„folding chair“: noun folding chairnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klappstuhl Klappstuhlmasculine | Maskulinum m, -sesselmasculine | Maskulinum m folding chair folding chair
„tubular“: adjective tubular [ˈtjuːbjulə(r); -bjə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈtuː-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) röhrenförmig, Röhren… Röhren…, aus Röhren bestehend tubulär, pfeifend röhrenförmig, Röhren… tubular tubular examples tubular membrane Röhrenmembran tubular membrane Röhren…, aus Röhren bestehend tubular consisting of tubes tubular consisting of tubes examples tubular bells Glockenspiel tubular bells tubular boiler engineering | TechnikTECH Heizrohr-, Röhrenkessel tubular boiler engineering | TechnikTECH tubular bridge engineering | TechnikTECH Röhrenbrücke tubular bridge engineering | TechnikTECH tubular furniture Stahlrohrmöbel tubular furniture hide examplesshow examples tubulär, pfeifend tubular medicine | MedizinMED breath sounds tubular medicine | MedizinMED breath sounds
„fold“: transitive verb fold [fould]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) falten übereinanderlegen, verschränken, kreuzen, falten einhüllen,-wickeln,-schlagen einrühren, daruntermischen legen, schließen anlegen, zusammenfalten umbiegen, kniffen falzen, bördeln umschließen falten fold fold examples often | oftoft fold up fold together zusammenlegen, -falten, -klappen often | oftoft fold up fold together übereinanderlegen, verschränken, kreuzen fold arms, legs, hands fold arms, legs, hands falten fold hands fold hands einhüllen,-wickeln,-schlagen fold wrap fold wrap examples to foldsomebody | jemand sb in one’s arms jemanden umarmen to foldsomebody | jemand sb in one’s arms einrühren, daruntermischen fold cookery: mix fold cookery: mix legen, schließen fold lay, close fold lay, close examples to fold one’s arms about sb’s neck seine Arme um jemandes Nacken legen to fold one’s arms about sb’s neck anlegen, zusammenfalten fold wings fold wings umbiegen, kniffen fold crease fold crease falzen, bördeln fold engineering | TechnikTECH crimp, seam, flange fold engineering | TechnikTECH crimp, seam, flange umschließen fold surround poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet fold surround poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „fold“: intransitive verb fold [fould]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich zusammenfalten, sich zusammenlegen sich zusammenfalten lassen More examples... sich (zusammen)falten, sich zusammenlegen fold fold up together fold fold up together sich zusammenfalten lassen fold able to be folded up fold able to be folded up examples fold up collapse American English | amerikanisches EnglischUS zusammenbrechen fold up collapse American English | amerikanisches EnglischUS fold up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH go bankrupt American English | amerikanisches EnglischUS bankrottgehen, fallieren, zusammenbrechen fold up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH go bankrupt American English | amerikanisches EnglischUS „fold“: noun fold [fould]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Falte, Windung, Umschlag, Runzel, Schlinge Falz, Bördel Falte, Plica BodenFalte, Senkung TürFlügel ZusammenFalten Faltefeminine | Femininum f fold crease Runzelfeminine | Femininum f fold crease fold crease Windungfeminine | Femininum f fold loop Schlingefeminine | Femininum f fold loop fold loop Umschlagmasculine | Maskulinum m fold cover fold cover Falzmasculine | Maskulinum m fold engineering | TechnikTECH crimp, flange Bördelmasculine | Maskulinum m fold engineering | TechnikTECH crimp, flange fold engineering | TechnikTECH crimp, flange Faltefeminine | Femininum f fold medicine | MedizinMED Plicafeminine | Femininum f fold medicine | MedizinMED fold medicine | MedizinMED examples vocal fold Stimmfalte,-band vocal fold (Boden)Faltefeminine | Femininum f fold geology | GeologieGEOL in stratified rocks fold geology | GeologieGEOL in stratified rocks Senkungfeminine | Femininum f fold geology | GeologieGEOL hollow fold geology | GeologieGEOL hollow (Tür)Flügelmasculine | Maskulinum m fold door fold door (Zusammen)Faltenneuter | Neutrum n fold act of folding together fold act of folding together
„steel“: noun steel [stiːl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stahl WetzStahl, FeuerStahl, Korsettstäbchen, Stahlreif Kraft, Stärke, Ausdauer Stahl, Markt- Tagespreis von Stahlaktien, Stahlaktien Stahlpräparat Stahlgrau Miederstange, Blankscheit Stahlmasculine | Maskulinum m steel steel steel → see „heart“ steel → see „heart“ examples high (or | oderod hard) steel Hartstahl high (or | oderod hard) steel low (or | oderod mildor | oder od soft) steel Weichstahl low (or | oderod mildor | oder od soft) steel medium steel Stahl mit mittlerem Kohlenstoffgehalt medium steel a steel bridge eine Stahlbrücke a steel bridge a grip of steel ein eiserner Griff a grip of steel muscles of steel stählerne Muskeln muscles of steel as true as steel treu wie Gold as true as steel hide examplesshow examples (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, for sharpening blades steel object made of steel esp:, for sharpening blades (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, firesteel steel object made of steel esp:, firesteel Korsettstäbchenneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset Miederstangefeminine | Femininum f steel object made of steel esp:, in corset Blankscheitneuter | Neutrum n steel object made of steel esp:, in corset steel object made of steel esp:, in corset Stahlreifmasculine | Maskulinum m steel object made of steel esp:, in hoop skirt steel object made of steel esp:, in hoop skirt examples also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe) also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Stahlmasculine | Maskulinum m Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet a foe worthy of my steel ein mir würdiger Gegner a foe worthy of my steel Kraftfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdauerfeminine | Femininum f steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples all the steel and energy had left him seine ganze Kraft und Energie waren von ihm gewichen all the steel and energy had left him Stahlmasculine | Maskulinum m steel on stock exchange steel on stock exchange Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien steel market or current price of steel shares steel market or current price of steel shares Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl steel pl (steel shares) steel pl (steel shares) examples steel has risen a point Stahl ist um einen Punkt gestiegen steel has risen a point steels and coppers were strong Stahl-and | und u. Kupferaktien waren fest steels and coppers were strong Stahlpräparatneuter | Neutrum n steel medicine | MedizinMED steel preparation steel medicine | MedizinMED steel preparation Stahlgrauneuter | Neutrum n steel steel gray steel steel gray „steel“: adjective steel [stiːl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stählern, Stahl…, aus Stahl stählern, stahlhart, eisern, stahlfarben stählern, Stahl…, aus Stahl steel made of steel steel made of steel examples steel pen Stahlfeder steel pen stählern, (stahl)hart, eisern steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stahlfarben steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „steel“: transitive verb steel [stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verstählen, anstählen, mit Stahl überziehen stärken, wappnen (ver)stählen, anstählen, mit Stahl überziehenor | oder od belegen steel engineering | TechnikTECH acierate steel engineering | TechnikTECH acierate examples to steel an ax(e) eine Axt verstählen to steel an ax(e) stärken, wappnen steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth sich fürsomething | etwas etwas rüsten to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth to steel oneself to dosomething | etwas sth sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun to steel oneself to dosomething | etwas sth to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth sich gegensomething | etwas etwas wappnen to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth to be steeled againstsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas gewappnet sein to be steeled againstsomething | etwas sth he steeled his heart against compassion er verschloss sichor | oder od sein Herz dem Mitleid he steeled his heart against compassion hide examplesshow examples
„tubulär“: Adjektiv tubulär [tubuˈlɛːr]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tubular tubular tubulär Medizin | medicineMED tubulär Medizin | medicineMED
„chair“: noun chair [ʧɛ(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stuhl, Sessel Amts- Ehrensitz Vorsitzender Lehrstuhl elektrische Stuhl Schienenstuhl, Glasmacherstuhl, Schachtfördergefäß Sänfte Richterstuhl Stuhlmasculine | Maskulinum m chair Sesselmasculine | Maskulinum m chair chair examples to take a chair (auf einem Stuhlor | oder od Sessel) Platz nehmen to take a chair Amts-or | oder od Ehrensitzmasculine | Maskulinum m chair position of authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chair position of authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be in the chair, to take the chair den Vorsitz habenor | oder od übernehmen to be in the chair, to take the chair Vorsitzende(r) chair person presiding at meeting chair person presiding at meeting examples to address the chair sich (in einer Ansprache) an den Vorsitzenden wenden to address the chair Lehrstuhlmasculine | Maskulinum m chair professorship chair professorship examples professorial chair Professur professorial chair Natural History chair Lehrstuhl für Naturwissenschaften Natural History chair (der) elektrische Stuhl chair electric chairespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg chair electric chairespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to go to the chair auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet werden to go to the chair Schienenstuhlmasculine | Maskulinum m chair engineering | TechnikTECH on railway track chair engineering | TechnikTECH on railway track Glasmacherstuhlmasculine | Maskulinum m chair engineering | TechnikTECH of glassmaker chair engineering | TechnikTECH of glassmaker Schachtfördergefäßneuter | Neutrum n chair engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB chair engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Sänftefeminine | Femininum f chair history | GeschichteHIST sedan chair chair history | GeschichteHIST sedan chair Richterstuhlmasculine | Maskulinum m chair of judge chair of judge „chair“: transitive verb chair [ʧɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den Vorsitz führen bei bestuhlen, mit Stühlen Sesseln versehen einsetzen auf einem Stuhl umhertragen auf einen Amts- Ehrensitz Lehrstuhl setzen berufen den Vorsitz führen bei chair preside at chair preside at bestuhlen, mit Stühlenor | oder od Sesseln versehen chair provide with chairs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chair provide with chairs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auf einen Amts-or | oder od Ehrensitzor | oder od Lehrstuhlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc setzenor | oder od berufen, einsetzen chair appoint to chair chair appoint to chair auf einem Stuhl (im Triumphor | oder od als Ehrung) umhertragen chair carry around on chair British English | britisches EnglischBr chair carry around on chair British English | britisches EnglischBr „chair“: interjection chair [ʧɛ(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int selten British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ruhe! Ruhe! chair chair
„plop“: intransitive verb plop [pl(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf plopped> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumpsen plumpsen plop plop examples to plop into a chair sich in einen Stuhl fallen lassen to plop into a chair „plop“: transitive verb plop [pl(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumpsen lassen plumpsen lassen plop plop „plop“: noun plop [pl(ɒ)p]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Plumps, Plumpsen Plumpsmasculine | Maskulinum m plop Plumpsenneuter | Neutrum n plop plop „plop“: adverb plop [pl(ɒ)p]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Plumps mit einem Plumps plop plop „plop“: interjection plop [pl(ɒ)p]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumps! plumps! plop plop
„carburize“: transitive verb carburizetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Kohlenstoff verbinden anreichern, karburieren einsatzhärten zementieren mit Kohlenstoff verbindenor | oder od anreichern carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon karburieren carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon einsatzhärten carburize engineering | TechnikTECH in steel-making carburize engineering | TechnikTECH in steel-making examples carburized steel einsatzgehärteter Stahl carburized steel zementieren carburize engineering | TechnikTECH cement carburize engineering | TechnikTECH cement
„vanadium“: noun vanadium [vəˈneidiəm; -djəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vanadium Vanadiumneuter | Neutrum n (V) vanadium chemistry | ChemieCHEM vanadium chemistry | ChemieCHEM examples vanadium steel Vanadiumstahl vanadium steel
„scraping“: noun scraping [ˈskreipiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kratzen, Schaben, Scharren Abgekratzte Abgeschabte, Späne, Abfall, Kehricht Zusammengekratzte -gescharrte, mühsam Ersparte Kratzenneuter | Neutrum n scraping Schabenneuter | Neutrum n scraping Scharrenneuter | Neutrum n scraping scraping examples scraping of chairs Stühlerücken scraping of chairs (das) Abgekratzteor | oder od Abgeschabte, Späneplural | Plural pl scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> Abfallmasculine | Maskulinum m scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> Kehrichtmasculine | Maskulinum m scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> (das) Zusammengekratzteor | oder od -gescharrte scraping savings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> scraping savings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> (das) mühsam Ersparte scraping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> scraping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>