„zweimal“: Adverb zweimalAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) twice twice zweimal zweimal examples zweimal pro (oder | orod im) Monat [Jahr] twice a month [a year] zweimal pro (oder | orod im) Monat [Jahr] zweimal täglich twice a day, twice daily zweimal täglich zweimal so alt wie er twice his age, twice as old as him zweimal so alt wie er zweimal so viel twice as much, twice (oder | orod double) the amount zweimal so viel das lasse ich mir nicht zweimal sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg I don’t need to be told twice, I’m all for it das lasse ich mir nicht zweimal sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg das habe ich mir nicht zweimal sagen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg I didn’t need (oder | orod wait) to be told twice, I jumped at the offer das habe ich mir nicht zweimal sagen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg überlege es dir zweimal, bevor du es tust think twice before doing it (oder | orod before you do it) überlege es dir zweimal, bevor du es tust zweimal anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT to double-click zweimal anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT hide examplesshow examples
„differenzierbar“: Adjektiv differenzierbarAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) distinguishable differentiable distinguishable differenzierbar unterscheidbar differenzierbar unterscheidbar differentiable differenzierbar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH differenzierbar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„Verschiffung“: Femininum VerschiffungFemininum | feminine f <Verschiffung; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) shipment shipment Verschiffung Verschiffung examples Verschiffung [zweimal] monatlich shipment [twice] monthly Verschiffung [zweimal] monatlich
„herumschließen“: intransitives Verb herumschließenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) turn the key turn the key herumschließen herumschließen examples zweimal herumschließen to turn the key twice zweimal herumschließen
„Sperrsitz“: Maskulinum SperrsitzMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) orchestra seats, orchestra stalls seat in the back stalls orchestra seats amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl Sperrsitz im Theater, Varieté etc orchestra stalls britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl Sperrsitz im Theater, Varieté etc Sperrsitz im Theater, Varieté etc examples zweimal Sperrsitz, bitte! two seats in the orchestra amerikanisches Englisch | American EnglishUS two seats in the stalls britisches Englisch | British EnglishBr please zweimal Sperrsitz, bitte! (seat in the) back stalls britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl Sperrsitz im Kino Sperrsitz im Kino
„tünchen“: transitives Verb tünchen [ˈtʏnçən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) whitewash, limewash distemper whitewash tünchen FARBEN weiß tünchen FARBEN weiß limewash tünchen mit Kalktünche FARBEN tünchen mit Kalktünche FARBEN examples eine Wand zweimal tünchen to give a wall two coats of limewash eine Wand zweimal tünchen distemper tünchen mit Leimfarbe tünchen mit Leimfarbe
„wöchentlich“: Adjektiv wöchentlich [ˈvœçəntlɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weekly weekly wöchentlich Raten, Bezahlung, Erscheinen etc wöchentlich Raten, Bezahlung, Erscheinen etc „wöchentlich“: Adverb wöchentlich [ˈvœçəntlɪç]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weekly, every week by the week, every week weekly wöchentlich jede Woche every week wöchentlich jede Woche wöchentlich jede Woche examples sie treffen sich zweimal wöchentlich they meet twice weekly (oder | orod a week) sie treffen sich zweimal wöchentlich wöchentlich abrechnen to settle accounts once a week wöchentlich abrechnen wöchentlich wechseln to change every week wöchentlich wechseln by the week wöchentlich wochenweise every week wöchentlich wochenweise wöchentlich wochenweise
„Abfahrt“: Femininum AbfahrtFemininum | feminine f <Abfahrt; Abfahrten> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) departure, sailing, start exit, slip-road downhill skiing, descent, downhill run glissade departure Abfahrt Losfahren auch | alsoa. start Abfahrt Losfahren Abfahrt Losfahren auch | alsoa. sailing Abfahrt von Schiff Abfahrt von Schiff examples 5 Minuten vor Abfahrt des Zuges five minutes before the departure of the train 5 Minuten vor Abfahrt des Zuges Abfahrten zweimal wöchentlich Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sailings twice weekly Abfahrten zweimal wöchentlich Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF exit Abfahrt an der Autobahn Abfahrt an der Autobahn slip-road britisches Englisch | British EnglishBr Abfahrt Abfahrt downhill skiing Abfahrt Sport | sportsSPORT Abfahrt Sport | sportsSPORT downhill run (oder | orod course) Abfahrt Sport | sportsSPORT Abfahrtsstrecke descent Abfahrt Sport | sportsSPORT Abfahrtsstrecke Abfahrt Sport | sportsSPORT Abfahrtsstrecke glissade Abfahrt in Alpinistik Abfahrt in Alpinistik
„vorbestraft“: Adjektiv vorbestraftAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) previously convicted, with a previous convictoin previously convicted, with a previous convictoin (nachgestellt) vorbestraft Rechtswesen | legal term, lawJUR vorbestraft Rechtswesen | legal term, lawJUR examples er ist zweimal wegen Diebstahl vorbestraft he has two previous (oder | orod prior) convictions for theft er ist zweimal wegen Diebstahl vorbestraft er ist nicht vorbestraft hat keine Vorstrafen he has had no previous (oder | orod prior) convictions er ist nicht vorbestraft hat keine Vorstrafen er ist nicht vorbestraft ist Ersttäter he is a first-time offender er ist nicht vorbestraft ist Ersttäter vorbestraft sein to have a police record vorbestraft sein hide examplesshow examples
„falten“: transitives Verb falten [ˈfaltən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) up fold down, crease pleat, plait fold, clasp, join wrinkle fold (etwas | somethingsth) (up) falten falten examples Decken [Tischtücher] falten to fold (up) blankets [tablecloths] Decken [Tischtücher] falten den Brief zweimal falten to fold the letter twice den Brief zweimal falten etwas der Länge nach falten to foldetwas | something sth lengthways etwas der Länge nach falten es lässt sich ganz einfach falten it folds quite easily es lässt sich ganz einfach falten hide examplesshow examples fold (down), crease falten kniffen falten kniffen pleat falten in Falten legen plait falten in Falten legen falten in Falten legen fold falten Hände clasp falten Hände join falten Hände falten Hände examples die Hände zum Gebet falten to fold one’s hands in prayer die Hände zum Gebet falten wrinkle falten Stirn, Gesicht etc falten Stirn, Gesicht etc falten → see „fälteln“ falten → see „fälteln“ „falten“: reflexives Verb falten [ˈfaltən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wrinkle, wrinkle, knit fold examples sich falten knittern wrinkle, crinkle, crease sich falten knittern wrinkle falten von Stirn knit falten von Stirn falten von Stirn wrinkle falten von Gesicht etc falten von Gesicht etc fold falten Geologie | geologyGEOL falten Geologie | geologyGEOL