„customs permit“: noun customs permitnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zollabfertigungsschein, Zollerlaubnis Zollabfertigungsscheinmasculine | Maskulinum m customs permit Zollerlaubnisfeminine | Femininum f customs permit customs permit
„permit“: transitive verb permit [pə(r)ˈmit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf permitted> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erlauben, gestatten, zugeben, zulassen, dulden erlauben, gestatten, zugeben, zulassen, dulden permit permit examples to permit smoking das Rauchen gestatten to permit smoking am I permitted to darf ich am I permitted to will you permit me to say gestatten Sie mir zu bemerken will you permit me to say to permit oneselfsomething | etwas sth sichsomething | etwas etwas erlaubenor | oder od gönnen to permit oneselfsomething | etwas sth to permit an appeal eine Berufung zulassen to permit an appeal I won’t permit it! das lasse ich nicht zu! I won’t permit it! hide examplesshow examples „permit“: intransitive verb permit [pə(r)ˈmit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zulassen es erlauben, gestatten (es) erlauben, (es) gestatten permit permit examples if circumstances permit wenn es die Umstände erlauben if circumstances permit weather (time) permitting wenn es das Wetter (die Zeit) erlaubt weather (time) permitting zulassen (ofaccusative (case) | Akkusativ akk) permit permit permit syn vgl. → see „let“ permit syn vgl. → see „let“ examples the rule permits of no exception die Regel lässt keine Ausnahme zu the rule permits of no exception „permit“: noun permit [pə(r)ˈmit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erlaubnis, Genehmigung, Lizenz, Zulassung Aus-, Einfuhrerlaubnis Aus-, Einreiseerlaubnis Passier-, Durchgangs-, Durchlassschein Ausweis Erlaubnis-, Zulassungsschein Erlaubnisfeminine | Femininum f permit Genehmigungfeminine | Femininum f permit Lizenzfeminine | Femininum f permit Zulassungfeminine | Femininum f permit Erlaubnis-, Zulassungsscheinmasculine | Maskulinum m, -kartefeminine | Femininum f (to für) permit permit examples permit number Zulassungsnummer permit number Aus-, Einfuhrerlaubnisfeminine | Femininum f permit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for export/imports permit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for export/imports Aus-, Einreiseerlaubnisfeminine | Femininum f permit for entering/leaving a country permit for entering/leaving a country Passier-, Durchgangs-, Durchlassscheinmasculine | Maskulinum m permit to pass through permit to pass through examples permit of transit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Transitschein permit of transit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ausweismasculine | Maskulinum m permit identity card permit identity card
„warehousing“: noun warehousing [ˈwɛ(r)hauziŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lagerung, EinLagern Lagerungfeminine | Femininum f warehousing (Ein)Lagernneuter | Neutrum n warehousing warehousing
„permit“: noun permit [pə(r)ˈmit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pompano Pompanomasculine | Maskulinum m permit zoology | ZoologieZOOL Gattg Trachynotus; Fisch American English | amerikanisches EnglischUS permit zoology | ZoologieZOOL Gattg Trachynotus; Fisch American English | amerikanisches EnglischUS
„customer“: noun customer [ˈkʌstəmə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kunde, Kundin, Abnehmerin, Käufer Bursche, Kerl, Kunde, Zeitgenosse Kundemasculine | Maskulinum m customer Kundinfeminine | Femininum f customer Abnehmer(in), Käufer(in) customer customer examples all his customers sein gesamter Kundenkreis all his customers chance customer Laufkunde chance customer regular customer Stammkunde, -gast regular customer customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Angestellter eines Effektenmaklers, der Kunden zu Spekulationen ermutigt customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Burschemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kerlmasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kundemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Zeitgenossemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg examples a queer customer ein merkwürdiger Kauz a queer customer he is a nasty customer to deal with mit ihm ist nicht gut Kirschen essen he is a nasty customer to deal with an ugly customer ein unangenehmer Kerl, ein übler Kunde an ugly customer
„STEP“: Abkürzung STEP [stɛp]Abkürzung | abbreviation abk (= standards for the exchange of product definition data) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) STEP STEP STEP STEP
„custom“: noun custom [ˈkʌstəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Brauch, Gewohnheit, Sitte Sitten, Konventionen, Bräuche Brauchtum Kundschaft, Kunden Zoll Zollbehörde Gewohnheitsrecht, fester Brauch Abgabe Dienstleistung Gebühr, Abgabe, Auflage, Steuer Brauchmasculine | Maskulinum m custom habit Gewohnheitfeminine | Femininum f custom habit Sittefeminine | Femininum f custom habit custom habit examples as was his custom wie er es gewohnt war, wie er es zu tun pflegte, wie es seine Gewohnheit war as was his custom custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Handelssitte, -brauch custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sittenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Konventionenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Bräucheplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Brauchtumneuter | Neutrum n custom of particular society <plural | Pluralpl> custom of particular society <plural | Pluralpl> Kundschaftfeminine | Femininum f custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage Kundenplural | Plural pl custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage examples to lose sb’s custom jemanden als Kunden verlieren to lose sb’s custom to have withdrawn one’s custom from nicht mehr (ein)kaufen bei to have withdrawn one’s custom from Zollmasculine | Maskulinum m custom duty <plural | Pluralpl> custom duty <plural | Pluralpl> examples to pay (the) customs <plural | Pluralpl> den Zoll bezahlen to pay (the) customs <plural | Pluralpl> customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehörde customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehördefeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n custom authority <plural | Pluralpl> custom authority <plural | Pluralpl> Gewohnheitsrechtneuter | Neutrum n custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right fester Brauch custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom examples custom of war Kriegsbrauch custom of war (durch Gewohnheitsrecht festgelegte) Abgabeor | oder od Dienstleistung custom history | GeschichteHIST customary tax, service custom history | GeschichteHIST customary tax, service Gebührfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Abgabefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Auflagefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Steuerfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax custom history | GeschichteHIST fee, tax custom syn vgl. → see „habit“ custom syn vgl. → see „habit“ „custom“: adjective custom [ˈkʌstəm]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bestellt, auf Bestellung nach Maß gemacht, Maß… auf Bestellung für Kunden arbeitend, Maß… bestellt, auf Bestellungor | oder od nach Maß gemacht, Maß… custom ordered, made to order custom ordered, made to order examples custom work Maßarbeit custom work auf Bestellungor | oder od für Kunden arbeitend, Maß… custom working to order custom working to order examples custom tailor Maßschneider(in) custom tailor
„customization“: noun customization [kʌstəmaiˈzeiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kundenanpassung Kundenanpassungfeminine | Femininum f customization customization
„customs clearance“: noun customs clearancenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zollabfertigung Zollabfertigungfeminine | Femininum f customs clearance customs clearance examples customs clearance area Zollabfertigungsbereich customs clearance area customs clearance status Zollabfertigungsstatus customs clearance status
„customs value“: noun customs valuenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zollwert Zollwertmasculine | Maskulinum m customs value customs value examples no customs value ohne Zollwert no customs value