German-English translation for "take an aversion to"

"take an aversion to" English translation

Did you mean TO, An… or an?
aversion
[əˈvəː(r)ʃən; -ʒən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Widerwillemasculine | Maskulinum m
    aversion disinclination, repugnance
    Abscheumasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    aversion disinclination, repugnance
    Abneigungfeminine | Femininum f
    aversion disinclination, repugnance
    Aversionfeminine | Femininum f (to, for gegen from vordative (case) | Dativ dat)
    aversion disinclination, repugnance
    aversion disinclination, repugnance
examples
  • to have an aversion tosomebody | jemand sb
    eine Abneigung gegen jemanden hegen
    to have an aversion tosomebody | jemand sb
  • to take an aversion tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
    eine Abneigung gegensomething | etwas etwas (jemanden) fassen
    to take an aversion tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
  • Unlustfeminine | Femininum f
    aversion reluctance
    aversion reluctance
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m des Abscheusor | oder od Widerwillens, Gräuelmasculine | Maskulinum m
    aversion object of repugnance
    aversion object of repugnance
examples
averse
[əˈvəː(r)s]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ungünstig (to für)
    averse unfavourable
    averse unfavourable
  • abgewendet, nach unten gewendet
    averse turned downwards obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    averse turned downwards obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abgeneigt
    averse disinclined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    averse disinclined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • sich begebenor | oder od gehen in (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od zu
    take to
    take to
  • sich flüchten in (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od zu
    take to
    take to
  • Zuflucht nehmen zu
    take to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • take to → see „road
    take to → see „road
examples
  • (heran)gehenor | oder od sich begeben an (accusative (case) | Akkusativakk)
    take to devote oneself to:, worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take to devote oneself to:, worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich widmen (dative (case) | Dativdat)
    take to devote oneself to
    sich beschäftigenor | oder od abgeben mit
    take to devote oneself to
    take to devote oneself to
examples
  • anfangen, sich hingeben (dative (case) | Dativdat)
    take to begin
    sich verlegen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    take to begin
    take to begin
examples
examples
  • sich legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    take to medicine | MedizinMED of disease
    angreifen
    take to medicine | MedizinMED of disease
    take to medicine | MedizinMED of disease
examples
take to
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
examples
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Aversion
[avɛrˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Aversion; Aversionen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (gegen) Abneigung, Widerwille
    aversion (to), strong dislike (of)
    (gegen) Abneigung, Widerwille
Take
[teːk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Takes; Takes> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • take
    Take Film, Kino | filmFILM
    Take Film, Kino | filmFILM
-an
[ən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Jahre
    an.
    an.
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden