German-English translation for "raus-können"

"raus-können" English translation

Did you mean können, Können or können?
raushalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
raushalten
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • keep out (aus of)
    raushalten
    raushalten
examples
Müll
[mʏl]Maskulinum | masculine m <Müll(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rubbish
    Müll Haushaltsabfall
    refuse
    Müll Haushaltsabfall
    waste
    Müll Haushaltsabfall
    Müll Haushaltsabfall
  • garbage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Müll
    auch | alsoa. trash
    Müll
    Müll
  • waste
    Müll Industrieabfall
    Müll Industrieabfall
  • rubble
    Müll Schutt
    Müll Schutt
  • garbage
    Müll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Müll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
raus…
[ˈraus-] umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    raus… hinaus…
    raus… hinaus…
  • raus… umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „heraus…
    raus… umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „heraus…
raus
[raus]Interjektion, Ausruf | interjection int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

rausfliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be kicked (oder | orod booted, chucked) out
    rausfliegen
    rausfliegen
  • be turfed out
    rausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. get the sack (boot)
    rausfliegen aus einer Stellung
    rausfliegen aus einer Stellung
examples
rausrücken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hand over
    rausrücken hergeben
    rausrücken hergeben
examples
rausrücken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Vögelchen
[ˈføːgəlçən]Neutrum | neuter n <Vögelchens; Vögelchen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bird
    Vögelchen Zoologie | zoologyZOOL Vogel
    Vögelchen Zoologie | zoologyZOOL Vogel
  • birdie
    Vögelchen kleiner Vogel
    Vögelchen kleiner Vogel
examples
  • pass auf, da kommt gleich ein Vögelchen raus beim Fotografieren umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    watch the birdie (oder | orod dick[e]ybird)
    pass auf, da kommt gleich ein Vögelchen raus beim Fotografieren umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
rin
[rɪn]Adverb | adverb adv (= herein, hinein norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (immer) rin in die gute Stube!
    come right in!
    (immer) rin in die gute Stube!
  • rin ins Vergnügen! lass uns Spaß haben
    (come on,) let’s have some fun!
    rin ins Vergnügen! lass uns Spaß haben
  • rin ins Vergnügen! ironisch | ironicallyiron
    now we’re in for some fun!
    rin ins Vergnügen! ironisch | ironicallyiron
  • hide examplesshow examples
Rank
[raŋk]Maskulinum | masculine m <-(e)s; Ränke> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bend (in theoder | or od a path)
    Rank Wegbiegung
    Rank Wegbiegung
  • trick
    Rank Kniff
    Rank Kniff
examples
examples
Dreh
[dreː]Maskulinum | masculine m <Dreh(e)s; Drehsund | and u. Drehe> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • idea
    Dreh Idee
    Dreh Idee
examples
  • trick
    Dreh Trick
    Dreh Trick
examples
  • knack
    Dreh Handgriff
    hang
    Dreh Handgriff
    Dreh Handgriff
examples
  • jetzt habe ich den Dreh heraus (oder | orod raus, weg)
    now I have (got) the hang of it
    jetzt habe ich den Dreh heraus (oder | orod raus, weg)
  • den richtigen Dreh kriege ich nicht raus
    I can’t get the knack of it
    den richtigen Dreh kriege ich nicht raus
  • er hat den Dreh noch nicht (richtig) raus
    he hasn’t got the knack (oder | orod hang) of it yet
    er hat den Dreh noch nicht (richtig) raus
  • hide examplesshow examples
  • mean trick
    Dreh unerlaubte Handlungsweise
    Dreh unerlaubte Handlungsweise
  • twist
    Dreh geschickte Wendung
    Dreh geschickte Wendung
examples
  • shoot
    Dreh Film, Kino | filmFILM Dreharbeiten
    Dreh Film, Kino | filmFILM Dreharbeiten