German-English translation for "text information retrieval system"

"text information retrieval system" English translation

Did you mean Text, Text or …system?

information retrieval

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Informationsabrufmasculine | Maskulinum m
    information retrieval informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Wiederauffindenneuter | Neutrum n von Informationen
    information retrieval informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    information retrieval informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

System

[zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • system
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
    method
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
examples
  • system
    System Aufbauprinzip, Aufbau
    System Aufbauprinzip, Aufbau
examples
  • das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    the system of a language
    das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL
    the zoological [botanical] system
    das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL
  • das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM
    the periodic system (oder | orod table) of elements
    das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM
  • system
    System Gedanken-, Lehrgebäude
    System Gedanken-, Lehrgebäude
examples
  • das hegelsche System
    the Hegelian system
    das hegelsche System
  • system
    System Staats-, Gesellschaftsform
    System Staats-, Gesellschaftsform
examples
  • das sozialistische [kapitalistische] System
    the socialist [capitalist] system
    das sozialistische [kapitalistische] System
  • das bestehende System ablehnen [unterstützen]
    to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment)
    das bestehende System ablehnen [unterstützen]
  • system
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
    network
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
  • system
    System Physik | physicsPHYS
    method
    System Physik | physicsPHYS
    System Physik | physicsPHYS
  • system
    System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
  • System zum Wiederauffinden von Informationen
    System zum Wiederauffinden von Informationen

Information

[ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • information
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
examples
  • diese Information ist nützlich
    this is useful (oder | orod a useful piece of) information
    diese Information ist nützlich
  • zu Ihrer Information
    for your information
    zu Ihrer Information
  • nach den neuesten Informationen
    according to the latest information
    nach den neuesten Informationen
  • hide examplesshow examples
  • information
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples

information system

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Informationssystemneuter | Neutrum n
    information system
    information system

  • retten (from aus)
    retrieve rescue
    retrieve rescue
examples
  • wiedergutmachen
    retrieve erroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieve erroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wettmachen, wieder einbringen
    retrieve losset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieve losset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • apportieren
    retrieve hunting | JagdJAGD of dog: game
    retrieve hunting | JagdJAGD of dog: game
  • wieder aufstöbernor | oder od aufjagen
    retrieve hunting | JagdJAGD partridges
    retrieve hunting | JagdJAGD partridges
  • herausholen
    retrieve medicine | MedizinMEDrare | selten selten gallstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieve medicine | MedizinMEDrare | selten selten gallstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herausfinden, kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    retrieve find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    retrieve find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

retrieve

[riˈtriːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

retrieve

[riˈtriːv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rettungfeminine | Femininum f
    retrieve
    retrieve
examples
  • Wiederherstellungfeminine | Femininum f
    retrieve rare | seltenselten of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieve rare | seltenselten of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wiederauffindungfeminine | Femininum f
    retrieve rare | seltenselten (rediscovery)
    retrieve rare | seltenselten (rediscovery)

informal

[inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • formlos, -widrig
    informal not done according to official rules
    informal not done according to official rules
examples
  • informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    ungeeichter Test
    informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH

Retrieval

[riˈtriːvəl]Neutrum | neuter n <Retrieval; Retrievals> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • retrieval
    Retrieval Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Retrieval Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Text(abdruck)masculine | Maskulinum m
    text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Originalneuter | Neutrum n
    text original
    (genauer) Text (im Ggs zu Übersetzungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    text original
    text original
  • Textmasculine | Maskulinum m
    text version: of a work
    Fassungfeminine | Femininum f
    text version: of a work
    Versionfeminine | Femininum f
    text version: of a work
    text version: of a work
  • textkritische Ausgabe
    text critical edition
    text critical edition
  • Themaneuter | Neutrum n
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Textmasculine | Maskulinum m
    text of song
    Worteplural | Plural pl
    text of song
    text of song
  • SMSfeminine | Femininum f
    text text message
    Textnachrichtfeminine | Femininum f
    text text message
    text text message
  • Lehrbuchneuter | Neutrum n
    text textbook
    Leitfadenmasculine | Maskulinum m
    text textbook
    text textbook
  • Bibelstellefeminine | Femininum f
    text Bible passage
    text Bible passage
  • Bibeltextmasculine | Maskulinum m
    text text of the Bible
    text text of the Bible
  • Textfeminine | Femininum f (Schriftgrad von 20 Punkten)
    text BUCHDRUCK type size
    text BUCHDRUCK type size
  • Frakturschriftfeminine | Femininum f
    text BUCHDRUCK Gothic script
    text BUCHDRUCK Gothic script

text

[tekst]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to textsomebody | jemand sb
    jemandem eine SMS schreiben
    to textsomebody | jemand sb

retrieval

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zurückholenneuter | Neutrum n
    retrieval recovery
    retrieval recovery
  • Wiedergewinnungfeminine | Femininum f, -erlangungfeminine | Femininum f
    retrieval of freedomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieval of freedomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wiederherstellungfeminine | Femininum f
    retrieval of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieval of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wiedergutmachungfeminine | Femininum f
    retrieval of erroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieval of erroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wettmachenneuter | Neutrum n
    retrieval of losset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retrieval of losset cetera, and so on | etc., und so weiter etc