German-English translation for "heizen"

"heizen" English translation

heizen
[ˈhaitsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heat
    heizen Raum
    heizen Raum
examples
  • fire
    heizen Ofen
    heizen Ofen
  • irradiate
    heizen ATOM mit Strahlungsenergie
    heizen ATOM mit Strahlungsenergie
heizen
[ˈhaitsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heat
    heizen
    heizen
examples
  • make (oder | orod light) a fire
    heizen ein Feuer machen
    heizen ein Feuer machen
heizen
[ˈhaitsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
man braucht nicht mehr (zu) heizen
we don’t need to have the heating on any more
man braucht nicht mehr (zu) heizen
der Ofen lässt sich gut heizen
the stove heats up easily
der Ofen lässt sich gut heizen
mit Koks heizen
to heat with coke
mit Koks heizen
den Ofen heizen
to heat the stove
den Ofen heizen
einen Ofen mit Holz heizen
to heat a stove with wood, to use wood to heat a stove
einen Ofen mit Holz heizen
wir heizen mit Kohle
we heat with coal, we use coal for heating
wir heizen mit Kohle
We could use biomass to heat factories, schools and hospitals, if we so wished.
Wir könnten Fabriken, Schulen und Krankenhäuser mit Biomasse heizen, wenn wir wollten.
Source: Europarl
She kept the dining room warm in winter.
Sie heizte das Esszimmer im Winter.
Source: Tatoeba
Each incursion spreads renewed panic amongst the waiting population and revives the hatred.
Jeder Übergriff verbreitet immer wieder Panik unter den Wartenden und heizt den Haß neu an.
Source: Europarl
What we are doing now is heating up the atmosphere.
Wir heizen ja jetzt noch die Atmosphäre auf.
Source: Europarl
So the air above the city heats up.
Darum heizt sich die Luft über der Stadt auf.
Source: News-Commentary
For example, there are around 190 million buildings in the EU that need to be heated.
Beispielsweise gibt es in der EU etwa 190 Millionen Gebäude, die geheizt werden müssen.
Source: Europarl
We could use solar energy to heat our houses, if we so wished.
Wir könnten unsere Häuser mit Solarenergie heizen, wenn wir wollten.
Source: Europarl
Such evidence fuels the moral debates about embryo research.
Erkenntnisse dieser Art heizen die moralischen Debatten um die Embryonenforschung an.
Source: News-Commentary
I'm still heating the air every time and cooling the air every time.
Ich heize und kühle die Luft immer noch abwechselnd.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: