„selbstkorrigierend“: Adjektiv selbstkorrigierendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) self-correcting code examples selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT self-correcting code selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„elaboriert“: Adjektiv elaboriertAdjektiv | adjective adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) elaborated, choice elaborated elaboriert choice elaboriert elaboriert examples elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING elaborated code elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„restringiert“: Adjektiv restringiertAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) restricted code examples restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING restricted code restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„selbstprüfend“: Adjektiv selbstprüfendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) self-checking code examples selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT self-checking code selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„code“: noun code [koud]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Chiffre, Code Vorwahlnummer, Ortsnetzkennzahl Code, Kennung Postleitzahl Erkennungszeichen, Passwort Kodex, Gesetzbuch, Gesetzessammlung Kodex, systematische Regel- Vorschriftensammlung Signalbuch TelegrafenCode, DepeschenSchlüssel Struktur eines Sprachabschnitts Chiffrefeminine | Femininum f code cipher code cipher Codemasculine | Maskulinum m code key to secret writing code key to secret writing examples in code chiffriert, verschlüsselt in code Vorwahl(nummer)feminine | Femininum f code dialling code Ortsnetzkennzahlfeminine | Femininum f code dialling code code dialling code Codemasculine | Maskulinum m code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kennungfeminine | Femininum f code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Postleitzahlfeminine | Femininum f code postal code code postal code Erkennungszeichenneuter | Neutrum n code identification code Passwortneuter | Neutrum n code identification code code identification code examples code number Code-, Kennziffer code number Kodexmasculine | Maskulinum m code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzbuchneuter | Neutrum n code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzessammlungfeminine | Femininum f code legal term, law | RechtswesenJUR code legal term, law | RechtswesenJUR Kodexmasculine | Maskulinum m code set of rules systematische Regel-or | oder od Vorschriftensammlung code set of rules code set of rules examples code of hono(u)r Ehrenkodex code of hono(u)r codes of practice Verfahrensregeln codes of practice Signalbuchneuter | Neutrum n code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL (Telegrafen)Codemasculine | Maskulinum m code telegraphic code (Depeschen)Schlüsselmasculine | Maskulinum m code telegraphic code code telegraphic code Strukturfeminine | Femininum f eines Sprachabschnitts (im Ggs zum Bedeutungsinhalt) code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS „code“: transitive verb code [koud]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) codifizieren, in einen Kodex eintragen chiffrieren, verschlüsseln codieren, verschlüsseln codifizieren, in einen Kodex eintragen code codify code codify chiffrieren, verschlüsseln code encode code encode codieren, verschlüsseln code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„gewichtet“: Adjektiv gewichtetAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weighted weighted weighted gewichtet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL gewichtet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL examples gewichteter Code weighted code gewichteter Code gewichteter Mittelwert weighted mean gewichteter Mittelwert weighted gewichtet Musik | musical termMUS gewichtet Musik | musical termMUS
„highway“: noun highwaynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) öffentliche Straße Fern-, Hauptverkehrsstraße üblicher bester Weg, gerader Weg Highway, ZeitMultiplex-, Vielfachleitung öffentliche Straße (jeder Art, auch zur See) highway public road highway public road examples highway code Straßenverkehrsordnung highway code Fern-, Hauptverkehrsstraßefeminine | Femininum f highway road connecting large towns highway road connecting large towns üblicheror | oder od bester Weg, gerader Weg highway usual or best way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig highway usual or best way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Highwaymasculine | Maskulinum m highway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Zeit)Multiplex-, Vielfachleitungfeminine | Femininum f highway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK highway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„Code“: Maskulinum Code [koːt]Maskulinum | masculine m <Codes; Codes> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) code code Code auch | alsoa. Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Code auch | alsoa. Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„reason“: noun reason [ˈriːzn]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) BewegGrund, Ursache, Motiv, Anlass Begründung, Rechtfertigung Vernunft, Verstand Vernunft, vernünftiges Verhalten, Einsicht, Mäßigung, Räson Vernunft Prämisse, Vordersatz, Voraussetzung Abrechnung, Gerechtigkeit, Rechenschaft ehrenhafte Behandlung (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m reason Ursachefeminine | Femininum f reason Motivneuter | Neutrum n reason Anlassmasculine | Maskulinum m reason reason examples to have reason to dosomething | etwas sth Grundor | oder od Veranlassung haben,something | etwas etwas zu tun to have reason to dosomething | etwas sth the reason why der Grund warum the reason why that’s the reason why I left deswegenor | oder od deshalb bin ich gegangen that’s the reason why I left I don’t know the reason why ich weiß nicht, warum I don’t know the reason why for the same reason aus dem gleichen Grundor | oder od Anlass for the same reason for other reasons aus anderen Gründen for other reasons the reason of (or | oderod for) his actions das Motiv seiner Handlungen the reason of (or | oderod for) his actions to complain with reason sich mit gutem Grundor | oder od Recht beschweren to complain with reason by reason of wegen, infolge by reason of hide examplesshow examples Begründungfeminine | Femininum f reason justification Rechtfertigungfeminine | Femininum f reason justification reason justification examples woman’s reason weibliche Logik woman’s reason reason of state Staatsräson reason of state Vernunftfeminine | Femininum f reason logical thought Verstandmasculine | Maskulinum m reason logical thought reason logical thought examples to lose one’s reason den Verstand verlieren to lose one’s reason to hear (or | oderod listen) to reason Vernunft annehmen, sich belehren lassen to hear (or | oderod listen) to reason to see reason vernünftig sein to see reason it stands to reason es leuchtet ein, es ist (doch wohl) klar, es ist ein klarer Fall it stands to reason hide examplesshow examples Vernunftfeminine | Femininum f reason good sense vernünftiges Verhalten, Einsichtfeminine | Femininum f reason good sense Mäßigungfeminine | Femininum f reason good sense Räsonfeminine | Femininum f reason good sense reason good sense examples to bringsomebody | jemand sb to reason jemanden zur Vernunftor | oder od Räson bringen to bringsomebody | jemand sb to reason in reason mit Maßand | und u. Ziel, vernünftig in reason there is reason in what you say was du sagst, hat Handand | und u. Fuß there is reason in what you say to have reason obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs recht haben to have reason obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hide examplesshow examples Vernunftfeminine | Femininum f (im Ggs zum Verstand) reason philosophy | PhilosophiePHIL reason philosophy | PhilosophiePHIL Prämissefeminine | Femininum f reason in logic Vordersatzmasculine | Maskulinum m reason in logic Voraussetzungfeminine | Femininum f reason in logic reason in logic Abrechnungfeminine | Femininum f reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rechenschaftfeminine | Femininum f reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gerechtigkeitfeminine | Femininum f reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ehrenhafte Behandlung reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason syn vgl. → see „cause“ reason syn vgl. → see „cause“ „reason“: intransitive verb reason [ˈriːzn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) logisch denken, vernünftig urteilen diskutieren, debattieren, vernünftig reden schließen, Schlüsse ziehen, folgern rechten, sich besprechen logisch denken, vernünftig urteilen (about, of, upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) reason think logically reason think logically diskutieren, debattieren, vernünftig reden (with mit) reason discuss reason discuss schließen, Schlüsse ziehen, folgern (from aus, von) reason conclude reason conclude rechten (with mit) reason argue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason argue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich besprechen reason consult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason consult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason syn vgl. → see „think“ reason syn vgl. → see „think“ „reason“: transitive verb reason [ˈriːzn]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schließen, zu dem Schluss kommen ergründen vernünftig erörtern, diskutieren durch Argumente überzeugen, vernünftig zureden begründen, motivieren, erklären logisch ausdrücken formulieren examples often | oftoft reason out problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (logisch) durchdenken, überlegen, untersuchen often | oftoft reason out problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schließen, zu dem Schluss kommen (that dass) reason conclude reason conclude ergründen (what was whether ob why warum) reason fathom reason fathom (etwas) vernünftig erörtern, diskutieren reason rare | seltenselten (discuss) reason rare | seltenselten (discuss) durch Argumente überzeugen reason person reason person (jemandem) vernünftig zureden reason reason examples I tried to reason him out of his fears ich versuchte, ihm seine Angst auszureden I tried to reason him out of his fears to reason oneself intosomething | etwas sth sich insomething | etwas etwas hineinsteigern to reason oneself intosomething | etwas sth begründen, motivieren, erklären reason rare | seltenselten (justify) reason rare | seltenselten (justify) logisch ausdrückenor | oder od formulieren reason express logically reason express logically examples a reasoned essay ein logisch aufgebauter Aufsatz a reasoned essay
„reasonably“: adverb reasonably [-bli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vernünftiger-, billigerweise ziemlich, recht, leidlich vernünftiger-, billigerweise reasonably reasonably examples we can reasonably assume that … wir können mit ziemlicher Sicherheit davon ausgehen, dass … we can reasonably assume that … ziemlich, recht, leidlich reasonably fairly reasonably fairly examples reasonably good ziemlich gut reasonably good