„bow instrument“: noun bow instrument [bou]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bogen-, Streichinstrument Bogen-, Streichinstrumentneuter | Neutrum n bow instrument musical term | MusikMUS bow instrument musical term | MusikMUS
„string instrument“: noun string instrumentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Saiteninstrument Saiteninstrumentneuter | Neutrum n string instrument musical term | MusikMUS string instrument musical term | MusikMUS examples bowed string instrument Streich-, Bogeninstrument bowed string instrument keyboard string instrument Klavierinstrument keyboard string instrument plucked string instrument Zupfinstrument plucked string instrument
„Instrument“: Neutrum Instrument [ɪnstruˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Instrument(e)s; Instrumente> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) instrument tool, implement musical instrument legal instrument, deed instrument, weapon, device instrument Instrument technisches Gerät Instrument technisches Gerät examples Instrumente ablesen to read off instruments Instrumente ablesen nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG to fly by instruments nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to usejemand | somebody sb as an instrument (oder | orod a tool) foretwas | something sth jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tool Instrument Werkzeug implement Instrument Werkzeug Instrument Werkzeug (musical) instrument Instrument Musik | musical termMUS Instrument Musik | musical termMUS examples ein Instrument spielen to play an instrument ein Instrument spielen (legal) instrument, deed Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde instrument Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weapon Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig device Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples kreditpolitisches Instrument credit-policy instrument kreditpolitisches Instrument
„instrumental“: adjective instrumental [instruˈmentl; -strə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) als Mittel Werkzeug dienend, behilflich, dienlich instrumental, Instrumental… Instrumenten… mit Instrumenten ausgeführt durch Instrumente Apparate bewirkt instrumental förderlich, mitwirkend als Mittelor | oder od Werkzeug dienend, behilflich, dienlich, förderlich, mitwirkend instrumental instrumental examples to be instrumental insomething | etwas sth eine entscheidende Rolle beisomething | etwas etwas spielen, wesentlich zusomething | etwas etwas beitragen to be instrumental insomething | etwas sth to be instrumental in doingsomething | etwas sth behilflich sein,something | etwas etwas zu tun to be instrumental in doingsomething | etwas sth to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth beitragen zusomething | etwas etwas, mitwirken beisomething | etwas etwas to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth instrumental, Instrumental… instrumental musical term | MusikMUS instrumental musical term | MusikMUS examples instrumental music Instrumentalmusik instrumental music Instrumenten… instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments mit Instrumenten ausgeführt instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments) instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments) durch Instrumenteor | oder od Apparate bewirkt instrumental caused by instruments or devices instrumental caused by instruments or devices examples an instrumental error ein Instrumentenfehler an instrumental error instrumental instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING examples instrumental case Instrumental(is) instrumental case „instrumental“: noun instrumental [instruˈmentl; -strə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Instrumentalis Instrumental(is)masculine | Maskulinum m instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
„bow“: noun bow [bau]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verbeugung, Verneigung, Diener Verbeugungfeminine | Femininum f bow with body Verneigungfeminine | Femininum f bow with body Dienermasculine | Maskulinum m bow with body bow with body examples to make one’s bow seinen Einführungs- (früher Abschieds)Besuch machen to make one’s bow „bow“: transitive verb bow [bau]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beugen, biegen, neigen durch eine Verbeugung ausdrücken beugen, biegen, neigen bow bow examples to bow one’s head den Kopf neigen to bow one’s head to bow one’s knee das Knie beugen to bow one’s knee durch eine Verbeugung ausdrücken bow express with a bow bow express with a bow examples to bow one’s thanks sich dankendor | oder od zum Dank verneigen to bow one’s thanks to bowsomebody | jemand sb in (out) jemanden unter Verbeugungen herein- (hinaus)geleitenor | oder od -komplimentieren to bowsomebody | jemand sb in (out) „bow“: intransitive verb bow [bau]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) grüßen, sich verbeugen, sich neigen sich beugen unterwerfen sich biegen sich (ver)beugen, sich (ver)neigen (to vordative (case) | Dativ dat) bow grüßen bow bow examples to bow back tosomebody | jemand sb jemandes Gruß (durch Verneigen) erwidern to bow back tosomebody | jemand sb a bowing acquaintance eine flüchtige Bekanntschaft a bowing acquaintance on bowing terms with flüchtig bekannt mit on bowing terms with to bow and scrape Kratzfüße machen to bow and scrape hide examplesshow examples sich beugenor | oder od unterwerfen (dative (case) | Dativdat) bow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to bow to the inevitable sich in das Unvermeidliche fügen to bow to the inevitable sich biegen bow bend dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bow bend dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„transponierend“: Adjektiv transponierendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) transposing instruments examples transponierende Instrumente Musik | musical termMUS transposing instruments transponierende Instrumente Musik | musical termMUS
„dreisaitig“: Adjektiv dreisaitig [-ˌzaitɪç]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) three-stringed three-stringed dreisaitig Musik | musical termMUS dreisaitig Musik | musical termMUS examples dreisaitiges Instrument three-stringed instrument dreisaitiges Instrument
„instrumentality“: noun instrumentality [-ˈtæliti; -əti]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zweckdienlichkeit, Förderlichkeit, Nützlichkeit Vermittlung Mitwirkung, Mithilfe Zweckdienlichkeitfeminine | Femininum f instrumentality usefulness Förderlichkeitfeminine | Femininum f instrumentality usefulness Nützlichkeitfeminine | Femininum f instrumentality usefulness instrumentality usefulness Vermittlungfeminine | Femininum f instrumentality mediation instrumentality mediation examples through his instrumentality durch seine Vermittlung through his instrumentality Mitwirkungfeminine | Femininum f instrumentality rare | seltenselten (additional help) Mithilfefeminine | Femininum f instrumentality rare | seltenselten (additional help) instrumentality rare | seltenselten (additional help) examples by the instrumentality of (ver)mittels (genitive (case) | Genitivgen) by the instrumentality of
„instrument“: noun instrument [ˈinstrumənt; -strə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Instrument, feines Werkzeug Besteck Apparat, technische Vorrichtung, Gerät Dokument, Urkunde, Papier HilfsMittel, Werkzeug Werkzeug, Handlanger Instrumentneuter | Neutrum n instrument (feines) Werkzeug instrument instrument examples instrument of torture Foltergerät, -instrument, -werkzeug instrument of torture Besteckneuter | Neutrum n instrument medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl> instrument medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl> Apparatmasculine | Maskulinum m instrument apparatus, device (technische) Vorrichtung, (Mess)Gerätneuter | Neutrum n instrument apparatus, device instrument apparatus, device examples also | aucha. musical instrument musical term | MusikMUS (Musik)Instrumentneuter | Neutrum n also | aucha. musical instrument musical term | MusikMUS Dokumentneuter | Neutrum n instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document Urkundefeminine | Femininum f instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document Papierneuter | Neutrum n instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document examples to deliver (or | oderod give out) an instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ein Papier begeben to deliver (or | oderod give out) an instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH instrument payable to bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Inhaberpapier instrument payable to bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH instrument to order Orderpapier instrument to order (Hilfs)Mittelneuter | Neutrum n instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkzeugneuter | Neutrum n instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkzeugneuter | Neutrum n instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Handlangermasculine | Maskulinum m instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig instrument syn → see „implement“ instrument syn → see „implement“ instrument syn → see „mean“ instrument syn → see „mean“ „instrument“: transitive verb instrument [ˈinstrumənt; -strə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) instrumentieren, für Instrumente setzen instrumentieren, für Instrumente setzen instrument musical term | MusikMUS instrument musical term | MusikMUS
„bow“: noun bow [bau]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bug Bugmann -riemen Bugmasculine | Maskulinum m bow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship <also | aucha.plural | Plural pl> bow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship <also | aucha.plural | Plural pl> examples on the bow <also | aucha.plural | Plural pl> am Bug on the bow <also | aucha.plural | Plural pl> on the starboard (port) bow <also | aucha.plural | Plural pl> an Steuerbord (Backbord) voraus on the starboard (port) bow <also | aucha.plural | Plural pl> on the weather (lee) bow <also | aucha.plural | Plural pl> zu Luv (in Lee) voraus on the weather (lee) bow <also | aucha.plural | Plural pl> Bugmannmasculine | Maskulinum mor | oder od -riemenmasculine | Maskulinum m (im Boot) bow bowman bow bowman „bow“: transitive verb bow [bau]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit dem Bug durchschneiden mit dem Bug durchschneiden bow water bow water