeblicher Quelle
    de source autorisée
  • erlaubt
    autorisé (≈ permis)
    autorisé (≈ permis)
  • befugt
    autorisé personne
    autorisé personne
  • berechtigt
    autorisé
    autorisé
  • ermächtigt
    autorisé
    autorisé
  • autorisiert
    autorisé
    autorisé
examples

croire

[kʀwaʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je crois; il croit; nous croyons; je croyais; je crus; je croirai; que je croie; croyant; cru>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • croirequelque chose | etwas qc
    croirequelque chose | etwas qc
  • croirequelque chose | etwas qc dequelqu’un | jemand qn
    etwas von jemandem glauben
    croirequelque chose | etwas qc dequelqu’un | jemand qn
  • croirequelqu’un | jemand qn
    jemandem glauben
    croirequelqu’un | jemand qn
  • hide examplesshow examples

croire

[kʀwaʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <je crois; il croit; nous croyons; je croyais; je crus; je croirai; que je croie; croyant; cru>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

croire

[kʀwaʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je crois; il croit; nous croyons; je croyais; je crus; je croirai; que je croie; croyant; cru>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • glauben
    croire
    croire
  • aussi | aucha. gläubig sein
    croire religion | ReligionREL
    croire religion | ReligionREL
examples

croire

[kʀwaʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je crois; il croit; nous croyons; je croyais; je crus; je croirai; que je croie; croyant; cru>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

grand-croix

[gʀɑ̃kʀwa]féminin | Femininum f <pluriel | Pluralpl grand(s)-croix>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Großkreuzneutre | Neutrum n
    grand-croix décoration
    grand-croix décoration

grand-croix

[gʀɑ̃kʀwa]masculin | Maskulinum m <pluriel | Pluralpl grand(s)-croix>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Trägermasculin | Maskulinum m des Großkreuzes
    grand-croix dignitaire
    grand-croix dignitaire

incapable

[ɛ̃kapabl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • incapable de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    unfähig, nicht in der Lage, nicht imstande zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    incapable de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • être incapable de fairequelque chose | etwas qc
    aussi | aucha. etwas nicht tun können
    être incapable de fairequelque chose | etwas qc
  • être incapable d’agir
    aussi | aucha. handlungsunfähig sein
    être incapable d’agir
  • hide examplesshow examples
  • unfähig (zuavec infinitif | mit Infinitiv +inf)
    incapable deavec infinitif | mit Infinitiv +inf droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    incapable deavec infinitif | mit Infinitiv +inf droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • geschäftsunfähig
    incapable par extension | im weiteren Sinnepar ext
    incapable par extension | im weiteren Sinnepar ext

incapable

[ɛ̃kapabl]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Unfähige(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    incapable
    incapable
  • Nichtskönner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    incapable
    incapable
examples
  • Geschäftsunfähige(r)masculin | Maskulinum m
    incapable droit, langage juridique | RechtswesenJUR <masculin | Maskulinumm>
    incapable droit, langage juridique | RechtswesenJUR <masculin | Maskulinumm>