German-English translation for "dialling key"
"dialling key" English translation
dialling-in
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Einwahlfeminine | Femininum fdialling-in telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL British English | britisches EnglischBreingehende Fernwahldialling-in telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL British English | britisches EnglischBrdialling-in telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL British English | britisches EnglischBr
key
[kiː]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Schlüsselmasculine | Maskulinum mkeykey
- Schlüsselmasculine | Maskulinum mkey solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigLösungfeminine | Femininum f (to zu) (zu einer Schwierigkeitor | oder od einem Geheimnis)key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigkey solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Schlüsselmasculine | Maskulinum mkey book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigkey book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Keilmasculine | Maskulinum mkey engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etcSplintmasculine | Maskulinum mkey engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etcBolzenmasculine | Maskulinum mkey engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etckey engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum mkey engineering | TechnikTECH spannerkey engineering | TechnikTECH spanner
- Tastefeminine | Femininum fkey engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etckey engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Tastefeminine | Femininum fkey electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK buttonDruckknopfmasculine | Maskulinum mkey electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK buttonDruckkontaktmasculine | Maskulinum mkey electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK buttonkey electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
- Chiffrierschlüsselmasculine | Maskulinum mkey electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKSendetastefeminine | Femininum fkey electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKkey electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Schlusssteinmasculine | Maskulinum mkey architecture | ArchitekturARCH keystoneKeilmasculine | Maskulinum mkey architecture | ArchitekturARCH keystoneSpanmasculine | Maskulinum mkey architecture | ArchitekturARCH keystoneZwickermasculine | Maskulinum mkey architecture | ArchitekturARCH keystoneUnterlagefeminine | Femininum fkey architecture | ArchitekturARCH keystonekey architecture | ArchitekturARCH keystone
- Tastefeminine | Femininum fkey musical term | MusikMUS on keyboard instrumentkey musical term | MusikMUS on keyboard instrument
examples
- Tonartfeminine | Femininum fkey musical term | MusikMUSkey musical term | MusikMUS
- Grundtonmasculine | Maskulinum mkey key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobskey key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- (Tonart) Vorzeichnungfeminine | Femininum fkey musical term | MusikMUS key signatureVorzeichenplural | Plural plkey musical term | MusikMUS key signaturekey musical term | MusikMUS key signature
- Tonalitätfeminine | Femininum fkey musical term | MusikMUS tonalitykey musical term | MusikMUS tonality
- Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum mkey figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigkey figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Zeichenerklärungfeminine | Femininum f, -schlüsselmasculine | Maskulinum mkey legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etckey legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Einklangmasculine | Maskulinum mkey agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigkey agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
- to be in key withsomething | etwas sthmitsomething | etwas etwas übereinstimmen
- Schlüsselmasculine | Maskulinum mkey figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigGewaltfeminine | Femininum fkey figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigkey figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
- the power of the keys röm.-kath. Kirchedie Schlüsselgewalt
- keine direkte Übersetzung die gekreuzten Schlüssel des päpstlichen Wappens
- Schlüsselstellungfeminine | Femininum fkey military term | Militär, militärischMILkey military term | Militär, militärischMIL
examples
- Gibraltar is the key to the MediterraneanGibraltar ist das Tor zum Mittelmeer
examples
- Flügelfruchtfeminine | Femininum fkey botany | BotanikBOT key fruitkey botany | BotanikBOT key fruit
key
[kiː]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- key in, key onsecure with a keybefestigen, verkeilen, (fest)keilen, verklinken
- to key offvon den Keilen abtreiben
- to key on
examples
- key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT(über die Tastatur) eingeben -tippen
- füttern, unterlegenkey typography | Buchdruck/TypographieTYPOkey typography | Buchdruck/TypographieTYPO
- stimmenkey musical term | MusikMUS tunekey musical term | MusikMUS tune
- anpassen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)key adjustkey adjust
examples
- mit einem Schlüsselwort versehenkey a newspaper adkey a newspaper ad
key
[kiː]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
subscriber
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Befürworter(in), Förderermasculine | Maskulinum m (togenitive (case) | Genitiv gen)subscriber supporter, promotersubscriber supporter, promoter
one-touch
adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
keyed
[kiːd]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- mit Tasten versehen, Tasten…keyed musical term | MusikMUS keyboard instrumentkeyed musical term | MusikMUS keyboard instrument
- mit Klappen versehenkeyed musical term | MusikMUS wind instrumentkeyed musical term | MusikMUS wind instrument
examples
-
- keyed instrument
-
- keyed musical term | MusikMUS in a particular key
- gestimmtkeyed musical term | MusikMUS tunedkeyed musical term | MusikMUS tuned
- versplintetkeyed engineering | TechnikTECH cotteredkeyed engineering | TechnikTECH cottered
- festgekeiltkeyed engineering | TechnikTECH secured using wedgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etckeyed engineering | TechnikTECH secured using wedgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- durch einen Schlussstein verstärktkeyed strengthened using a keystonekeyed strengthened using a keystone
- mit Kennziffer Schlüssel versehen, chiffriert (Anzeigeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)keyed adset cetera, and so on | etc., und so weiter etckeyed adset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
dialing
[ˈdaiəliŋ] American English | amerikanisches EnglischUS, diallingnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBrOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Wählenneuter | Neutrum ndialing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTELdialing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
- Chronometriefeminine | Femininum fdialing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsdialing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Markscheidungfeminine | Femininum fdialing mining | BergbauBERGB surveyingdialing mining | BergbauBERGB surveying
platband
[ˈplætbænd]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Rabattefeminine | Femininum fplatband horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN narrow flowerbedschmales Blumenbeet, Einfassungsbeetneuter | Neutrum nplatband horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN narrow flowerbedplatband horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN narrow flowerbed
- Streifenmasculine | Maskulinum mplatband architecture | ArchitekturARCH stripe, borderBortefeminine | Femininum fplatband architecture | ArchitekturARCH stripe, borderKranzleistefeminine | Femininum fplatband architecture | ArchitekturARCH stripe, borderplatband architecture | ArchitekturARCH stripe, border
- Tür-, Fenstersturzmasculine | Maskulinum mplatband architecture | ArchitekturARCH lintelplatband architecture | ArchitekturARCH lintel
examples
- platband keySchlussstein (an Tür-or | oder od Fenstersturz)
key up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)