French-German translation for "reprendre"

"reprendre" German translation


examples
examples
  • zurücknehmen
    reprendre commerce | HandelCOMM article
    reprendre commerce | HandelCOMM article
  • in Zahlung nehmen
    reprendre vieille voiture, etc
    reprendre vieille voiture, etc
  • wieder aufnehmen
    reprendre (≈ continuer) travail, conversation, etc
    reprendre (≈ continuer) travail, conversation, etc
  • fortsetzen
    reprendre
    reprendre
  • weiterführen
    reprendre
    reprendre
  • übernehmen
    reprendre appartement, commerce, programme
    reprendre appartement, commerce, programme
  • überarbeiten
    reprendre (≈ améliorer) texte
    reprendre (≈ améliorer) texte
  • enger machen
    reprendre vêtement
    reprendre vêtement
  • ändern
    reprendre
    reprendre
  • tadeln
    reprendre (≈ réprimander)
    reprendre (≈ réprimander)
  • zurechtweisen
    reprendre
    reprendre
examples
examples
reprendre
[ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i < prendre>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • reprit-il (≈ dire)
    sagte er (nach einer Pause)
    reprit-il (≈ dire)
  • wieder anwachsen
    reprendre plante
    reprendre plante
  • sich wieder beleben
    reprendre affaires par extension | im weiteren Sinnepar ext
    reprendre affaires par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • wieder in Gang kommen
    reprendre
    reprendre
examples
  • les affaires reprennent
    das Geschäft belebt sich wieder, kommt wieder in Gang
    les affaires reprennent
reprendre
[ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < prendre>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • se reprendre (≈ se ressaisir)
    sich fangen
    se reprendre (≈ se ressaisir)
  • se reprendre (≈ rectifier)
    sich verbessern
    se reprendre (≈ rectifier)
  • il se reprit aussitôt ce gros mot à peine prononcé
    hat er sich sofort verbessert
    il se reprit aussitôt ce gros mot à peine prononcé
examples
reprendre le chemin de l’école
reprendre le chemin de l’école
reprendre du poil de la bête
reprendre du poil de la bête
reprendre ses esprits
wieder zu sich kommen
reprendre ses esprits
reprendre ses billes
reprendre ses billes
reprendre des joues, de bonnes joues
wieder runde, dicke Backen bekommen
reprendre des joues, de bonnes joues
reprendre courage
reprendre du service
reprendre du service
reprendre ses esprits
sich wieder fassen
reprendre ses esprits
reprendre ses billes
nicht mehr mitmachen
reprendre ses billes
reprendre haleine
(sich) verschnaufen
reprendre haleine
reprendre à son compte
sich (datif | Dativdat) zu eigen machen
reprendre à son compte
reprendre ses billes
reprendre ses billes
reprendre la balle de volée
reprendre la balle de volée
reprendre haleine
reprendre haleine
reprendre ses sens
reprendre ses sens
reprendre sa parole
reprendre sa parole
reprendre en sous-œuvre
unterfangen
reprendre en sous-œuvre
reprendre le chemin de son village
reprendre le chemin de son village
reprendre vigueur
wieder heftiger werden
reprendre vigueur

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: