German-English translation for "mitwirken"

"mitwirken" English translation

mitwirken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • mitwirken (anDativ | dative (case) dat) beitragen
    cooperate (auch | alsoa. co- britisches Englisch | British EnglishBr ) (in), be instrumental (in)
    mitwirken (anDativ | dative (case) dat) beitragen
  • an der Aufklärung eines Verbrechens
    to cooperate in solving a crime
    an der Aufklärung eines Verbrechens
examples
  • mitwirken (anDativ | dative (case) dat bei) teilnehmen
    take part (in), participate (in)
    mitwirken (anDativ | dative (case) dat bei) teilnehmen
  • hast du daran (oder | orod dabei) mitgewirkt?
    did you take part (in it)?
    hast du daran (oder | orod dabei) mitgewirkt?
  • take part, play, perform (anDativ | dative (case) dat bei in)
    mitwirken im Konzert etc
    mitwirken im Konzert etc
  • play (oder | orod act) a part, act, perform (anDativ | dative (case) dat bei in)
    mitwirken im Film, Theaterstück etc
    mitwirken im Film, Theaterstück etc
  • concur, contribute (bei in)
    mitwirken zusammenwirken
    contricute (bei to)
    mitwirken zusammenwirken
    mitwirken zusammenwirken
examples
  • verschiedene Faktoren wirkten dabei mit
    several factors contributed
    verschiedene Faktoren wirkten dabei mit
  • contribute
    mitwirken Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. co(-)operate
    mitwirken Medizin | medicineMED
    mitwirken Medizin | medicineMED
mitwirken
Neutrum | neuter n <Mitwirkens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

der verletzte Spieler konnte nur noch als Statist mitwirken
der verletzte Spieler konnte nur noch als Statist mitwirken
I would like to thank everyone who has cooperated on this.
Ich danke allen, die daran mitgewirkt haben!
Source: Europarl
If the European Union were to join them in this, that would be a noble endeavour.
Es wäre eine edle Aufgabe für die Europäische Union, dabei mitzuwirken.
Source: Europarl
And we invite you to participate. Thank you very much.
Und wir laden Sie ein, dabei mitzuwirken. Vielen Dank.
Source: TED
I thank all those who have played a part in this.
Ich danke allen, die daran mitgewirkt haben.
Source: Europarl
After all, we cannot all take part.
Wir können ja alle nicht mitwirken.
Source: Europarl
We took our stand for a market and a currency and played our part in creating them.
Wir sind für einen Markt und eine Währung eingetreten und haben an der Gestaltung mitgewirkt.
Source: Europarl
It has been a delight to participate in the work on the framework programme.
Es war eine Freude, an der Arbeit am Rahmenprogramm mitzuwirken.
Source: Europarl
Everyone has to cooperate if we are to succeed.
Jeder muss mitwirken, wenn wir erfolgreich sein wollen.
Source: Europarl
We welcome this, and will give our full cooperation.
Wir begrüßen das und werden daran gern mitwirken.
Source: Europarl
If we fail there, we might as well give up any claim to involvement in world politics!
Wenn wir dort versagen, können wir jeden Anspruch, in der Weltpolitik mitzuwirken, aufgeben!
Source: Europarl
It is a Charter for the citizens, who have participated actively in its creation.
Es ist eine Charta für die Bürger, die sehr aktiv an ihrer Ausarbeitung mitgewirkt haben.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: