German-Spanish translation for "drängen"

"drängen" Spanish translation

drängen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden drängen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
    empujar ajemand | alguien alguien aetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemanden drängen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
  • jemanden ins Haus drängen
    empujar ajemand | alguien alguien dentro de la casa
    jemanden ins Haus drängen
  • jemanden aus der Tür drängen
    sacar ajemand | alguien alguien a empujones por la puerta
    jemanden aus der Tür drängen
examples
  • jemanden drängen antreiben
    estimular ajemand | alguien alguien
    jemanden drängen antreiben
  • jemanden drängen Schuldner
    apremiar ajemand | alguien alguien
    jemanden drängen Schuldner
  • jemanden drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    acuciar ajemand | alguien alguien, urgir ajemand | alguien alguien, apurar ajemand | alguien alguien, atosigar ajemand | alguien alguien
    jemanden drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • hide examplesshow examples
drängen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • correr prisa, urgir
    drängen Angelegenheitetc., und so weiter | etcétera etc
    drängen Angelegenheitetc., und so weiter | etcétera etc
examples
examples
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) drängen
    insistir enetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) drängen
  • auf eine Entscheidungetc., und so weiter | etcétera etc drängen
    instar a tomar una decisión,etc., und so weiter | etcétera etc
    auf eine Entscheidungetc., und so weiter | etcétera etc drängen
examples
drängen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
drängen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • es drängt (nicht) eilen
    (no) corre prisa
    es drängt (nicht) eilen
examples
  • es drängt mich zu (Infinitiv | infinitivoinf) antreiben
    me siento impulsado a (Infinitiv | infinitivoinf)
    me veo en la necesidad de (Infinitiv | infinitivoinf)
    es drängt mich zu (Infinitiv | infinitivoinf) antreiben
jemanden zur Eile drängen
meter prisa ajemand | alguien alguien
jemanden zur Eile drängen
in den Hintergrund drängen
relegar a segundo término (oder | ood plano)
in den Hintergrund drängen
in die Ecke drängen
in die Ecke drängen
jemanden ins Abseits drängen
marginar (oder | ood arrinconar) ajemand | alguien alguien
jemanden ins Abseits drängen
in die Verteidigung drängen
in die Verteidigung drängen

"Drängen" Spanish translation

Drängen
Neutrum | neutro n <Drängens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • empujonesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Drängen
    Drängen
  • insistenciaFemininum | femenino f
    Drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
examples
  • auf sein/ihretc., und so weiter | etcétera etc Drängen hin
    a instancias de él/ella,etc., und so weiter | etcétera etc
    auf sein/ihretc., und so weiter | etcétera etc Drängen hin

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: