German-English translation for "strafen"

"strafen" English translation

strafen
[ˈʃtraːfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • punish
    strafen bestrafen
    strafen bestrafen
examples
  • jemanden hart strafen
    to punishjemand | somebody sb severely
    jemanden hart strafen
  • jemanden für ein Vergehen strafen
    to punishjemand | somebody sb for an offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to punishjemand | somebody sb for an offence britisches Englisch | British EnglishBr
    jemanden für ein Vergehen strafen
  • jemanden mit dem Entzug seiner Güter strafen
    to punishjemand | somebody sb by depriving him (oder | orod her) of his estates
    jemanden mit dem Entzug seiner Güter strafen
  • hide examplesshow examples
examples
strafen
Neutrum | neuter n <Strafens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

jemanden mit Verachtung strafen
to ignorejemand | somebody sb disdainfully, to show one’s contempt forjemand | somebody sb
jemanden mit Verachtung strafen
jemanden mit Nichtachtung strafen
to sendjemand | somebody sb to Coventry
jemanden mit Nichtachtung strafen
jemanden Lügen strafen
to provejemand | somebody sb a liar, to givejemand | somebody sb the lie
jemanden Lügen strafen
The aid skeptics were proved wrong.
Die Hilfeskeptiker wurden Lügen gestraft.
Source: News-Commentary
Expanding Crime and Punishment in Tibet
Noch mehr Verbrechen und Strafe in Tibet
Source: News-Commentary
The consumer will actually suffer on two counts.
Der Verbraucher wird dadurch nämlich doppelt gestraft.
Source: Europarl
The sentences were totally disproportionate.
Die Höhe der Strafe war völlig unangemessen.
Source: Europarl
The current crisis is severe punishment for that immense intellectual error.
Die aktuelle Krise ist die schwere Strafe für diesen immensen intellektuellen Irrtum.
Source: News-Commentary
The harsher the punishment, the more you pay to avoid it.
Je härter die Strafe, desto mehr zahlt man, um sie zu umgehen.
Source: News-Commentary
A penalty also involves respect for the victim.
Eine Strafe bedeutet auch Respekt dem Opfer gegenüber.
Source: Europarl
The death penalty is the cruellest, most inhumane and degrading penalty.
Die Todesstrafe ist die grausamste, unmenschlichste und erniedrigendste Strafe.
Source: Europarl
In neighboring Slovakia, the penalty for personal possession is, as in Poland, up to three years.
In der benachbarten Slowakei beträgt die Strafe hierfür, wie in Polen, drei Jahre.
Source: News-Commentary
The best democratic punishment for politicians is not to re-elect them.
Die beste demokratische Strafe für Politiker ist, sie nicht wiederzuwählen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!