German-English translation for "fire erupted"

"fire erupted" English translation

Did you mean Firn, firm, Fine, File or Firne?
eruption
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Eruptionfeminine | Femininum f
    eruption of volcano
    Aus-, Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    eruption of volcano
    eruption of volcano
examples
  • sheet eruption geology | GeologieGEOL
    flach ausgebreiteter Lava-Erguss
    sheet eruption geology | GeologieGEOL
  • Aus-, Hervorbrechenneuter | Neutrum n
    eruption of flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eruption of flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (das) Hervorbrechende, Stichflammefeminine | Femininum f
    eruption rare | seltenselten (thing that erupts)
    Wasserfontänefeminine | Femininum f
    eruption rare | seltenselten (thing that erupts)
    eruption rare | seltenselten (thing that erupts)
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    eruption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eruption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (Hervorbrechenneuter | Neutrum n von) Hautausschlagmasculine | Maskulinum m
    eruption medicine | MedizinMED
    eruption medicine | MedizinMED
  • Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    eruption medicine | MedizinMED of teeth
    eruption medicine | MedizinMED of teeth
eruptive
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aus-, hervorbrechend
    eruptive
    eruptive
  • eruptiv, Eruptiv…
    eruptive geology | GeologieGEOL
    eruptive geology | GeologieGEOL
examples
  • eruptive masses
    Ausbruchsmassen
    eruptive masses
  • eruptive rock
    Eruptivgesteinneuter | Neutrum n
    eruptive rock
  • losbrechend, stürmisch, gewaltsam
    eruptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eruptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
eruptive
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Eruptivgesteinneuter | Neutrum n
    eruptive geology | GeologieGEOL
    eruptive geology | GeologieGEOL
scabious
[ˈskeibiəs]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • scabious eruptions
    skabiöser Ausschlag
    scabious eruptions
  • räudig, durch Räude hervorgerufen
    scabious veterinary medicine | TiermedizinVET
    scabious veterinary medicine | TiermedizinVET
eruptivity
[iː-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten eruptiver Zustand
    eruptivity
    eruptivity
erupt
[iˈrʌpt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aus-, hervorbrechen
    erupt of volcanoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    erupt of volcanoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausbrechen
    erupt of violence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erupt of violence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • explodieren
    erupt of person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erupt of person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heraus-, hervorstürzen, -kommen (from aus)
    erupt rush out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erupt rush out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • durchbrechen
    erupt of teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    erupt of teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
erupt
[iˈrʌpt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire
    Flammefeminine | Femininum f
    fire
    fire
examples
  • Ofenmasculine | Maskulinum m
    fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Heizgerätneuter | Neutrum n
    fire electric
    fire electric
  • Glutfeminine | Femininum f
    fire embers, sparks
    Funke(nplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    fire embers, sparks
    fire embers, sparks
examples
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Groß)Feuerneuter | Neutrum n
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Feuersbrunstfeminine | Femininum f
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern)
    to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Brennmaterialneuter | Neutrum n
    fire inflammable material
    fire inflammable material
examples
  • Materialneuter | Neutrum n für Feuerwerkskörper
    fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Blitzmasculine | Maskulinum m
    fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire sparkle: of jewel
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    fire sparkle: of jewel
    fire sparkle: of jewel
  • Wärmefeminine | Femininum f
    fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol)
    fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol)
  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Begeisterungfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leidenschaftfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glutfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebendigkeitfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fieberneuter | Neutrum n
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
    Hitzefeminine | Femininum f
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
    Entzündungfeminine | Femininum f
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
  • ernste Prüfung
    fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire military term | Militär, militärischMIL
    Beschussmasculine | Maskulinum m
    fire military term | Militär, militärischMIL
    Schießenneuter | Neutrum n
    fire military term | Militär, militärischMIL
    fire military term | Militär, militärischMIL
examples
  • between two fires
    zwischen zwei Feuern
    between two fires
  • to come under fire be shot at
    unter Beschuss geraten
    to come under fire be shot at
  • to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples

  • entlassen, rausschmeißen
    fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • heizen
    fire heat up:, kettle
    fire heat up:, kettle
  • (be)feuern, beheizen
    fire heat up:, oven
    fire heat up:, oven
  • entflammen, anfeuern, inspirieren
    fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abfeuern, abschießen
    fire military term | Militär, militärischMIL weapon
    fire military term | Militär, militärischMIL weapon
  • zünden
    fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge
    fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge
  • schleudern, werfen
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (aus)brennen
    fire medicine | MedizinMED cauterize
    fire medicine | MedizinMED cauterize
  • röten
    fire rare | seltenselten (make red)
    fire rare | seltenselten (make red)
fire
[fai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Feuer fangen, sich entzünden
    fire rare | seltenselten (catch fire)
    fire rare | seltenselten (catch fire)
  • Feuer fangen, in Hitze geraten
    fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • feuern, schießen
    fire military term | Militär, militärischMIL
    fire military term | Militär, militärischMIL
  • losgehen
    fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • werfen, schleudern
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schieß los! fang an!
    fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • den Brand bekommen, brandig werden
    fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains
    fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains
  • erröten, rot werden
    fire rare | seltenselten (turn red)
    fire rare | seltenselten (turn red)
fire
[fai(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Feuer! es brennt!
    fire there’s a fire!
    fire there’s a fire!
  • Feuer! Schuss!
    fire military term | Militär, militärischMIL
    fire military term | Militär, militärischMIL
firing line
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schussliniefeminine | Femininum f
    firing line be open to criticism figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    firing line be open to criticism figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to be in ( American English | amerikanisches EnglischUS on) the firing line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    an vorderster Front stehen
    to be in ( American English | amerikanisches EnglischUS on) the firing line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Feuerliniefeminine | Femininum f, -stellungfeminine | Femininum f
    firing line military term | Militär, militärischMIL firing position
    firing line military term | Militär, militärischMIL firing position
  • Feuer-, Schützenkettefeminine | Femininum f
    firing line military term | Militär, militärischMIL soldiers in 2
    (Schützen)Grabenbesatzungfeminine | Femininum f
    firing line military term | Militär, militärischMIL soldiers in 2
    firing line military term | Militär, militärischMIL soldiers in 2
rapid-fire
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • schnellfeuernd, Schnellfeuer…
    rapid-fire military term | Militär, militärischMIL
    rapid-fire military term | Militär, militärischMIL
examples
  • rapid-fire gun
    Schnellfeuergeschütz
    rapid-fire gun
firing
[ˈfai(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Anzündenneuter | Neutrum n
    firing act of setting on fire
    Feuernneuter | Neutrum n
    firing act of setting on fire
    firing act of setting on fire
  • Brennmaterialneuter | Neutrum n
    firing inflammable material
    firing inflammable material
  • (Ab)Feuernneuter | Neutrum n
    firing military term | Militär, militärischMIL of weapon
    Schießenneuter | Neutrum n
    firing military term | Militär, militärischMIL of weapon
    firing military term | Militär, militärischMIL of weapon
  • Zündungfeminine | Femininum f
    firing engineering | TechnikTECH igniting, heating
    Feuerungfeminine | Femininum f
    firing engineering | TechnikTECH igniting, heating
    firing engineering | TechnikTECH igniting, heating
  • Heizungfeminine | Femininum f
    firing engineering | TechnikTECH heating, burning
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    firing engineering | TechnikTECH heating, burning
    firing engineering | TechnikTECH heating, burning