English-German translation for "soft hyphenation"

"soft hyphenation" German translation

Did you mean hyphenation routine, hyphenation dictionary or automatic hyphenation?

soft hyphen

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • weicher Trennstrich
    soft hyphen informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    soft hyphen informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

examples
  • weich
    soft engineering | TechnikTECH
    soft engineering | TechnikTECH
  • ungehärtet
    soft iron engineering | TechnikTECH
    soft iron engineering | TechnikTECH
  • schmiedbar
    soft metal engineering | TechnikTECH
    soft metal engineering | TechnikTECH
  • bröck(e)lig
    soft rock engineering | TechnikTECH
    soft rock engineering | TechnikTECH
examples
examples
  • leise, gedämpft
    soft especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    soft especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
examples
  • soft murmurs
    leises Gemurmel
    soft murmurs
examples
  • soft colo(u)rs
    gedämpfte Farben
    soft colo(u)rs
  • soft eyes
    sanfte Augen
    soft eyes
  • soft light
    gedämpftesor | oder od weiches Licht
    soft light
  • hide examplesshow examples
examples
  • regnerisch, feucht
    soft rainy British English | britisches EnglischBr
    soft rainy British English | britisches EnglischBr
  • Tau…
    soft thawing British English | britisches EnglischBr
    soft thawing British English | britisches EnglischBr
examples
examples
  • nachsichtig (with gegen)
    soft not strict
    soft not strict
examples
  • to be soft onsomebody | jemand sb
    nachsichtig gegen jemanden sein
    to be soft onsomebody | jemand sb
  • to be soft onsomething | etwas sth
    nachsichtig gegenübersomething | etwas etwas sein
    to be soft onsomething | etwas sth
  • to be a soft touch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leicht anzupumpen sein
    to be a soft touch familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • soft nothings
    Liebesgeflüster
    soft nothings
  • to be soft onsomebody | jemand sb
    verrückt nach jemandem sein
    to be soft onsomebody | jemand sb
  • to have a soft spot for
    eine Schwäche haben für
    to have a soft spot for
examples
  • leicht, nicht anstrengend
    soft easy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    soft easy familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • alkoholfrei
    soft non-alcoholic: drink
    soft non-alcoholic: drink
  • dumm, beschränkt
    soft stupid familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    soft stupid familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
  • stimmhaft (Lenis)
    soft phonetics | PhonetikPHON voiced
    soft phonetics | PhonetikPHON voiced
examples
  • b, d, g are soft mutes
    b, d, g sind stimmhafte Verschlusslaute
    b, d, g are soft mutes
  • als Zischlaut gesprochen (z. B. c in city, g in gem)
    soft phonetics | PhonetikPHON pronounced as sibilant
    soft phonetics | PhonetikPHON pronounced as sibilant
  • palatalisiert (Konsonanten im Slawischen)
    soft phonetics | PhonetikPHON palatalized
    soft phonetics | PhonetikPHON palatalized
  • weich
    soft photography | FotografieFOTO negative
    soft photography | FotografieFOTO negative
  • kleberarm
    soft botany | BotanikBOT wheat
    soft botany | BotanikBOT wheat
  • weich
    soft physics | PhysikPHYS radiation
    soft physics | PhysikPHYS radiation
  • schwach, nicht durchdringend
    soft physics | PhysikPHYSalso | auch a. medicine | MedizinMED X-rays
    soft physics | PhysikPHYSalso | auch a. medicine | MedizinMED X-rays
  • dehnbar, nachgiebig, leicht zu beeinflussen(d), unstabil
    soft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    soft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • soft syn → see „bland
    soft syn → see „bland
  • soft → see „gentle
    soft → see „gentle
  • soft → see „lenient
    soft → see „lenient
  • soft → see „mild
    soft → see „mild

soft

[s(ɒ)ft; sɔːft]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

soft

[s(ɒ)ft; sɔːft]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (das) Weiche
    soft
    soft
  • (das) Sanfte
    soft
    soft
  • Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwächlingmasculine | Maskulinum m
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

soft

[s(ɒ)ft; sɔːft]interjection | Interjektion, Ausruf int obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

soft

[zɔft]Adjektiv | adjective adj <softer; softest> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • soft
    soft weich
    soft weich
  • soft
    soft Musik
    soft Musik
  • gentle
    soft sanft
    soft sanft
  • soft
    soft Mann pejorativ, abwertend | pejorativepej
    soft Mann pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • watered down
    soft verwässert pejorativ, abwertend | pejorativepej
    soft verwässert pejorativ, abwertend | pejorativepej

tack

[tæk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fraßmasculine | Maskulinum m
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Nahrungfeminine | Femininum f
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Kostfeminine | Femininum f
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Zeugneuter | Neutrum n
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
    tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej
examples

hyphenate

[ˈhaifəneit]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hyphenate

[ˈhaifəneit]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hyphenate

[ˈhaifəneit]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Halbamerikaner(in), nicht echte(r) Amerikaner(in)
    hyphenate hyphenated American
    hyphenate hyphenated American

hyphen

[ˈhaifən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kurze Sprechpause
    hyphen rare | seltenselten (short pause between syllables in speaking)
    hyphen rare | seltenselten (short pause between syllables in speaking)

hyphen

[ˈhaifən]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hyphenize

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sawder

[ˈsɔːdər]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

sawder

[ˈsɔːdər]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemandem) um den Bart gehen
    sawder
    sawder
  • (jemandem) schmeicheln
    sawder familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sawder familiar, informal | umgangssprachlichumg