English-German translation for "flame bladed sword"

"flame bladed sword" German translation

Did you mean blader?
sword blade
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schwert-, Degen-, Säbelklingefeminine | Femininum f
    sword blade military term | Militär, militärischMIL
    sword blade military term | Militär, militärischMIL
bladed
[ˈbleidid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • behalmt, beblättert
    bladed botany | BotanikBOT
    bladed botany | BotanikBOT
examples
  • …klingig
    bladed in compounds
    bladed in compounds
examples
  • two-bladed
    zwei-, doppelklingig
    two-bladed
flame
[fleim]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Flammefeminine | Femininum f
    flame fire, flame of fire
    Feuerneuter | Neutrum n
    flame fire, flame of fire
    flame fire, flame of fire
examples
  • Flammefeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glutfeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hitzefeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Heftigkeitfeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Geliebtefeminine | Femininum f
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Flammefeminine | Femininum f
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • an old flame of his
    eine alte Flamme von ihm
    an old flame of his
  • Leuchtenneuter | Neutrum n
    flame radiance
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    flame radiance
    flame radiance
  • grelle Färbung, Farbstrichmasculine | Maskulinum m, -fleckmasculine | Maskulinum m
    flame bright colour
    flame bright colour
  • Wimperflammefeminine | Femininum f
    flame zoology | ZoologieZOOL
    flame zoology | ZoologieZOOL
flame
[fleim]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

flame
[fleim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • glühen, auffahren,-brausen
    flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Klingefeminine | Femininum f
    blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade botany | BotanikBOT
    Spreitefeminine | Femininum f
    blade botany | BotanikBOT
    Halmmasculine | Maskulinum m (eines Blattes)
    blade botany | BotanikBOT
    blade botany | BotanikBOT
examples
  • in the blade
    auf dem Halm
    in the blade
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar
    blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    blade engineering | TechnikTECH of propeller
    blade engineering | TechnikTECH of propeller
  • Schaufelfeminine | Femininum f
    blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine
    blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine
  • Blendenflügelmasculine | Maskulinum m
    blade photography | FotografieFOTO
    blade photography | FotografieFOTO
  • Messerneuter | Neutrum n
    blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Pflugscharfeminine | Femininum f
    blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Hauptdachbalkenmasculine | Maskulinum m
    blade architecture | ArchitekturARCH
    blade architecture | ArchitekturARCH
  • Schienefeminine | Femininum f
    blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Schwertneuter | Neutrum n
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Degenmasculine | Maskulinum m
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Klingefeminine | Femininum f
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Fechtermasculine | Maskulinum m
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Streitermasculine | Maskulinum m
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • aufgeweckter Bursche, Haudegenmasculine | Maskulinum m
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Raufboldmasculine | Maskulinum m
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue
    blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue
  • obere (Horn)Plattenplural | Plural pl
    blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl>
    blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl>
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
    breiter, flacher Knochenor | oder od Teil eines Knochens
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
  • blade → see „shoulder blade
    blade → see „shoulder blade
blade
[bleid]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Blätter abreißen von (Kohlkopf, Strauch)
    blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • mit einer Klingeor | oder od einem Blatt versehen
    blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schuttet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einer Planierraupe (weg)räumen
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
blade
[bleid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. blade out botany | BotanikBOT
    Blätter treiben, sprießen
    also | aucha. blade out botany | BotanikBOT
  • mit einer Planierraupe (weg)räumen
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
flaming
[ˈfleimiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lodernd, feurig, leidenschaftlich, heftig
    flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verdammt, Scheiß…
    flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
Flame
[ˈflaːmə]Maskulinum | masculine m <Flamen; Flamen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fleming
    Flame Geografie | geographyGEOG
    Flame Geografie | geographyGEOG
sword
[sɔː(r)d]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schwertneuter | Neutrum n
    sword
    Säbelmasculine | Maskulinum m
    sword
    Degenmasculine | Maskulinum m
    sword
    sword
examples
  • (Richt-, Staatset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schwertneuter | Neutrum n
    sword as symbol of power
    sword as symbol of power
examples
  • Schwertneuter | Neutrum n
    sword destruction, war, death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sword destruction, war, death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Waffen)Gewaltfeminine | Femininum f
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zerstörungfeminine | Femininum f
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kriegmasculine | Maskulinum m
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Waffenhandwerkneuter | Neutrum n
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Todmasculine | Maskulinum m
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemetzelneuter | Neutrum n
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schwertneuter | Neutrum n
    sword sword-like thing
    sword sword-like thing
  • Schwingefeminine | Femininum f
    sword engineering | TechnikTECH
    Armmasculine | Maskulinum m (am Webstuhl)
    sword engineering | TechnikTECH
    sword engineering | TechnikTECH
  • Oberkinnladefeminine | Femininum f (des Schwertfisches)
    sword zoology | ZoologieZOOL
    sword zoology | ZoologieZOOL
sword
[sɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

engulf
[enˈgʌlf; in-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Damocles
[ˈdæməkliːz]proper name | Eigenname Eigenn

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Damoklesmasculine | Maskulinum m
    Damocles
    Damocles
examples
  • sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
unsheathe
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to unsheathe the sword
    das Schwert ziehen, (vom Leder) ziehen
    to unsheathe the sword
  • herausstrecken
    unsheathe clawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unsheathe clawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Vorschein bringen
    unsheathe bring to light poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    unsheathe bring to light poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet