English-German translation for "to sow the seeds of sth in sb 's heart"

"to sow the seeds of sth in sb 's heart" German translation

Did you mean cockles of the heart, sb., sh or Sth?
sow
[sou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sowed; past participle | Partizip Perfektpperfalso | auch a. sown>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • you must reap what you have sown
    was man sät, erntet man
    you must reap what you have sown
  • sow the seeds ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas säen
    sow the seeds ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to sow the seeds of hatred
    Hass säen
    to sow the seeds of hatred
  • hide examplesshow examples
sow
[sou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sowed; past participle | Partizip Perfektpperfalso | auch a. sown>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Same(n)masculine | Maskulinum m
    seed botany | BotanikBOT
    seed botany | BotanikBOT
  • Samenplural | Plural pl
    seed koll botany | BotanikBOT
    seed koll botany | BotanikBOT
  • Saat(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seed botany | BotanikBOT agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    seed botany | BotanikBOT agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
examples
  • its seeds are (or | oderod its seed is) black
    seine Samen sind schwarz
    its seeds are (or | oderod its seed is) black
  • to go (or | oderod run) to seed
    in Samen schießen
    to go (or | oderod run) to seed
  • to go (or | oderod run) to seed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Blüteor | oder od seine besten Tage hinter sich haben, verfallen, welken, herunterkommen
    to go (or | oderod run) to seed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • gesetzte(r)or | oder od platzierte(r) Spieler(in)
    seed sports | SportSPORT seeded player
    seed sports | SportSPORT seeded player
  • Vermehrungsorganneuter | Neutrum n
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore
    Diasporefeminine | Femininum f
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore
  • Samenmasculine | Maskulinum m
    seed zoology | ZoologieZOOL sperm
    Spermaneuter | Neutrum n
    seed zoology | ZoologieZOOL sperm
    seed zoology | ZoologieZOOL sperm
  • Eineuter | Neutrum nor | oder od Eierplural | Plural pl (especially | besondersbesonders des Hummersand | und u. der Seidenraupe)
    seed zoology | ZoologieZOOL of animal
    seed zoology | ZoologieZOOL of animal
  • Austernbrut (especially | besondersbesonders verpflanzungsfähige)
    seed oyster spat
    seed oyster spat
  • Samecollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollmasculine | Maskulinum m
    seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
examples
  • Herkunftfeminine | Femininum f
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geburtfeminine | Femininum f
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abstammungfeminine | Femininum f
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • not of mortal seed
    nicht irdischer Herkunft
    not of mortal seed
  • Saatfeminine | Femininum f
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Keimmasculine | Maskulinum m
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Quellefeminine | Femininum f
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
examples
seed
[siːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • setzen
    seed sports | SportSPORT in tournament:, player
    seed sports | SportSPORT in tournament:, player
  • so vornehmen, dass die gesetzten Spieler nicht schon in den Vorrunden aufeinandertreffen
    seed sports | SportSPORT in tournament: draw
    seed sports | SportSPORT in tournament: draw
  • (aus)säen
    seed seeds
    seed seeds
  • besäen
    seed fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seed fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
seed
[siːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Samen tragen
    seed botany | BotanikBOT of plant
    seed botany | BotanikBOT of plant
  • in Samen schießen
    seed botany | BotanikBOT of plant
    seed botany | BotanikBOT of plant
  • sich aussäen
    seed botany | BotanikBOT of plant
    seed botany | BotanikBOT of plant
  • säen
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • pflanzen
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
gawk
[gɔːk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

gawk
[gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
censorious
[senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dismissive
[disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to bedismissive of sb/sth
    j-n/etwas abtun
    to bedismissive of sb/sth
jump on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeug
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
examples
wish on
, wish upontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
brown off
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    j-n/etw satthaben
    to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
heart-to-heart
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)