German-Spanish translation for "stellen"

"stellen" Spanish translation

stellen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • colocar, poner
    stellen (≈ setzen, legen)
    stellen (≈ setzen, legen)
  • poner derecho
    stellen (≈ aufrecht stellen)
    stellen (≈ aufrecht stellen)
  • situar
    stellen in einer bestimmten Ordnung
    stellen in einer bestimmten Ordnung
  • coger
    stellen Verbrecher, Wild
    stellen Verbrecher, Wild
  • poner
    stellen Aufgabe, Bedingung
    stellen Aufgabe, Bedingung
  • hacer
    stellen Frage
    stellen Frage
  • fijar
    stellen Frist
    stellen Frist
  • presentar
    stellen Ersatzmann, Bürgen
    stellen Ersatzmann, Bürgen
examples
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas stellen
    poneretwas | alguna cosa, algo a/c a la disposición dejemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas stellen
examples
examples
stellen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich stellen (≈ nicht setzen)
    sich stellen (≈ nicht setzen)
  • sich stellen (≈ sich hinstellen)
    sich stellen (≈ sich hinstellen)
  • sich auf die Zehenspitzen stellen
    ponerse de puntillas
    sich auf die Zehenspitzen stellen
  • hide examplesshow examples
examples
  • sich dumm/tot/taub stellen
    hacerse el tonto/el muerto/el sordo
    sich dumm/tot/taub stellen
examples
examples
  • sich mit jemandem gut stellen
    ponerse a bien conjemand | alguien alguien
    sich mit jemandem gut stellen
Bedingungen stellen
(im)poner condiciones
Bedingungen stellen
sich tot stellen
sich tot stellen
etwas | alguna cosa, algoetwas zur Diskussion stellen
etwas | alguna cosa, algoetwas zur Diskussion stellen
vom Platz stellen
vom Platz stellen
einen Initiativantrag stellen
kalt stellen
kalt stellen
einen Strafantrag stellen
presentar una querella (contra)
einen Strafantrag stellen
einen Konkursantrag stellen
solicitar la (declaración de) quiebra
einen Konkursantrag stellen
ruhig stellen
ruhig stellen
eine Prognose stellen
eine Prognose stellen
hohe Anforderungen stellen (anAkkusativ | acusativo akk)
ser muy exigente (con)
hohe Anforderungen stellen (anAkkusativ | acusativo akk)
einen Bürgen stellen
einen Bürgen stellen
unter Aufsicht stellen
unter Aufsicht stellen
etwas | alguna cosa, algoetwas zur Schau stellen
exhibiretwas | alguna cosa, algo a/c
etwas | alguna cosa, algoetwas zur Schau stellen
etwas | alguna cosa, algoetwas in Rechnung stellen
poneretwas | alguna cosa, algo a/c en cuenta
etwas | alguna cosa, algoetwas in Rechnung stellen
eine Gegenfrage stellen
contestar a una pregunta con otra
eine Gegenfrage stellen
Forderungen stellen
formular pretensiones
Forderungen stellen
jemandem das Horoskop stellen
hacer (oder | ood sacar) el horóscopo dejemand | alguien alguien
jemandem das Horoskop stellen
sich auf eigene Füße stellen
sich auf eigene Füße stellen
aufrecht stellen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!