French-German translation for "rede"

"rede" German translation

Did you mean rade, rude or ride?

Rede

[ˈreːdə]Femininum | féminin f <Rede; Reden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paroleFemininum | féminin f
    Rede (≈ Reden)
    Rede (≈ Reden)
  • proposMaskulinum | masculin m
    Rede
    Rede
examples
  • discoursMaskulinum | masculin m
    Rede (≈ Ansprache)
    Rede (≈ Ansprache)
  • allocutionFemininum | féminin f
    Rede kürzere
    Rede kürzere
examples

Reden

Neutrum | neutre n <Redens> sprichwörtlich | proverbesprichw

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

reden

transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • parler (de), (à, avec)
    reden übermit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ sprechen)
    reden übermit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ sprechen)
  • dire
    reden (≈ sagen)
    reden (≈ sagen)
  • faire, prononcer un discours
    reden (≈ eine Rede halten)
    reden (≈ eine Rede halten)
examples

reden

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

programmatisch

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • programmatique
    programmatisch
    programmatisch
  • directeur, -trice
    programmatisch
    programmatisch
examples
  • programmatische Rede
    discours-programmeMaskulinum | masculin m
    programmatische Rede

Makulatur

[makulaˈtuːr]Femininum | féminin f <Makulatur; Makulaturen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • papierMaskulinum | masculin m de rebut
    Makulatur Buchdruck/Typographie | typographie, imprimerieTYPO
    Makulatur Buchdruck/Typographie | typographie, imprimerieTYPO
examples
  • Makulatur reden umgangssprachlich | familierumg
    débiter des bêtises, des âneries
    Makulatur reden umgangssprachlich | familierumg

ungebunden

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • libre (de tout lien)
    ungebunden Person
    ungebunden Person
  • célibataire
    ungebunden (≈ ledig)
    ungebunden (≈ ledig)
  • non relié
    ungebunden Buch
    ungebunden Buch
examples
  • ungebundene Rede Rhetorik | rhétoriqueRHET
    proseFemininum | féminin f
    ungebundene Rede Rhetorik | rhétoriqueRHET

auszugsweise

Adverb | adverbe adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • par extraits
    auszugsweise
    auszugsweise
examples

Fraktur

[frakˈtuːr]Femininum | féminin f <Fraktur; Frakturen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fractureFemininum | féminin f
    Fraktur Medizin | médecineMED
    Fraktur Medizin | médecineMED
  • gothiqueFemininum | féminin f
    Fraktur Buchdruck/Typographie | typographie, imprimerieTYPO
    Fraktur Buchdruck/Typographie | typographie, imprimerieTYPO
examples
  • Fraktur reden umgangssprachlich | familierumg
    ne pas mâcher ses mots
    Fraktur reden umgangssprachlich | familierumg
  • mit jemandem Fraktur reden
    dire àjemand | quelqu’un qn ses quatre vérités
    dire son fait àjemand | quelqu’un qn
    mit jemandem Fraktur reden

daherreden

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples