English-German translation for "watered"

"watered" German translation

watered
[ˈwɔːtə(r)d] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gewässert, eingeweicht, besprengt
    watered
    watered
  • mit Wasser versorgt
    watered supplied with water
    watered supplied with water
  • verdünnt, geschwächt, gemildert
    watered diluted
    watered diluted
  • verwässert
    watered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    watered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • gewässert, moiriert, geflammt
    watered engineering | TechnikTECH fabric
    watered engineering | TechnikTECH fabric
  • damasziert
    watered engineering | TechnikTECH steel
    watered engineering | TechnikTECH steel
watered silk
watered silk
he watered his lecture
er zog seinen Vortrag in die Länge
he watered his lecture
his mouth watered
der Mund wurde ihm wässerig (for, after nach)
das Wasser lief ihm im Mund zusammen
his mouth watered
Die vorliegende verwässerte Version von REACH macht deutlich, wie nicht verfahren werden sollte.
This watered down version of REACH shows how things should not be done.
Source: Europarl
Darüber hinaus lehne ich vehement alle Vorschläge ab, die Menschenrechtskonvention aufzuweichen.
I also firmly reject any suggestion that the Convention on Human Rights should be watered down.
Source: Europarl
Freundschaft ist eine Pflanze, die oft gegossen werden muss.
Friendship is a plant which must be often watered.
Source: Tatoeba
Wir können uns keine Abschwächung unserer Verpflichtungen auf diesem Gebiet leisten.
We cannot afford to see our obligations in this area watered down.
Source: Europarl
Ich war gegen sämtliche Änderungsanträge, die zu einer Verwässerung geführt hätten.
I was opposed to all of the amendments that would have led to its being watered down.
Source: Europarl
Wir können lediglich sagen, es sei ein verwässerter Kompromiss.
We can simply say that it is a watered-down agreement.
Source: Europarl
Die Verfassung kann nicht auf der Grundlage eines verwässerten Kompromisses entstehen.
The constitution cannot emerge out of a watered-down compromise.
Source: Europarl
Minister Villepin erklärte: Ich werde keinen Kompromiss auf niedrigerem Niveau akzeptieren.
Mr Villepin said: ‘ I will not accept watered-down compromises ’.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: