„washing-up“: noun washing-upnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abwasch Abwaschmasculine | Maskulinum m (Geschirrspülenand | und u. Geschirr) washing-up washing-up examples to do the washing-up abwaschen to do the washing-up washing-up liquid (Geschirr)Spülmittel washing-up liquid washing-up machine Geschirrspülmaschine, Geschirrspüle washing-up machine washing-up water Abwasch-, Spülwasser washing-up water hide examplesshow examples
„Type“: Femininum Type [ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) type, printing letter type type, model odd character guy, bloke type, (printing) letter Type BUCHDRUCK Type BUCHDRUCK examples die TypenPlural | plural pl the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) die TypenPlural | plural pl type Type der Schreibmaschine Type der Schreibmaschine type Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH model Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH odd character Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej examples finstere Typen zwielichtige dodgy customers finstere Typen zwielichtige finstere Typen gewalttätige hooligans finstere Typen gewalttätige so ’ne Type what a character so ’ne Type du bist eine richtige Type you are a real character du bist eine richtige Type er ist eine komische Type he’s a strange fellow, he’s a funny (oder | orod strange) one er ist eine komische Type hide examplesshow examples guy Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Type Type
„washing machine“: noun washing machinenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Waschmaschine Waschmaschinefeminine | Femininum f washing machine washing machine
„impel“: transitive verb impel [imˈpel]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf impelled> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an-, vorwärtstreiben, drängen zwingen, bewegen, nötigen (an-, vorwärts)treiben, drängen impel impel zwingen, bewegen, nötigen (to zu) impel force, move impel force, move impel syn vgl. → see „move“ impel syn vgl. → see „move“ examples to impelsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden dazu nötigen,something | etwas etwas zu tun to impelsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth I felt impelled ich sah mich gezwungenor | oder od fühlte mich genötigt (to do zu tun) I felt impelled
„Typ“: Maskulinum Typ [tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) type type, sort, kind guy, bloke man type type type, design, model type Typ Menschenschlag Typ Menschenschlag examples ein athletischer Typ an athletic type ein athletischer Typ er ist der Typ eines Wissenschaftlers he is a typical scientist er ist der Typ eines Wissenschaftlers bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig it’s best to be careful with people like that bei Menschen seines Typs ist man besser vorsichtig type Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg sort Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg kind Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg examples er gehört zu dem Typ von Menschen, die … he’s the kind of person who … er gehört zu dem Typ von Menschen, die … sie mag dunkle Typen she likes dark types (oder | orod men) sie mag dunkle Typen er ist ein melancholischer Typ he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man) er ist ein melancholischer Typ ein Mädchen von südländischem Typ a girl with Latin looks ein Mädchen von südländischem Typ sie ist ein blonder Typ she’s a blonde sie ist ein blonder Typ hide examplesshow examples examples sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg she’s just my type (oder | orod kind of girl) sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg Blond ist nicht sein Typ he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes Blond ist nicht sein Typ dein Typ wird verlangt you are wanted dein Typ wird verlangt hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! clear off! we don’t want your sort here! hau ab, dein Typ wird hier nicht verlangt! hide examplesshow examples guy Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Typ Typ examples er ist ein ganz netter Typ he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr ) er ist ein ganz netter Typ man Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg type Typ Gepräge Typ Gepräge examples eine Gemeinschaft neuen Typs a new type of community eine Gemeinschaft neuen Typs type Typ Geologie | geologyGEOL Typ Geologie | geologyGEOL type Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell design Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell model Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell examples er hat einen Opel vom Typ Corsa he has an Opel Corsa er hat einen Opel vom Typ Corsa die Firma wird drei neue Typen herausbringen the firm is bringing out three new models die Firma wird drei neue Typen herausbringen Kamera Typ S 88 type S 88 camera Kamera Typ S 88
„impeller“: noun impellernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Antreibender Schaufel-, Gebläse-, Antriebsrad, Kreisel, Windflügel Laderlaufrad Antreibende(r) impeller impeller Schaufel-, Gebläse-, Antriebsradneuter | Neutrum n impeller engineering | TechnikTECH drive wheel Windflügelmasculine | Maskulinum m impeller engineering | TechnikTECH drive wheel impeller engineering | TechnikTECH drive wheel Kreiselmasculine | Maskulinum m impeller engineering | TechnikTECH of pump impeller engineering | TechnikTECH of pump Laderlaufradneuter | Neutrum n impeller aviation | LuftfahrtFLUG impeller aviation | LuftfahrtFLUG
„muskelbepackt“: Adjektiv muskelbepacktAdjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) muscular, with bulging muscles, muscle-bound muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr) muskelbepackt with bulging muscles muskelbepackt muscle-bound muskelbepackt muskelbepackt examples ein muskelbepackter Typ a muscleman ein muskelbepackter Typ
„impellent“: adjective impellentadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) antreibend (an)treibend impellent impellent „impellent“: noun impellentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) treibende Kraft, Triebkraft, Antrieb treibende Kraft, Triebkraftfeminine | Femininum f impellent Antriebmasculine | Maskulinum m impellent impellent
„abgeschlafft“: Adjektiv abgeschlafftAdjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) shattered, whacked, wiped out shattered abgeschlafft whacked abgeschlafft wiped out abgeschlafft abgeschlafft examples ein abgeschlaffter Typ a real drip ein abgeschlaffter Typ
„flippig“: Adjektiv flippig [ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) way-out flighty way-out flippig Kleidung etc flippig Kleidung etc examples er ist ein flippiger Typ he’s pretty way-out er ist ein flippiger Typ flighty flippig unstet flippig unstet