„molten“: adjective molten [ˈmoultən]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geschmolzen, schmelzflüssig gegossen, Guss… geschmolzen, (schmelz)flüssig molten molten examples molten metal flüssiges Metall molten metal gegossen, Guss… molten cast molten cast
„Rock“: Maskulinum Rock [rɔk]Maskulinum | masculine m <Rock(e)s; Röcke> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) skirt jacket frock coat robe, gown uniform coat, tunic dress skirt Rock Damenrock Rock Damenrock examples ein enger [weiter] Rock a straight [full] skirt ein enger [weiter] Rock jacket Rock Herrenjackett Rock Herrenjackett examples der grüne Rock des Jägers the huntsman’s jacket der grüne Rock des Jägers (frock) coat Rock Gehrock etc Rock Gehrock etc examples den Rock ausziehen (oder | orod ablegen) to take off one’s coat den Rock ausziehen (oder | orod ablegen) robe Rock Amtstracht gown Rock Amtstracht Rock Amtstracht uniform Rock Uniform Rock Uniform examples den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to don the king’s uniform, to enlist den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw charity begins at home das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw coat Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand tunic Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand examples der Heilige Rock von Trier the Holy Coat of Trier der Heilige Rock von Trier dress Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
„Casting“: Neutrum Casting [ˈkaːstɪŋ]Neutrum | neuter n <Casting(s); Castings> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) casting session casting casting session Casting Rollenbesetzung Casting Rollenbesetzung casting Casting bei der Sportfischerei Casting bei der Sportfischerei
„rocken“: intransitives Verb rockenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) play rock music dance to rock music play rock music rocken rocken dance to rock music rocken rocken
„Rocker“: Maskulinum Rocker [ˈrɔkər]Maskulinum | masculine m <Rockers; Rocker> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rocker rocker rocker Rocker Rockmusiker Rocker Rockmusiker rocker Rocker Motorradrocker Rocker Motorradrocker
„Rocken“: Maskulinum Rocken [ˈrɔkən]Maskulinum | masculine m <Rockens; Rocken> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) distaff distaff Rocken Spinngerät Rocken Spinngerät
„rock“: noun rock [r(ɒ)k]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Felsen, Naturstein Felsen, Felsgestein Gestein, Gesteins-, Felsart Klippe Stein Fels, Zuflucht, Schutz Zuckerstange, Rocks Diamant, Klunker Geldstück, Kies, Geld Eier Fels(en)masculine | Maskulinum m rock Natursteinmasculine | Maskulinum m rock rock examples built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf Felsor | oder od festen Grund gebaut built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Fels, aus dem Moses beim Auszug aus Ägypten Wasser schlug rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl rock Felsgesteinneuter | Neutrum n rock rock Gesteinneuter | Neutrum n rock geology | GeologieGEOL Gesteins-, Felsartfeminine | Femininum f rock geology | GeologieGEOL rock geology | GeologieGEOL examples aerial rocks aufgewehte Ablagerung(en) aerial rocks dressed rock eiszeitlicher Rundhöcker dressed rock eiszeitlicher effusive rock Ergussgestein effusive rock Neptunian (or | oderod aqueous) rock neptunisches Gestein Neptunian (or | oderod aqueous) rock secondary rock Flözgebirge secondary rock tertiary rock Tertiärformation tertiary rock useless rock taubes Gestein useless rock rock mass Fluh rock mass sedimentary rock(s) Sedimentgestein sedimentary rock(s) hide examplesshow examples Klippefeminine | Femininum f rock in sea rock in sea examples half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Klippe, die bei halber Ebbe trocken liegt half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lurking rock wachende Klippen lurking rock reefs of rock(s) under water blinde Klippen reefs of rock(s) under water ridge (or | oderod ledge) of rock Klippenreihe ridge (or | oderod ledge) of rock to be wrecked on the rocks an den Klippen zerschellen to be wrecked on the rocks rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Felsen)Klippe voraus! rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to be on the rocks (auf Felsen) aufgelaufen sein to be on the rocks to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgeschmissen sein to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks in der Patscheor | oder od Klemme sitzen to be on the rocks to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg auf dem Trockenen sitzen to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks pleite sein to be on the rocks on the rocks drink mit Eiswürfeln, on the rocks on the rocks drink to run upon the rocks (auf Felsen) auflaufen to run upon the rocks to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiffbruch erleiden, scheitern to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to see rocks ahead mit Schwierigkeiten zu rechnen haben to see rocks ahead hide examplesshow examples examples the Rock Gibraltarneuter | Neutrum n the Rock Rock English Gibraltar-Englisch (engl.-span.-arab. Mischsprache) Rock English Rock Scorpion Spitzname für Bewohner(in) von Gibraltar Rock Scorpion Spitzname für Steinmasculine | Maskulinum m rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus examples to throw rocks atsomebody | jemand sb mit Steinen nach jemandem werfen to throw rocks atsomebody | jemand sb Felsmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zufluchtfeminine | Femininum f rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schutzmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the Lord is my rock der Herr ist mein Fels the Lord is my rock the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Christus the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der christliche Glaube the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuckerstangefeminine | Femininum f rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Rocksplural | Plural pl rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr examples peppermint rock Pfefferminzzuckerstange peppermint rock Plätzchen mit harter unebener Oberfläche rock rock Kandis(zucker)masculine | Maskulinum m rock rock candy rock rock candy also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → see „rock pigeon“ also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → see „rock pigeon“ rock zoology | ZoologieZOOL → see „rockfish“ rock zoology | ZoologieZOOL → see „rockfish“ Diamantmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Klunkerfeminine | Femininum for | oder odmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldstückneuter | Neutrum n rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kiesmasculine | Maskulinum m rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldneuter | Neutrum n rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Eierplural | Plural pl rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> „rock“: adjective rock [r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Felsen…, felsig Fels(en)…, felsig rock rock
„casting“: noun casting British English | britisches EnglischBr [ˈkɑːstiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkæ(ː)s-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Guss, Gießen, Abguss gegossener Artikel, gegossenes Metallstück, Gussstück Gusseisen Casting, Rollenbesetzung roher Bewurf, Kalkverputz Werfen, Krümmen, Verziehen Gussmasculine | Maskulinum m casting engineering | TechnikTECH process Gießenneuter | Neutrum n casting engineering | TechnikTECH process Abgussmasculine | Maskulinum m casting engineering | TechnikTECH process casting engineering | TechnikTECH process examples casting of the pig Gießen des Roheisens casting of the pig casting on a core Kern-, Hohlguss casting on a core gegossener Artikel, gegossenes Metallstück, Gussstückneuter | Neutrum n casting engineering | TechnikTECH cast article casting engineering | TechnikTECH cast article (durch Umschmelzen von Roheisen erzeugtes) Gusseisen casting engineering | TechnikTECH cast iron casting engineering | TechnikTECH cast iron Castingneuter | Neutrum n casting theatre, theater | TheaterTHEAT of roles Rollenbesetzungfeminine | Femininum f casting theatre, theater | TheaterTHEAT of roles casting theatre, theater | TheaterTHEAT of roles (roher) Bewurf, Kalkverputzmasculine | Maskulinum m casting in building work casting in building work examples rough casting Rauputz rough casting Werfenneuter | Neutrum n casting warping Krümmenneuter | Neutrum n casting warping Verziehenneuter | Neutrum n casting warping casting warping „casting“: adjective casting British English | britisches EnglischBr [ˈkɑːstiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkæ(ː)s-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werfend, Wurf… entscheidend, den Ausschlag gebend werfend, Wurf… casting casting examples casting net Wurfnetz casting net entscheidend, den Ausschlag gebend casting vote casting vote
„cast-iron“: adjective cast-ironadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gusseisern hart fest, unumstößlich, wasserdicht gusseisern cast-iron cast-iron examples cast-iron castings Grauguss(stücke) cast-iron castings hartand | und u. fest, unumstößlich, wasserdicht cast-iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cast-iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Applikation“: Femininum Applikation [aplikaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Applikation; Applikationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) application, administration appliqué work application application Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc administration Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc appliqué (work) Applikation Mode | fashionMODE Applikation Mode | fashionMODE examples ein Rock mit Applikationen an appliqué-work (oder | orod appliquéd) skirt ein Rock mit Applikationen application Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Anwendung“ Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Anwendung“