„voraus“: Adverb voraus [foˈraus]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ahead ahead (Dativ | dative (case)dat of) voraus voraus examples er ist ihnen (weit) voraus auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is (a long wayoder | or od well) ahead of them er ist ihnen (weit) voraus auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig recht voraus! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF right (oder | orod dead) ahead recht voraus! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF er ist seiner Zeit (um Jahre) voraus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is (years) ahead of his time er ist seiner Zeit (um Jahre) voraus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist ihm um einen Punkt voraus Sport | sportsSPORT he leads him by one point, he is one point ahead of him er ist ihm um einen Punkt voraus Sport | sportsSPORT hide examplesshow examples
„Voraus“ Voraus, voraus [foˈraus; ˈfoːraus]Adverb | adverb adv AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in advance... beforehand... many thanks in advance... you can never know that beforehand... examples nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus für etwas Kommendes in advance nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus für etwas Kommendes nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus vorher beforehand, in advance nur in im (oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial zum) Voraus vorher vielen Dank im Voraus many thanks in advance vielen Dank im Voraus die Miete ist (für zwei Monate) im Voraus zu zahlen (oder | orod zahlbar) the rent must be paid (two months) in advance, (two months’) rent is payable (oder | orod must be paid) in advance (oder | orod up front) die Miete ist (für zwei Monate) im Voraus zu zahlen (oder | orod zahlbar) das kann man nie im Voraus wissen you can never know that beforehand das kann man nie im Voraus wissen hide examplesshow examples
„Voraus“: Maskulinum Voraus [foˈraus]Maskulinum | masculine m <Voraus; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) preferential benefit preferential benefit (oder | orod portion) Voraus Rechtswesen | legal term, lawJUR Voraus Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Luv“: Femininum Luv [luːf]Femininum | feminine f <Luv; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) windward, weather side windward Luv Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF weather side Luv Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luv Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF examples zu Luv voraus on the weather bow zu Luv voraus
„voraushaben“: transitives Verb voraushabentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to have the advantage of over he has the advantage of having more experience than his colleagues she has the advantage of having rich parents over him examples jemandem etwas voraushaben to have the advantage ofetwas | something sth overjemand | somebody sb jemandem etwas voraushaben er hat seinen Kollegen einige Erfahrung voraus he has the advantage of having more experience than his colleagues er hat seinen Kollegen einige Erfahrung voraus sie hat ihm voraus, dass sie reiche Eltern hat she has the advantage of having rich parents over him sie hat ihm voraus, dass sie reiche Eltern hat
„Volldampf“: Maskulinum VolldampfMaskulinum | masculine m <Volldampf(e)s; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) full steam full steam (oder | orod power) Volldampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Volldampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF examples mit Volldampf fahren von Dampfer, Schlepper etc to sail (oder | orod travel) at full steam mit Volldampf fahren von Dampfer, Schlepper etc mit Volldampf fahren von Auto-, Motorradfahrer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to go (oder | orod drive) flat out mit Volldampf fahren von Auto-, Motorradfahrer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (mit) Volldampf voraus! Kommando full speed ahead! (mit) Volldampf voraus! Kommando
„nachschwimmen“: intransitives Verb nachschwimmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to swim after he swam ahead and I followed examples jemandem nachschwimmen to swim afterjemand | somebody sb jemandem nachschwimmen er schwamm voraus und ich schwamm nach he swam ahead and I followed er schwamm voraus und ich schwamm nach
„dankend“: Adverb dankendAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) with thanks with thanks dankend dankend examples dankend erhalten received with thanks dankend erhalten im Voraus dankend thanking you in advance im Voraus dankend etwas dankend annehmen [ablehnen] to accept [to decline]etwas | something sth with thanks etwas dankend annehmen [ablehnen]
„voraussetzen“: transitives Verb voraussetzentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) assume, presume, presuppose require, demand, presuppose presuppose take for granted hypothesize -s- assume voraussetzen annehmen presume voraussetzen annehmen presuppose voraussetzen annehmen voraussetzen annehmen examples wenn wir voraussetzen, dass … if we assume that … wenn wir voraussetzen, dass … ich kann doch voraussetzen, dass ihr alle mithelft I can assume (oder | orod take it for granted) that you will all help ich kann doch voraussetzen, dass ihr alle mithelft ich setze diese Tatsachen als bekannt voraus I assume (oder | orod take [it] for granted) that these facts are known ich setze diese Tatsachen als bekannt voraus ich habe seine Zustimmung stillschweigend vorausgesetzt, ich habe stillschweigend vorausgesetzt, dass er zustimmt I tacitly assumed that he would agree ich habe seine Zustimmung stillschweigend vorausgesetzt, ich habe stillschweigend vorausgesetzt, dass er zustimmt hide examplesshow examples require voraussetzen erfordern demand voraussetzen erfordern presuppose voraussetzen erfordern voraussetzen erfordern examples dieser Posten setzt hervorragende Kenntnisse der Materie voraus this post requires an excellent knowledge of the subject dieser Posten setzt hervorragende Kenntnisse der Materie voraus modernes Theater setzt kritische Zuschauer voraus modern theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS demands a critical audience modern theatre britisches Englisch | British EnglishBr demands a critical audience modernes Theater setzt kritische Zuschauer voraus presuppose voraussetzen als Vorbedingung haben voraussetzen als Vorbedingung haben examples das vorausgesetzt that being presupposed, on that assumption das vorausgesetzt take (etwas | somethingsth) for granted voraussetzen als sicher annehmen voraussetzen als sicher annehmen hypothesizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr voraussetzen als Hypothese annehmen voraussetzen als Hypothese annehmen
„Selbstverständlichkeit“: Femininum SelbstverständlichkeitFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) truism matter of course, foregone conclusion matter-of-factness lack of inhibition presumption self-evident truth self-evident truth (oder | orod fact) Selbstverständlichkeit verständlicher Fakt Selbstverständlichkeit verständlicher Fakt truism Selbstverständlichkeit Binsenwahrheit Selbstverständlichkeit Binsenwahrheit matter of course Selbstverständlichkeit Gegebenheit foregone conclusion Selbstverständlichkeit Gegebenheit Selbstverständlichkeit Gegebenheit examples sie setzte es als Selbstverständlichkeit voraus, dass er kam it was for her a matter of course that he would come sie setzte es als Selbstverständlichkeit voraus, dass er kam examples aber das war doch eine Selbstverständlichkeit! Antwort auf einen Dank not at all! it was nothing! don’t mention it! aber das war doch eine Selbstverständlichkeit! Antwort auf einen Dank matter-of-factness Selbstverständlichkeit Bedenkenlosigkeit Selbstverständlichkeit Bedenkenlosigkeit lack of inhibition Selbstverständlichkeit Unbefangenheit Selbstverständlichkeit Unbefangenheit presumption Selbstverständlichkeit Anmaßung Selbstverständlichkeit Anmaßung examples mit größter Selbstverständlichkeit lud er sich bei uns ein he invited himself into our home with the greatest (oder | orod utmost) presumption mit größter Selbstverständlichkeit lud er sich bei uns ein