„information desk“: noun information desknoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Informations-, Auskunftsschalter Informations-, Auskunftsschaltermasculine | Maskulinum m information desk information desk
„Information“: Femininum Information [ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) information information information Information Mitteilung, Benachrichtigung Information Mitteilung, Benachrichtigung examples diese Information ist nützlich this is useful (oder | orod a useful piece of) information diese Information ist nützlich zu Ihrer Information for your information zu Ihrer Information nach den neuesten Informationen according to the latest information nach den neuesten Informationen über jemanden [etwas] Informationen erhalten to receive information aboutjemand | somebody sb [on sth] über jemanden [etwas] Informationen erhalten Informationen einholen (oder | orod einziehen) to gather information, to make inquiries Informationen einholen (oder | orod einziehen) jemandem Informationen erteilen to givejemand | somebody sb information, to supplyjemand | somebody sb with information jemandem Informationen erteilen hide examplesshow examples information Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples einen Computer mit Informationen füttern to feed (oder | orod supply) a computer with information einen Computer mit Informationen füttern Informationen löschen to delete information Informationen löschen Information und Telekommunikation information and telecommunication Information und Telekommunikation
„desk“: noun desk [desk]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schreibtisch Lese-, Schreib-, NotenPult Empfang, Rezeption Kasse Abteilung, Ressort geistlicher Beruf, Büro-, Kanzleiarbeit, Schriftstellerei Kanzel Mann hinterm Schreibtisch literarische Betätigung Schreibtischmasculine | Maskulinum m desk for sitting at desk for sitting at (Lese-, Schreib-, Noten)Pultneuter | Neutrum n desk for standing at desk for standing at Empfangmasculine | Maskulinum m desk in hotel Rezeptionfeminine | Femininum f desk in hotel desk in hotel Kassefeminine | Femininum f desk in shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc desk in shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to pay at the desk an der Kasse bezahlen to pay at the desk Abteilungfeminine | Femininum f desk department Ressortneuter | Neutrum n desk department desk department geistlicher Beruf desk job using intellect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig desk job using intellect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Büro-, Kanzleiarbeitfeminine | Femininum f desk office work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig desk office work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literarische Betätigung, Schriftstellereifeminine | Femininum f desk literary writing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig desk literary writing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kanzelfeminine | Femininum f (in der Kirche) desk pulpitespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS desk pulpitespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Mannmasculine | Maskulinum m hinterm Schreibtisch desk man sitting behind desk familiar, informal | umgangssprachlichumg desk man sitting behind desk familiar, informal | umgangssprachlichumg „desk“: adjective desk [desk]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schreib…, Büro… examples desk book intended for use at desk Handbuch desk book intended for use at desk desk knife Radiermesser desk knife desk set Schreibzeug desk set Schreib…, Büro… desk relating to writing or office desk relating to writing or office examples desk work Büroarbeit desk work
„informal“: adjective informal [inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, leger formlos, -widrig ungezwungen zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, ungezwungen, leger informal casual informal casual examples an informal visit ein inoffizieller Besuch an informal visit informal conversation zwanglose Unterhaltung informal conversation formlos, -widrig informal not done according to official rules informal not done according to official rules examples informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH ungeeichter Test informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
„kneehole“: noun kneeholenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) freier Raum für die Knie freier Raum für die Knie (especially | besondersbesonders unter einem Schreibtisch) kneehole kneehole examples a kneehole desk Schreibtisch mit Öffnung für die Knie a kneehole desk
„check-in“: noun check-innoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Einchecken, Check-in Anmeldung, Rezeption Eincheckenneuter | Neutrum n check-in aviation | LuftfahrtFLUG Check-inneuter | Neutrum n check-in aviation | LuftfahrtFLUG check-in aviation | LuftfahrtFLUG examples check-in counter (or | oderod desk) Abfertigungsschalter check-in counter (or | oderod desk) check-in deadline for passengers Meldeschluss check-in deadline for passengers check-in time Check-in check-in time Anmeldungfeminine | Femininum f check-in in hotel Rezeptionfeminine | Femininum f check-in in hotel check-in in hotel examples check-in desk Anmeldung, Rezeption check-in desk check-in time Anreise(zeit) check-in time
„informed“: adjective informed [inˈfɔː(r)md]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterrichtet, informiert, benachrichtigt unterrichtet, informiert, benachrichtigt informed informed examples well-informed gut unterrichtet well-informed to make an informed decision eine durchdachte Entscheidung treffen to make an informed decision
„umspeichern“: transitives Verb umspeicherntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) swap swap umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples Informationen umspeichern to offload information Informationen umspeichern
„information“: noun information [infə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Benachrichtigung, Nachricht, Mitteilung, Bescheid, Meldung Auskünfte, Auskunft, Aufschluss, Angaben, Unterlagen Nachrichten, Informationen Erkundigungen Wissen, Kenntnis, Erfahrung wissenswerte Tatsachen Einzelheiten Unterweisung, Belehrung Anklage Information, Daten eidliche Anklage Denunziation vor dem Friedensrichter Benachrichtigungfeminine | Femininum f information notification Nachrichtfeminine | Femininum f information notification Mitteilungfeminine | Femininum f information notification Bescheidmasculine | Maskulinum m information notification Meldungfeminine | Femininum f information notification information notification examples for your information zu Ihrer Informationor | oder od Kenntnisnahme for your information well, for your information, I did check first but … nur damit du Bescheid weißt, ich habe vorher nachgesehen, aber … well, for your information, I did check first but … Auskünfteplural | Plural pl information details Auskunftfeminine | Femininum f information details Aufschlussmasculine | Maskulinum m information details Angabenplural | Plural pl information details Unterlagenplural | Plural pl information details information details examples to give information Auskunft geben to give information Nachrichtenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Informationenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> examples we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk) we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> eine Information a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungenplural | Plural pl information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> examples to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungen einholen, sich erkundigen to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Wissenneuter | Neutrum n information knowledge Kenntnisfeminine | Femininum f information knowledge Erfahrungfeminine | Femininum f information knowledge information knowledge wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Unterweisungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Belehrungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt) information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR examples to lodge information againstsomebody | jemand sb Klage erheben gegen jemanden, jemanden denunzieren to lodge information againstsomebody | jemand sb Informationfeminine | Femininum f information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Datenplural | Plural pl information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„verstümmelt“: Adjektiv verstümmeltAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mutilated, garbled mutilated verstümmelt Glied etc verstümmelt Glied etc garbled verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT corrupted information, garbage verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT garbled character verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT