„expense account“: noun expense accountnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Spesenkonto Spesenkontoneuter | Neutrum n expense account expense account
„abate“: transitive verb abate [əˈbeit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herabsetzen, ermäßigen, ablassen heruntersetzen, vermindern, verringern lindern, mildern, stillen, mäßigen umstoßen, abschaffen, aufheben herabsetzen, ermäßigen, ablassen abate rare | seltenselten (price) abate rare | seltenselten (price) examples to abate a tax eine Steuer erniedrigen to abate a tax (etwas) heruntersetzen, vermindern, verringern abate reduce abate reduce lindern, mildern, stillen, mäßigen abate alleviate abate alleviate umstoßen, abschaffen, aufheben abate legal term, law | RechtswesenJUR suspend, annul abate legal term, law | RechtswesenJUR suspend, annul „abate“: intransitive verb abate [əˈbeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abnehmen, nachlassen, abflauen, sich legen, zurückgehen fallen nachgeben ungültig werden abnehmen, nachlassen, abflauen, sich legen abate in strength: of wind, painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abate in strength: of wind, painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückgehen abate of flood abate of flood fallen abate rare | seltenselten (of price) abate rare | seltenselten (of price) nachgeben abate rare | seltenselten (give in) abate rare | seltenselten (give in) examples he abated er ließ mit sich handeln he abated ungültig werden abate legal term, law | RechtswesenJUR become invalid abate legal term, law | RechtswesenJUR become invalid abate syn → see „ebb“ abate syn → see „ebb“ abate → see „subside“ abate → see „subside“ abate → see „wane“ abate → see „wane“ abate syn → see „decrease“ abate syn → see „decrease“
„abatement“: noun abatement [əˈbeitmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abnehmen, Abnahme, Nachlassen, Verminderung, Linderung Abzug, Preisabbau, Preis-, SteuerNachlass, Rabatt Abgang, Verlust Umstoßung, Abschaffung, Beseitigung, Ungültigmachung entehrendes Wappenzeichen Abnehmenneuter | Neutrum n abatement alleviation, removal Abnahmefeminine | Femininum f abatement alleviation, removal Nachlassenneuter | Neutrum n abatement alleviation, removal Verminderungfeminine | Femininum f abatement alleviation, removal Linderungfeminine | Femininum f abatement alleviation, removal abatement alleviation, removal Abzugmasculine | Maskulinum m abatement of price, tax Preisabbaumasculine | Maskulinum m abatement of price, tax (Preis-, Steuer)Nachlassmasculine | Maskulinum m abatement of price, tax Rabattmasculine | Maskulinum m abatement of price, tax abatement of price, tax Abgangmasculine | Maskulinum m abatement rare | seltenselten (loss) Verlustmasculine | Maskulinum m abatement rare | seltenselten (loss) abatement rare | seltenselten (loss) Umstoßungfeminine | Femininum f abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation Abschaffungfeminine | Femininum f abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation Beseitigungfeminine | Femininum f abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation Ungültigmachungfeminine | Femininum f (eines Missstandes) abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation entehrendes Wappenzeichen abatement HERALDIK abatement HERALDIK
„expense“: noun expense [iksˈpens]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) GeldAusgabe, Auslage, Aufwand, Verbrauch UnKosten, Spesen Aufwand Kosten Verschwendung More examples... (Geld)Ausgabefeminine | Femininum f expense Auslagefeminine | Femininum f expense Aufwandmasculine | Maskulinum m expense Verbrauchmasculine | Maskulinum m expense expense (Un)Kostenplural | Plural pl expense <plural | Pluralpl> Spesenplural | Plural pl expense <plural | Pluralpl> expense <plural | Pluralpl> Aufwandmasculine | Maskulinum m expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kostenplural | Plural pl expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples there was much laughter at his expense er wurde tüchtig ausgelacht there was much laughter at his expense Verschwendungfeminine | Femininum f expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs expense → see „incidental“ expense → see „incidental“ expense → see „out-of-pocket“ expense → see „out-of-pocket“ examples expenses advanced Besondere Redewendungen Spesen-, Kostenvorschuss expenses advanced Besondere Redewendungen expenses covered kostenfrei expenses covered expenses deducted nach Abzug der Kosten expenses deducted expenses for management and administration Betriebs-and | und u. Verwaltungskosten expenses for management and administration expense item Ausgabeposten expense item bill of expenses Spesenrechnung bill of expenses calculation of expenses Kostenberechnung calculation of expenses cash expenses Barauslagen cash expenses charge for expenses Unkostenberechnung charge for expenses collection expenses Einziehungskosten collection expenses covering of the expenses Kostendeckung covering of the expenses fixed (or | oderod ordinaryor | oder od running) expenses laufende Ausgaben fixed (or | oderod ordinaryor | oder od running) expenses living expense Lebenshaltungskosten living expense the matter of expenses der Kostenpunkt the matter of expenses travel(l)ing expenses Reisespesen travel(l)ing expenses working expenses Betriebs(un)kosten working expenses to spare no expense keine Kosten scheuen, es sichsomething | etwas etwas kosten lassen to spare no expense at any expense um jeden Preis at any expense at an expense of mit einem Aufwand von, unter Verlust von at an expense of at the expense of auf Kosten von at the expense of at the expense of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zum Schadenor | oder od Nachteil von at the expense of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig at the company’s expense auf Kosten der Firma at the company’s expense at my expense auf meine Kosten at my expense at the expense of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the expense of his health to bear (the) expenses (or | oderod the expense) die Kosten tragen to bear (the) expenses (or | oderod the expense) to go to the expense of buyingsomething | etwas sth so weit gehensomething | etwas etwas zu kaufen to go to the expense of buyingsomething | etwas sth don’t go to any expense stürzen Sie sich nicht in Unkosten don’t go to any expense to putsomebody | jemand sb to great expense jemandem große Kosten verursachen to putsomebody | jemand sb to great expense to go to great expense sich in große Unkosten stürzen to go to great expense hide examplesshow examples
„Account“: Maskulinum und Neutrum Account [əˈkaunt]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Accounts; Accounts> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) account account Account Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Account Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
„abatable“: adjective abatable [əˈbeitəbl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umstoßbar, aufhebbar, einstellbar, abziehbar umstoßbar, aufhebbar, einstellbar, abziehbar abatable legal term, law | RechtswesenJUR abatable legal term, law | RechtswesenJUR
„expensiveness“: noun expensivenessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kostspieligkeit Kostspieligkeitfeminine | Femininum f expensiveness expensiveness
„Expensen“: Plural Expensen [ɛksˈpɛnzən]Plural | plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legal costs legal costs Expensen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtskosten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Expensen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtskosten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„abate“: reflexive verb abate [əˈbeit]reflexive verb | reflexives Verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich widerrechtlich niederlassen sich widerrechtlich niederlassen (into indative (case) | Dativ dat) einem Hausor | oder od einer Wohnung abate legal term, law | RechtswesenJUR abate legal term, law | RechtswesenJUR „abate“: intransitive verb abate [əˈbeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich ungesetzlich niederlassen sich ungesetzlich (in einem Haus) niederlassen (vor Besitzergreifung durch den Erben) abate abate
„abater“: noun abater [əˈbeitə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verminderer, Zerstörer Dämpfungs-, Milderungsmittel Verminderermasculine | Maskulinum m abater rare | seltenselten (reducer, destroyer) Zerstörermasculine | Maskulinum m abater rare | seltenselten (reducer, destroyer) abater rare | seltenselten (reducer, destroyer) Dämpfungs-, Milderungsmittelneuter | Neutrum n abater rare | seltenselten (means of alleviation) abater rare | seltenselten (means of alleviation) jemand, der eine prozesshindernde Einrede vorbringtor | oder od die Einstellung eines Prozesses verlangt abater legal term, law | RechtswesenJUR abater legal term, law | RechtswesenJUR