„delayed-action“: adjective delayed-actionadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verzögerungs… Verzögerungs… delayed-action delayed-action examples delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL Bombe mit Verzögerungszünder delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL delayed-action device photography | FotografieFOTO Selbstauslöser delayed-action device photography | FotografieFOTO delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL Verzögerungszünder delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL
„initiative“: noun initiative [iˈniʃiətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-eitiv]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Initiative, erster Schritt, einleitende Handlung Initiative, Anstoß, Anregung Unternehmungsgeist, Entschlusskraft, Initiative Gesetzesinitiative, Antragsrecht Initiativefeminine | Femininum f initiative first step erster Schritt, einleitende Handlung initiative first step initiative first step examples to take the initiative die Initiative ergreifen, den ersten Schritt tun to take the initiative Initiativefeminine | Femininum f initiative stimulus Anstoßmasculine | Maskulinum m initiative stimulus Anregungfeminine | Femininum f initiative stimulus initiative stimulus examples on the initiative ofsomebody | jemand sb auf jemandes Initiative hin on the initiative ofsomebody | jemand sb on one’s own initiative aus eigener Initiative on one’s own initiative Unternehmungsgeistmasculine | Maskulinum m initiative enterprising spirit Entschlusskraftfeminine | Femininum f initiative enterprising spirit Initiativefeminine | Femininum f initiative enterprising spirit initiative enterprising spirit Gesetzesinitiativefeminine | Femininum f initiative politics | PolitikPOL Antragsrechtneuter | Neutrum n initiative politics | PolitikPOL initiative politics | PolitikPOL examples usually | meistmeist meist the initiative politics | PolitikPOL Initiativrechtneuter | Neutrum n des Volkes, Volksinitiativefeminine | Femininum f usually | meistmeist meist the initiative politics | PolitikPOL „initiative“: adjective initiative [iˈniʃiətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-eitiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einführend, Einführungs… beginnend, anfänglich einleitend einführend, Einführungs… initiative initiative beginnend, anfänglich initiative beginning initiative beginning einleitend initiative introductory initiative introductory
„Initiale“: Femininum Initiale [iniˈtsɪ̆aːlə]Femininum | feminine f <Initiale; Initialen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) initial letter cockup, cock-up initial letter Initiale Anfangsbuchstabe Initiale Anfangsbuchstabe examples seine Initialen unter (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas setzen to initialetwas | something sth seine Initialen unter (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas setzen cockup Initiale BUCHDRUCK Initiale BUCHDRUCK auch | alsoa. cock-up britisches Englisch | British EnglishBr Initiale BUCHDRUCK Initiale BUCHDRUCK
„delay“: transitive verb delay [diˈlei]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern stunden aufhalten, hemmen, behindern verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern delay postpone delay postpone examples to delay doingsomething | etwas sth es aufschiebenor | oder od hinauszögern,something | etwas etwas zu tun to delay doingsomething | etwas sth not to be delayed unaufschiebbar not to be delayed stunden delay payments delay payments aufhalten, hemmen, (be)hindern delay hinder delay hinder „delay“: intransitive verb delay [diˈlei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zögern, zaudern nicht weitermachen, Zeit vertrödeln sich aufhalten, Zeit verlieren zögern, zaudern delay hesitate delay hesitate nicht weitermachen, Zeit vertrödeln delay waste time delay waste time sich aufhalten, Zeit verlieren delay stop, lose time delay stop, lose time delay syn → see „detain“ delay syn → see „detain“ delay → see „slacken“ delay → see „slacken“ delay → see „slow“ delay → see „slow“ delay syn → see „dally“ delay syn → see „dally“ delay → see „dawdle“ delay → see „dawdle“ delay → see „lag“ delay → see „lag“ delay → see „loiter“ delay → see „loiter“ delay → see „procrastinate“ delay → see „procrastinate“ „delay“: noun delay [diˈlei]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufschub, Verschiebung, Verzögerung, Verzug, Verspätung Aufschub, Stundung Verzögerung Behinderung Aufschubmasculine | Maskulinum m delay postponement Verschiebungfeminine | Femininum f delay postponement Verzögerungfeminine | Femininum f delay postponement Verzugmasculine | Maskulinum m delay postponement Verspätungfeminine | Femininum f delay postponement delay postponement examples without delay ohne Aufschub, unverzüglich without delay the matter bears no delay die Sache duldet keinen Aufschub the matter bears no delay Aufschubmasculine | Maskulinum m delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stundungfeminine | Femininum f delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples delay of (or | oderod in) payment Zahlungsaufschub delay of (or | oderod in) payment delay in delivery Lieferverzug delay in delivery Verzögerungfeminine | Femininum f delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Behinderungfeminine | Femininum f delay hindrance delay hindrance
„initial“: adjective initial [iˈniʃəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anfänglich, Anfangs…, Ausgangs…, erster, e, es Null… anfänglich, Anfangs…, Ausgangs…, erst(er, e, es) initial initial examples initial dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Abschlagsdividende initial dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH initial position military term | Militär, militärischMIL Ausgangsstellung initial position military term | Militär, militärischMIL initial symptoms erste Symptome, Anfangssymptome initial symptoms Null… initial engineering | TechnikTECH initial engineering | TechnikTECH examples initial adjustment Nulleinstellung initial adjustment „initial“: noun initial [iˈniʃəl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Initiale, Initial, Anfangsbuchstabe Monogramm Anfangston Meristemzelle Initialefeminine | Femininum f initial letter Initialneuter | Neutrum n initial letter Anfangsbuchstabemasculine | Maskulinum m initial letter initial letter Monogrammneuter | Neutrum n initial monogram <plural | Pluralpl> initial monogram <plural | Pluralpl> Anfangstonmasculine | Maskulinum m, -notefeminine | Femininum f initial musical term | MusikMUS initial musical term | MusikMUS Meristemzellefeminine | Femininum f initial botany | BotanikBOT initial botany | BotanikBOT „initial“: transitive verb initial [iˈniʃəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf initialed; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr initialled> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit den Initialen versehen unterzeichnen, paraphieren mit einem Monogramm versehen mit den Initialen versehenor | oder od unterzeichnen, paraphieren initial mark with one’s initials initial mark with one’s initials mit einem Monogramm versehen initial furnish with monogram initial furnish with monogram examples initial(l)ed paper Monogrammpapier initial(l)ed paper
„einschnitzen“: transitives Verb einschnitzentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cut, carve, engrave cut, carve, engrave (inAkkusativ | accusative (case) akk in[to]) einschnitzen einschnitzen examples seine Initialen in das Pult einschnitzen to carve one’s initials in(to) the desk seine Initialen in das Pult einschnitzen
„delayed“: adjective delayed [diˈleid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufgeschoben, verschoben verzögert Spät… aufgeschoben, verschoben delayed postponed delayed postponed verzögert delayed held up delayed held up Spät… delayed late delayed late examples delayed epilepsy medicine | MedizinMED Spätepilepsie delayed epilepsy medicine | MedizinMED delayed ignition engineering | TechnikTECH Spätzündung delayed ignition engineering | TechnikTECH delayed neutron ATOM verzögertes Neutron delayed neutron ATOM
„initiated“: adjective initiated [-eitid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingeweiht, eingeführt eingeweiht, eingeführt initiated initiated examples the initiated die Eingeweihten the initiated
„initiator“: noun initiator [iˈniʃieitə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) InitialZündladung Initiatorin, Urheber Initiator(in), Urheber(in) initiator initiator (Initial)Zündladungfeminine | Femininum f initiator military term | Militär, militärischMIL initiator military term | Militär, militärischMIL
„initiate“: transitive verb initiate [iˈniʃieit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beginnen, anfangen, einleiten, in Gang setzen einführen, einweihen einführen, aufnehmen einarbeiten, anlernen als Erster beantragen initiieren den Anstoß geben zu beginnen, anfangen, einleiten, in Gang setzen, den Anstoß geben zu initiate begin initiate begin examples to initiate reforms Reformen einleiten to initiate reforms einführen, einweihen initiate introduce tosomething | etwas sth new initiate introduce tosomething | etwas sth new einführen, aufnehmen initiate into exclusive societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc initiate into exclusive societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) einarbeiten, anlernen initiate train initiate train als Erster beantragen initiate politics | PolitikPOL initiate politics | PolitikPOL initiieren initiate chemistry | ChemieCHEM reactionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc initiate chemistry | ChemieCHEM reactionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc initiate syn vgl. → see „begin“ initiate syn vgl. → see „begin“ „initiate“: intransitive verb initiate [iˈniʃieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beginnen, anfangen die Initiative ergreifen beginnen, anfangen initiate begin initiate begin die Initiative ergreifen initiate take the initiative initiate take the initiative „initiate“: adjective initiate [iˈniʃieit]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eben begonnen, eingeleitet eingeführt, eingeweiht noch ungebraucht, neu Neulings…, Anfänger… (eben) begonnen, eingeleitet initiate rare | seltenselten (begun) initiate rare | seltenselten (begun) eingeführt, eingeweiht (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) initiate into knowledge, societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc initiate into knowledge, societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc noch ungebraucht, neu initiate rare | seltenselten (brand new) initiate rare | seltenselten (brand new) Neulings…, Anfänger… initiate relating to a beginner initiate relating to a beginner „initiate“: noun initiate [iˈniʃieit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Neuling, Anfängerin Eingeführter, Eingeweihte Eingeführte(r), Eingeweihte(r) initiate initiate Neulingmasculine | Maskulinum m initiate beginner Anfänger(in) initiate beginner initiate beginner