„maker“: noun maker [ˈmeikə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Macherin, Herstellerin, Erzeuger, Produzent, Fabrikant Ausstellerin Dichter, Sänger Spieler Macher(in) maker maker Hersteller(in), Erzeuger(in), Produzent(in), Fabrikant(in) maker manufacturer, producer maker manufacturer, producer examples the Maker religion | ReligionREL der Schöpfer (Gott) the Maker religion | ReligionREL Aussteller(in) maker also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR issuer: of IOUet cetera, and so on | etc., und so weiter etc maker also | aucha. legal term, law | RechtswesenJUR issuer: of IOUet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dichtermasculine | Maskulinum m maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sängermasculine | Maskulinum m maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs maker poet, singer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Allein)Spieler(in) (reizt als Erste[r] das erfolgreiche Gebot) maker player, esp bridge maker player, esp bridge
„basket maker“: noun basket makernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Korbmacherin More examples... Korbmacher(in) basket maker basket maker examples Basket Maker Korbflechtermasculine | Maskulinum m (prähistorischer Bewohner der südwestl. USAand | und u. angrenzender Gebiete Mexikos) Basket Maker
„clipping“: noun clipping [ˈklipiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Scheren, Stutzen, BeSchneiden ZeitungsAusschnitt Schnitzel, Abfälle Abkürzung Scherenneuter | Neutrum n clipping act of cutting Stutzenneuter | Neutrum n clipping act of cutting (Be)Schneidenneuter | Neutrum n clipping act of cutting clipping act of cutting (Zeitungs)Ausschnittmasculine | Maskulinum m clipping newspaper clipping clipping newspaper clipping Schnitzelplural | Plural pl clipping refuse left after clipping <usually | meistmeistplural | Plural pl> Abfälleplural | Plural pl clipping refuse left after clipping <usually | meistmeistplural | Plural pl> clipping refuse left after clipping <usually | meistmeistplural | Plural pl> Abkürzungfeminine | Femininum f (von Wörtern durch nachlässige Aussprache) clipping linguistics | SprachwissenschaftLING clipping linguistics | SprachwissenschaftLING „clipping“: adjective clipping [ˈklipiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschneidend, scherend, stutzend schnell pfundig, großartig, erstklassig abschneidend, scherend, stutzend clipping used for clipping clipping used for clipping schnell (laufend, segelnd, fahrendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) clipping fast clipping fast examples a clipping pace ein scharfes Tempo a clipping pace pfundig clipping excellent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs großartig, erstklassig clipping excellent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs clipping excellent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Make-up“: Neutrum Make-up [meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) makeup, make-up, foundation makeup Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK foundation Make-up flüssig KOSMETIK Make-up flüssig KOSMETIK examples Make-up auflegen (oder | orod auftragen) to put on makeup Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
„Pace“: Femininum Pace [peːs]Femininum | feminine f <Pace; keinPlural | plural pl> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pace pace Pace Sport | sportsSPORT Tempo Pace Sport | sportsSPORT Tempo
„Pacer“: Maskulinum Pacer [ˈpeːsər]Maskulinum | masculine m <Pacers; Pacer> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pacer pacer Pacer beim Reitsport Pacer beim Reitsport
„zukleistern“: transitives Verb zukleisterntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) patch over, resolve numb paste over, paste up paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up zukleistern zukleben zukleistern zukleben examples etwas mit etwas zukleistern überfüllen to clutteretwas | something sth withetwas | something sth etwas mit etwas zukleistern überfüllen das Gesicht mit Make-up zukleistern to plaster one’s face with make-up das Gesicht mit Make-up zukleistern patch over zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig resolve zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig numb zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„pace“: noun pace [peis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) MarschGeschwindigkeit, Tempo Schritt Schritt Gangart Passgang Tempo Schritt, Gang Tritt, breite Stufe (Marsch)Geschwindigkeitfeminine | Femininum f pace Temponeuter | Neutrum n pace pace examples to go (or | oderod hit) the pace go very fast sehr schnell gehen, rasen to go (or | oderod hit) the pace go very fast to go (or | oderod hit) the pace live life in the fast lane flott leben, ein ausschweifendes Leben führen to go (or | oderod hit) the pace live life in the fast lane to set the pace das Tempo angeben to set the pace to stand the pace das Tempo durchhalten to stand the pace at a great pace in schnellem Tempo, sehr schnell at a great pace hide examplesshow examples Schrittmasculine | Maskulinum m pace pace examples pace for pace Schritt für Schritt pace for pace he made a few paces er machte ein paar Schritte he made a few paces two paces from the wall zwei Schritte von der Wand (entfernt) two paces from the wall to keep pace with Schritt halten mit to keep pace with hide examplesshow examples Schrittmasculine | Maskulinum m (als Maß, eigentlich 2½ Fuß, in Entfernungsangaben aberusually | meist meist 3 Fuß) pace distance between front and back foot pace distance between front and back foot examples geometrical (or | oderod great) pace Doppelschritt 5 Fuß = 1,524 m geometrical (or | oderod great) pace military pace Militärschritt (in der US-Armee: 2½ Fuß bei Geschwindschritt, 3 Fuß bei Laufschritt) military pace Roman pace Passus, röm. Doppelschritt (= 1,473 m) Roman pace Gang(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m pace Schrittmasculine | Maskulinum m pace pace examples ordinary pace military term | Militär, militärischMIL Marschschritt ordinary pace military term | Militär, militärischMIL quick pace military term | Militär, militärischMIL Geschwindschritt quick pace military term | Militär, militärischMIL Gangartfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders des Pferdes) pace pace examples to put a horse through its paces ein Pferd alle Gangarten machen lassen to put a horse through its paces to putsomebody | jemand sb through his paces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden auf Herzand | und u. Nieren prüfen to putsomebody | jemand sb through his paces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Passgangmasculine | Maskulinum m pace amble pace amble Temponeuter | Neutrum n pace of a filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pace of a filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Trittmasculine | Maskulinum m pace step breite Stufe pace step pace step „pace“: transitive verb pace [peis]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf und ab gehen schreiten in Schritt machen für das Tempo bestimmen von, Schritt halten mit, vorangehen durch-, überschreiten abschreiten, mit Schritten abmessen bestimmte Gangarten beibringen lenken, zügeln auf und ab gehenor | oder od schreiten in pace a roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pace a roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schritt machen für pace sports | SportSPORT set the pace for pace sports | SportSPORT set the pace for examples to pacesomebody | jemand sb jemandes Schrittmacher sein, jemandem Schritt machen to pacesomebody | jemand sb das Tempo bestimmen von pace determine the tempo of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pace determine the tempo of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schritt halten mit pace keep up with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pace keep up with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorangehen (dative (case) | Dativdat) pace precede figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pace precede figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples traffic, paced by clanging streetcars der Verkehr, dessen Tempo durch kreischende Straßenbahnen bestimmt war traffic, paced by clanging streetcars his own growth paced that of his science seine eigene Entwicklung hielt Schritt mit der seiner Wissenschaft his own growth paced that of his science food prices were pacing the general increase of living costs die Lebensmittelpreise gingen der allgemeinen Preiserhöhung voran food prices were pacing the general increase of living costs durch-, überschreiten pace stride across pace stride across abschreiten, mit Schritten abmessen pace measure pace measure bestimmte Gangarten beibringen pace teach (a horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) paces pace teach (a horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) paces lenken, zügeln pace control figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pace control figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „pace“: intransitive verb pace [peis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hin und her laufen im Passgang gehen gemessen schreiten, gehen hin und her laufen pace back and forth pace back and forth examples to pace up and down auf und ab gehen to pace up and down (gemessen) schreiten, (langsamand | und u. mit gleichmäßigen Schritten) gehen pace with slow, regular strides pace with slow, regular strides im Passgang gehen pace horse pace horse
„pace“: preposition pace [ˈpeisi]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Erlaubnis von, ohne nahe treten zu wollen mit Erlaubnis von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) pace ohne (dative (case) | Dativdat) nahe treten zu wollen pace pace examples pace Mr. Brown ohne Herrn Brown zu nahe treten zu wollen pace Mr. Brown
„paced“: adjective paced [peist]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Gangart, gehend, schreitend abgeschritten, mit Schritten abgemessen mit Schrittmacher gefahren gelaufen mit (bestimmter) Gangart, gehend, schreitend paced paced examples slow-paced mit langsamer Gangart, langsam gehend slow-paced abgeschritten, mit Schritten (ab)gemessen paced measured in paces paced measured in paces mit Schrittmacher gefahrenor | oder od gelaufen paced sports | SportSPORT run with a pacemaker paced sports | SportSPORT run with a pacemaker