Spanish-German translation for "des��nimo"
"des��nimo" German translation
Des
[dɛs]Neutrum | neutro n <Des; Des>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
parte
[ˈparte]femenino | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Teilmasculino | Maskulinum mparteparte
- Anteilmasculino | Maskulinum mparte (≈ participación)parte (≈ participación)
examples
- partesplural | Plural plGeschlechtsteileneutro plural | Neutrum Plural npl
- parte integranteBestandteilmasculino | Maskulinum m
- parte del leónLöwenanteilmasculino | Maskulinum m
hide examplesshow examples
- Seitefemenino | Femininum fparte en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigparte en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Parteifemenino | Femininum fparte jurisprudencia | RechtswesenJURparte jurisprudencia | RechtswesenJUR
examples
- parte contraria jurisprudencia | RechtswesenJURGegenparteifemenino | Femininum f
- parte contratanteVertragspartnermasculino | Maskulinum m
- de parte deseitens, von
hide examplesshow examples
parte
[ˈparte]masculino | Maskulinum mOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Berichtmasculino | Maskulinum mparteparte
examples
-
- parte meteorológicoWetterberichtmasculino | Maskulinum m
- parte de nieveSchneeberichtmasculino | Maskulinum m
hide examplesshow examples
vuelta
[ˈbŭɛlta]femenino | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (Um-)Drehungfemenino | Femininum fvueltaWendungfemenino | Femininum fvueltavuelta
- Windungfemenino | Femininum fvuelta de ríovuelta de río
- Kehrefemenino | Femininum fvuelta de caminovuelta de camino
examples
- vuelta atrás en sentido figurado | figurativ, in übertragenem SinnfigRückziehermasculino | Maskulinum mKehrtwendungfemenino | Femininum f
- media vueltaKehrtwendungfemenino | Femininum f
hide examplesshow examples
- Rückkehrfemenino | Femininum fvuelta (≈ regreso)vuelta (≈ regreso)
- Rückfahrtfemenino | Femininum fvuelta en vehículovuelta en vehículo
- Heimkehrfemenino | Femininum fvuelta a casavuelta a casa
- Rückreisefemenino | Femininum fvuelta de un viajevuelta de un viaje
examples
- vuelta a la vida medicina | MedizinMEDWiederbelebungfemenino | Femininum f
- a la vueltaauf dem Rückweg
- a la vuelta en vehículoauf der Rückfahrt
hide examplesshow examples
- Rundgangmasculino | Maskulinum mvuelta (≈ ronda)vuelta (≈ ronda)
- Rundreisefemenino | Femininum fvuelta viajevuelta viaje
- Durchgangmasculino | Maskulinum mvuelta en eleccionesvuelta en elecciones
- Rundefemenino | Femininum fvuelta deporte | SportDEPDurchgangmasculino | Maskulinum mvuelta deporte | SportDEPvuelta deporte | SportDEP
- Tourfemenino | Femininum fvuelta ciclismovuelta ciclismo
- Rückgabefemenino | Femininum fvuelta de dinerovuelta de dinero
- Wechselgeldneutro | Neutrum nvueltavuelta
examples
- dar la vuelta(Wechselgeld) herausgeben
- dar de vuelta
- no tener vueltanicht herausgeben können
hide examplesshow examples
- Rückseitefemenino | Femininum fvuelta (≈ dorso)vuelta (≈ dorso)
- Voltefemenino | Femininum fvuelta equitaciónvuelta equitación
- Umpflügenneutro | Neutrum nvuelta agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGRvuelta agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
examples
- buscarle las vueltas aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-
hide examplesshow examples