„calculating“: adjective calculatingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berechnend kühl überlegend, abwägend Rechen… berechnend calculating scheming calculating scheming (kühl) überlegend, abwägend calculating deliberating calculating deliberating Rechen… calculating relating to numerical calculations calculating relating to numerical calculations examples calculating machine Rechenmaschine calculating machine
„calculation“: noun calculationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kalkulation, Ausrechnung, Er-, Berechnung Schätzung, Überschlag, Kostenanschlag, Voranschlag Berechnung, Überlegung, Planung Kalkulationfeminine | Femininum f calculation Ausrechnungfeminine | Femininum f calculation Er-, Berechnungfeminine | Femininum f calculation calculation examples to be out in one’s calculation sich verrechnet haben to be out in one’s calculation Schätzungfeminine | Femininum f calculation estimate Überschlagmasculine | Maskulinum m calculation estimate Kostenanschlagmasculine | Maskulinum m calculation estimate Voranschlagmasculine | Maskulinum m calculation estimate calculation estimate Berechnungfeminine | Femininum f calculation planning Überlegungfeminine | Femininum f calculation planning Planungfeminine | Femininum f calculation planning calculation planning
„calculate“: transitive verb calculate [ˈkælkjuleit; -kjə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kalkulieren, ausrechnen, er-, berechnen berechnen, planen, erdenken, bestimmen rechnen, vermuten, denken, glauben, beabsichtigen, vorhaben kalkulieren kalkulieren, ausrechnen, er-, berechnen calculate calculate examples to calculate a distance eine Entfernung berechnen to calculate a distance berechnen, planen, (er)denken, bestimmen calculate plan <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> calculate plan <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> examples his speech was calculated to discourage <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> seine Rede sollte entmutigen his speech was calculated to discourage <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> rechnen, vermuten, denken, glauben (that dass) calculate think American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg calculate think American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg beabsichtigen, vorhaben calculate intend American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg calculate intend American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kalkulieren calculate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price calculate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price calculate syn → see „compute“ calculate syn → see „compute“ calculate → see „estimate“ calculate → see „estimate“ calculate → see „reckon“ calculate → see „reckon“ „calculate“: intransitive verb calculate [ˈkælkjuleit; -kjə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechnen, eine Berechnung anstellen, schätzen berechnen, überlegen More examples... rechnen, eine Berechnung anstellen, schätzen calculate calculate (be)rechnen, überlegen calculate plan calculate plan examples selten calculate (on, upon) rely rechnen (mit, aufaccusative (case) | Akkusativ akk) zählenor | oder od sich verlassen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) selten calculate (on, upon) rely
„calculated“: adjective calculatedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berechnet, gewollt, beabsichtigt, kalkuliert, bewusst geeignet, gedacht, bestimmt berechnet (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk) calculated based on calucation, intended gewollt, beabsichtigt, kalkuliert, bewusst calculated based on calucation, intended calculated based on calucation, intended examples to take a calculated risk bewusst ein Risiko eingehen to take a calculated risk a calculated effect eine berechnete Wirkung a calculated effect geeignet, gedacht, bestimmt (for für to do zu tun) calculated fit calculated fit examples it was calculated to impress es war darauf abgezielt, Eindruck zu machen it was calculated to impress
„calculability“: noun calculability [kælkjuləˈbiliti; -kjə-; -əti]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Berechenbarkeit Verlässlichkeit Berechenbarkeitfeminine | Femininum f calculability calculability Verlässlichkeitfeminine | Femininum f calculability reliability calculability reliability
„calculous“: adjective calculous [ˈkælkjuləs; -kjə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) steinkrank Stein… steinkrank calculous medicine | MedizinMED suffering from calculous calculous medicine | MedizinMED suffering from calculous Stein… calculous medicine | MedizinMED relating to a calculus calculous medicine | MedizinMED relating to a calculus examples calculous concretion in the kidneys Nierensteinbildung calculous concretion in the kidneys
„production“: noun production [prəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erzeugung, Bildung Produktion, Herstellung, Erzeugung, Fabrikation, Gewinnung Erzeugnis, Fabrikat, Produkt Hervorbringen, Entstehung Werk, Schöpfung, Frucht, Produkt, Ergebnis Vorlegung, Beibringung, Erbringen, Vorführen, Aufweisen Hervorholen Verlängerung Vor-, Aufführung, RundFunkbearbeitung, Inszenierung Regie, künstlerische Leitung, Produktion More translations... Erzeugungfeminine | Femininum f production creation Bildungfeminine | Femininum f production creation production creation examples production of smoke Rauchbildung production of smoke Produktionfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Herstellungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Erzeugungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Fabrikationfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Gewinnungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing examples surplus production Überproduktion surplus production production of gold Goldgewinnung production of gold to be in good production genügend hergestellt werden to be in good production production in bulk Massenproduktion production in bulk hide examplesshow examples Erzeugnisneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (also | aucha. Natur)Produktneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Fabrikatneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (usually | meistmeist meist literarisches) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schöpfungfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fruchtfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples production of the mind Hirngespinst production of the mind Hervorbringenneuter | Neutrum n production emergence Entstehungfeminine | Femininum f production emergence production emergence Vorlegungfeminine | Femininum f, -lagefeminine | Femininum f production of document, witness, proof Beibringungfeminine | Femininum f production of document, witness, proof Erbringenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Vorführenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Aufweisenneuter | Neutrum n (eines Dokumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Zeugen) (eines Beweises) production of document, witness, proof production of document, witness, proof Hervorholenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n production taking out production taking out Verlängerungfeminine | Femininum f production lengthening production lengthening Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Inszenierungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Rund)Funkbearbeitungfeminine | Femininum f production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Regiefeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing künstlerische Leitung production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing Produktionfeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Förderleistungfeminine | Femininum f production of mine production of mine Vorstreckenneuter | Neutrum n (eines Organs) production zoology | ZoologieZOOL protruding production zoology | ZoologieZOOL protruding
„circuit“: noun circuit [ˈsəː(r)kit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kreisbewegung, Umdrehung, Um-, Kreislauf Fläche, Umfang, Umkreis Runde, Rundreise, regelmäßiger Besuch Schaltung, Schaltschema, Stromkreis, Schaltsystem... Schaltkreis Runde Rundflug Theaterkonzern Umweg, Umschweif magnetischer Kreis More translations... Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m circuit circular movement Umdrehungfeminine | Femininum f circuit circular movement Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m circuit circular movement circuit circular movement Flächefeminine | Femininum f circuit area Umfangmasculine | Maskulinum m circuit area Umkreismasculine | Maskulinum m circuit area circuit area Rundefeminine | Femininum f circuit journey Rundreisefeminine | Femininum f circuit journey regelmäßiger Besuch circuit journey circuit journey examples to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr to make the circuit ofsomething | etwas sth umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen to make the circuit ofsomething | etwas sth Schaltungfeminine | Femininum f circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system Schaltsystemneuter | Neutrum n circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system Schaltschemaneuter | Neutrum n circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram Stromkreismasculine | Maskulinum m circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line circuit → see „closed circuit“ circuit → see „closed circuit“ examples in circuit angeschlossen in circuit to put in circuit anschließen to put in circuit short circuit brake Kurzschlussbremse short circuit brake short circuit voltage Kurzschlussspannung short circuit voltage open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offener Stromkreis open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK hide examplesshow examples Schaltkreismasculine | Maskulinum m circuit computers | ComputerCOMPUT circuit computers | ComputerCOMPUT Rundefeminine | Femininum f circuit of stadium circuit of stadium die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr Rundflugmasculine | Maskulinum m circuit aviation | LuftfahrtFLUG circuit aviation | LuftfahrtFLUG examples to do a circuit eine Platzrunde fliegen to do a circuit Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m circuit group of theatres circuit group of theatres Umwegmasculine | Maskulinum m circuit detour circuit detour Umschweifmasculine | Maskulinum m circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetischer Kreis circuit physics | PhysikPHYS circuit physics | PhysikPHYS Schlängelungfeminine | Femininum f circuit in water system circuit in water system circuit syn vgl. → see „circumference“ circuit syn vgl. → see „circumference“ „circuit“: transitive verb circuit [ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umkreisen, die Runde machen um umgehen, umfahren umkreisen, die Runde machen um circuit circle round circuit circle round umgehen, umfahren circuit go, travel round circuit go, travel round „circuit“: intransitive verb circuit [ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zirkulieren, umlaufen, kreisen, sich im Kreise bewegen zirkulieren, umlaufen, kreisen, sich im Kreise bewegen circuit circuit
„calculative“: adjective calculative [-leitiv] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-lə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berechnend selten berechnend calculative calculative
„calculator“: noun calculator [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Taschenrechner Rechnerin Rechentafel Taschenrechnermasculine | Maskulinum m calculator machine calculator machine Rechner(in) calculator person calculator person Rechentafelfeminine | Femininum f calculator table calculator table