„Fauna“: Femininum Fauna [ˈfauna]Femininum | feminine f <Fauna; Faunen [ˈfaunən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fauna fauna guide fauna Fauna Zoologie | zoologyZOOL Fauna Zoologie | zoologyZOOL fauna (guide) Fauna Tierbestimmungsbuch Fauna Tierbestimmungsbuch
„abyssisch“: Adjektiv abyssisch [aˈbʏsɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abyssal, abyssic, abysmal abyssal abyssisch Geologie | geologyGEOL, Zoologie | zoologyZOOL abyssic abyssisch Geologie | geologyGEOL, Zoologie | zoologyZOOL abysmal abyssisch Geologie | geologyGEOL, Zoologie | zoologyZOOL abyssisch Geologie | geologyGEOL, Zoologie | zoologyZOOL examples abyssische Fauna abyssal fauna abyssische Fauna abyssisches Gestein abyssal (oder | orod abysmal) rocksPlural | plural pl abyssisches Gestein abyssische Region abyssal zone abyssische Region
„belebt“: Adjektiv belebtAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) busy, lively More examples... busy belebt mit regem Treiben lively belebt mit regem Treiben belebt mit regem Treiben examples eine belebte Straße der Innenstadt a busy city street eine belebte Straße der Innenstadt examples von etwas belebt sein bevölkert to be inhabited byetwas | something sth von etwas belebt sein bevölkert der Urwald ist von einer reichen Fauna belebt the jungle is inhabited by a rich fauna der Urwald ist von einer reichen Fauna belebt
„fauna“: noun fauna [ˈfɔːnə]noun | Substantiv s <faunas selten faunae [-niː]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fauna, Tierwelt Faunafeminine | Femininum f fauna zoology | ZoologieZOOL (Darstellungfeminine | Femininum f einer) Tierwelt fauna zoology | ZoologieZOOL fauna zoology | ZoologieZOOL
„abyssal“: adjective abyssaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abyssisch, abgrundtief, tief liegend abyssal unergründlich abyssisch, abgrundtief, tief liegend abyssal deep abyssal deep abyssal abyssal belonging to deepest part of sea abyssal belonging to deepest part of sea examples abyssal fauna abyssale Fauna abyssal fauna abyssal zone Tiefsee abyssal zone unergründlich abyssal rare | seltenselten (infinite) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abyssal rare | seltenselten (infinite) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the the der der examples der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) of the of the der der der → see „die“ der → see „die“ examples die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → see „die“ der → see „die“ examples den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → see „die“ der → see „die“ der → see „das“ der → see „das“ examples die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> hide examplesshow examples „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that More examples... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> examples der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) who, which, that More examples... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen examples der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> hide examplesshow examples „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der → see „er“ der → see „er“ der → see „ihr“ der → see „ihr“
„derring-do“: noun derring-do [ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verwegenheit, Tollkühnheit Verwegenheitfeminine | Femininum f derring-do Tollkühnheitfeminine | Femininum f derring-do derring-do
„van der Waals’ equation“: noun van der Waals’ equation [ˈvæn də(r) wɔːlz]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) van-der-waalssche Gleichung van-der-waalssche Gleichung (Zustandsgleichung realer Gase) van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS
„unter der Hand“ unter der Hand, unterderhandAdverb | adverb adv AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) secretly, on the quiet privately on the quiet (oder | orod sly) unter der Hand heimlich secretly unter der Hand heimlich unter der Hand heimlich privately unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„marine“: adjective marine [məˈriːn]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) See… Meeres… Schiffs… Marine… More examples... See… marine marine examples marine chart Seekarte marine chart marine warfare Seekrieg marine warfare Meeres… marine marine examples marine flora and fauna die Tier-and | und u. Pflanzenwelt des Meeres marine flora and fauna marine phosphorescence Meeresleuchten marine phosphorescence Schiffs… marine relating to ships marine relating to ships examples marine engineering Schiffsmaschinenbau marine engineering Marine… marine navy marine navy examples marine store (pertaining to sea or sea voyages) zur See(fahrt) gehörig British English | britisches EnglischBr Trödelladen (ursprünglich Laden für den Verkauf von wertlosen Schiffsgegenständen) marine store (pertaining to sea or sea voyages) zur See(fahrt) gehörig British English | britisches EnglischBr marine stores wertloses Schiffsmaterial marine stores „marine“: noun marine [məˈriːn]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Marineinfanterist, Seesoldat Angehöriger des amer. Marine Corps Marine Landratte Seegemälde Marineministerium Marineinfant(e)ristmasculine | Maskulinum m marine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL member of marine corps Seesoldatmasculine | Maskulinum m marine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL member of marine corps marine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL member of marine corps Angehörigermasculine | Maskulinum m des amer. Marine Corps marine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS marine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Marinefeminine | Femininum f marine navy marine navy examples mercantile marine Handelsmarine mercantile marine Landrattefeminine | Femininum f marine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landlubber slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl marine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landlubber slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples tell that to the marines! familiar, informal | umgangssprachlichumg das kannst du mir nicht weismachen! diesen Bären kannst du einem anderen aufbinden! tell that to the marines! familiar, informal | umgangssprachlichumg Seegemäldeneuter | Neutrum n, -stückneuter | Neutrum n marine painting depicting sea marine painting depicting sea examples also | aucha. dead marine empty bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl leere Flasche also | aucha. dead marine empty bottle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Marineministeriumneuter | Neutrum n (z. B. in Frankreich) marine marine ministry marine marine ministry