German-English translation for "Verbreiter von Lügen"

"Verbreiter von Lügen" English translation

Did you mean von, 'legen vor or verbreiten?
verbreitern
[-ˈbraitərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • widen
    verbreitern Straße, Weg etc
    broaden
    verbreitern Straße, Weg etc
    verbreitern Straße, Weg etc
verbreitern
[-ˈbraitərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich verbreitern von Bühne, Flussbett etc
    widen (oder | orod broaden) (out)
    sich verbreitern von Bühne, Flussbett etc
  • sich nach vorne hin verbreitern
    to widen (oder | orod broaden) (out) toward(s) the front
    sich nach vorne hin verbreitern
  • die Straße verbreiterte sich zu einer Allee
    the street widened (out) into an avenue
    die Straße verbreiterte sich zu einer Allee
Helligkeit
Femininum | feminine f <Helligkeit; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • light
    Helligkeit Beleuchtung
    lightness
    Helligkeit Beleuchtung
    Helligkeit Beleuchtung
examples
  • clearness
    Helligkeit Klarheit
    Helligkeit Klarheit
  • brightness
    Helligkeit Astronomie | astronomyASTRON Optik | opticsOPT
    luminosity
    Helligkeit Astronomie | astronomyASTRON Optik | opticsOPT
    Helligkeit Astronomie | astronomyASTRON Optik | opticsOPT
  • brightness
    Helligkeit Fernsehen | televisionTV
    Helligkeit Fernsehen | televisionTV
Skandalgeschichte
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (piece of) scandal (oder | orod gossip)
    Skandalgeschichte
    Skandalgeschichte
examples
Flächenbrand
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • area (oder | orod extensive) conflagration
    Flächenbrand Feuersbrunst
    Flächenbrand Feuersbrunst
  • disaster of epic proportions
    Flächenbrand Gefahr großen Ausmaßes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flächenbrand Gefahr großen Ausmaßes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
Lüge
[ˈlyːgə]Femininum | feminine f <Lüge; Lügen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eine dreiste [fromme, handgreifliche] Lüge
    a brazen [white, patent] lie
    eine dreiste [fromme, handgreifliche] Lüge
  • eine glatte [plumpe, unverschämte, vorsätzliche] Lüge
    an out-and-out [a gross, barefaced, deliberate] lie
    eine glatte [plumpe, unverschämte, vorsätzliche] Lüge
  • eine faustdicke Lüge
    a whacking great lie
    eine faustdicke Lüge
  • hide examplesshow examples
  • lie
    Lüge Lügengeschichte
    story
    Lüge Lügengeschichte
    yarn
    Lüge Lügengeschichte
    Lüge Lügengeschichte
Lug
[luːk]Maskulinum | masculine m <Lug(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Trug
Maskulinum | masculine m <Trug(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • falsehood
    Trug Unwahrheit
    lie
    Trug Unwahrheit
    Trug Unwahrheit
  • delusion
    Trug Psychologie | psychologyPSYCH der Sinne
    Trug Psychologie | psychologyPSYCH der Sinne
Verbreiter
Maskulinum | masculine m <Verbreiters; Verbreiter> VerbreiterinFemininum | feminine f <Verbreiterin; Verbreiterinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • circulator
    Verbreiter einer Nachricht, eines Gerüchts etc
    disseminator
    Verbreiter einer Nachricht, eines Gerüchts etc
    Verbreiter einer Nachricht, eines Gerüchts etc
  • propagator
    Verbreiter einer Theorie, eines Glaubens etc
    disseminator
    Verbreiter einer Theorie, eines Glaubens etc
    Verbreiter einer Theorie, eines Glaubens etc
lügen
[ˈlyːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <lügt; log; gelogen; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lie, tell a lie (oder | orod lies)
    lügen nicht die Wahrheit sagen
    lügen nicht die Wahrheit sagen
examples
  • unverschämt lügen
    to lie through ones teeth
    unverschämt lügen
  • du lügst!
    you liar! that’s a lie!
    du lügst!
  • ich müsste lügen, wenn ich etwas anderes sagen wollte
    Id be lying were I to say anything else
    ich müsste lügen, wenn ich etwas anderes sagen wollte
  • hide examplesshow examples
  • tell stories
    lügen flunkern
    lügen flunkern
lügen
[ˈlyːgən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
lügen
Neutrum | neuter n <Lügens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Lügen gehört zum Handwerk sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    etwa all tradesmen must needs be liars
    Lügen gehört zum Handwerk sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • storytelling
    lügen Flunkerei
    lügen Flunkerei
  • auch | alsoa. story-telling britisches Englisch | British EnglishBr
    lügen
    lügen