German-English translation for "unerträglich"

"unerträglich" English translation

unerträglich
[ˌʊnʔɛrˈtrɛːklɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • intolerable
    unerträglich Qual, Lage, Sehnsucht etc
    unbearable
    unerträglich Qual, Lage, Sehnsucht etc
    unerträglich Qual, Lage, Sehnsucht etc
examples
  • sie hatte unerträgliche Schmerzen
    she was in unbearable pain
    sie hatte unerträgliche Schmerzen
  • seine Anspielungen sind unerträglich
    his insinuations are intolerable
    seine Anspielungen sind unerträglich
  • dieser Mensch ist mir unerträglich
    dieser Mensch ist mir unerträglich
unerträglich
[ˌʊnʔɛrˈtrɛːklɪç; ˈʊn-]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • intolerably
    unerträglich
    unbearably
    unerträglich
    unerträglich
examples
er ist nachgerade unerträglich
er ist nachgerade unerträglich
diese Hitze ist unerträglich
diese Hitze ist unerträglich
der Lärm war unerträglich, ich wurde davon aufgeweckt
the noise was unbearable, I was woken up by (oder | orod because of) it
der Lärm war unerträglich, ich wurde davon aufgeweckt
The cost in lives is already unbearably high.
Der Blutzoll ist bereits jetzt unerträglich hoch.
Source: News-Commentary
That choice boils down to an unbearable cynicism or a totalitarian utopia.
Diese Entscheidung liefe auf unerträglichen Zynismus oder eine totalitäre Utopie hinaus.
Source: News-Commentary
The level of unemployment in Europe is still intolerably high.
Nach wie vor ist die Zahl der Menschen ohne Beschäftigung in Europa unerträglich hoch.
Source: Europarl
Amy's happy prattle became intolerable.
Amys Glück fing an, unerträglich zu werden.
Source: Books
While growth continues apace, inequalities have become increasingly intolerable.
Während das Wachstum sich entwickelt hat, sind die Ungleichheiten immer unerträglicher geworden.
Source: Europarl
Many Germans see marches by right-wing groups on this day as unacceptable.
Für viele Deutsche ist der Aufmarsch einer rechtsorientierten Gruppe an diesem Tag unerträglich.
Source: GlobalVoices
The Unbearable Lightness of BMI
Die unerträgliche Leichtigkeit des BMI
Source: News-Commentary
But submission to China would be intolerable.
Eine Unterwerfung unter China wäre unerträglich.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!