German-English translation for "blitzen"

"blitzen" English translation

blitzen
[ˈblɪtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • bei dir blitzt es figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    your slip is showing
    bei dir blitzt es figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bei dir blitzt es umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Charlie’s dead britisches Englisch | British EnglishBr
    bei dir blitzt es umgangssprachlich | familiar, informalumg
blitzen
[ˈblɪtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flash
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sparkle
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gleam
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blitzen von Metall, Glas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • take pictures with a flash
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
blitzen
[ˈblɪtsən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • take (a picture) with a flash
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
    blitzen Fotografie | photographyFOTO
  • catch on speed camera
    blitzen mit Radargerät umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blitzen mit Radargerät umgangssprachlich | familiar, informalumg
blitzen
Neutrum | neuter n <Blitzens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flash(light) photography
    blitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Source: Tatoeba
Those jets were faster than lightning.
Jene Düsenflugzeuge waren schneller als der Blitz.
Source: Tatoeba
They flash, and sparkle, and glow with their own living light.
Sie blitzen, glitzern und glühen mit ihrem eigenen, lebenden Licht.
Source: TED
You're looking for something that comes and hits you.
Sie suchen nach etwas, das kommt und Sie wie ein Blitz trifft.
Source: TED
The news hit me like a bolt from the blue.
Die Nachricht traf mich wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Source: Tatoeba
The tree was struck by lightning.
Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
Source: Tatoeba
And suddenly, like a bolt of lightning, the answer came to him.
Und plötzlich trifft ihn die Antwort wie der Blitz.
Source: TED
They turned out to be lightning or sources of electrical power.
Es waren Blitze oder Stromquellen.
Source: TED
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
Der Blitz geht dem Schall des Donners voraus.
Source: Tatoeba
One blinding flash after another came, and peal on peal of deafening thunder.
Ein blendender Blitz folgte dem anderen, ein krachender Donnerschlag dem anderen.
Source: Books
Lightning is an electrical phenomenon.
Blitze sind ein elektrisches Phänomen.
Source: Tatoeba
And early on, a lightning bolt hit a tree 20 paces away from us.
Und schon recht zeitig schlug dann ein Blitz in einem Baum ein, 20 Schritte von uns entfernt.
Source: TED
Source

"Blitzen" English translation

Blitzen
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

And I have that kind of flash sometimes.
Und ich habe manchmal dieses Blitzen.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: