German-English translation for "Grinser"

"Grinser" English translation

Did you mean Grinsel?
grinsen
[ˈgrɪnzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grin (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    grinsen
    grinsen
examples
grinsen
Neutrum | neuter n <Grinsens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grin
    grinsen
    grinsen
examples
dümmlich
[ˈdʏmlɪç]Adjektiv | adjective adj pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • silly
    dümmlich Grinsen etc
    foolish
    dümmlich Grinsen etc
    dümmlich Grinsen etc
dümmlich
[ˈdʏmlɪç]Adverb | adverb adv pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Maikäfer
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cockchafer, May beetle (oder | orod bug)
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    June beetle (oder | orod bug) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    melolonthid
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
    Maikäfer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Melolonthidae
examples
  • grinsen wie ein Maikäfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grinsen wie ein Maikäfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
schalkhaft
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Grinsen
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grin
    Grinsen
    Grinsen
Honigkuchenpferd
Neutrum | neuter n umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
boshaft
[ˈboːshaft]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • spiteful
    boshaft tückisch
    nasty
    boshaft tückisch
    mean
    boshaft tückisch
    boshaft tückisch
  • vicious
    boshaft stärker
    boshaft stärker
examples
examples
  • gloating
    boshaft schadenfroh
    boshaft schadenfroh
examples
boshaft
[ˈboːshaft]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
hämisch
[ˈhɛːmɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • malicious
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
    spiteful
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
    hämisch Bemerkung, Grinsen etc
  • malignant
    hämisch stärker
    hämisch stärker
examples
hämisch
[ˈhɛːmɪʃ]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
teuflisch
[ˈtɔyflɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • er war (in) teuflischer Laune in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he was in a heck (oder | orod hell) of a mood
    er war (in) teuflischer Laune in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in teuflischer Eile sein
    to be in a hell of a hurry
    in teuflischer Eile sein
teuflisch
[ˈtɔyflɪʃ]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • devilishly
    teuflisch diabolisch
    diabolically
    teuflisch diabolisch
    fiendishly
    teuflisch diabolisch
    infernally
    teuflisch diabolisch
    satanically
    teuflisch diabolisch
    teuflisch diabolisch
examples
  • fiendishly
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    devilishly
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hellishly
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    teuflisch sehr, schrecklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • es ist teuflisch kalt
    it is devilishly cold
    es ist teuflisch kalt
teuflisch
Neutrum | neuter n <Teuflischen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Knopfloch
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein ausgerissenes Knopfloch
    a torn buttonhole
    ein ausgerissenes Knopfloch
  • Knopflöcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas nähen
    to buttonholeetwas | something sth
    Knopflöcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas nähen
  • eine Nelke im Knopfloch tragen (oder | orod haben)
    to wear (oder | orod have) a carnation in one’s buttonhole
    eine Nelke im Knopfloch tragen (oder | orod haben)
  • hide examplesshow examples