„focal distance“: noun focal distancenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Brennweite Brennpunktsabstand Brennweitefeminine | Femininum f focal distance physics | PhysikPHYS focal distance physics | PhysikPHYS Brennpunkt(s)abstandmasculine | Maskulinum m focal distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH focal distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„flanging“: noun flanging [ˈflændʒiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kümpeln, Bördeln Kümpelnneuter | Neutrum n flanging engineering | TechnikTECH Bördelnneuter | Neutrum n flanging engineering | TechnikTECH flanging engineering | TechnikTECH examples flanging machine Bördelmaschine flanging machine flanging press Kümpel-, Bördelpresse flanging press
„distance“: noun distance [ˈdistəns]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entfernung Zwischenraum, Abstand Entfernung, Strecke Abstand, Strecke, Entfernung, Weite Abstand, Zeitraum Ferne Abstand, Entfernung, Entferntheit Distanz, Abstand, Reserve, Zurückhaltung Perspektive, Hintergrund, Ferne Intervall More translations... Entfernungfeminine | Femininum f (from von) distance in space distance in space examples at (a) distance quite far away (ziemlich) weit entfernt at (a) distance quite far away at (a) distance from a distance von Weitem, von fern, aus der Ferne at (a) distance from a distance a good distance off ziemlich weit entfernt a good distance off at an equal distance gleich weit (entfernt) at an equal distance from a distance aus einiger Entfernung from a distance distance of vision Sichtweite, Sehweite distance of vision hide examplesshow examples Zwischenraummasculine | Maskulinum m distance space between two things Abstandmasculine | Maskulinum m (between zwischendative (case) | Dativ dat) distance space between two things distance space between two things examples distance between the pupils medicine | MedizinMED Pupillenabstand distance between the pupils medicine | MedizinMED Entfernungfeminine | Femininum f distance distance covered Streckefeminine | Femininum f distance distance covered distance distance covered examples the distance covered die zurückgelegte Strecke the distance covered to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchhalten, es bis zum Ende durchstehen to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Entfernungfeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Weitefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Streckefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered examples distance of vision Sehweite distance of vision (zeitlicher) Abstand, Zeitraummasculine | Maskulinum m distance between two points in time distance between two points in time examples at this distance in time nach so langer Zeit at this distance in time Fernefeminine | Femininum f distance distant place or time distance distant place or time examples in the distance in der Ferne in the distance Abstandmasculine | Maskulinum m distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entfernungfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entferntheitfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Distanzfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reservefeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückhaltungfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to keepsomebody | jemand sb at a distance jemandem gegenüber reserviert sein to keepsomebody | jemand sb at a distance to keep one’s distance zurückhaltend sein, (die gebührende) Distanz halten, (den gebührenden) Abstand halten to keep one’s distance Perspektivefeminine | Femininum f distance painting etc:, perspective distance painting etc:, perspective Hintergrundmasculine | Maskulinum m distance painting etc:, also | aucha. pl (background) distance painting etc:, also | aucha. pl (background) Fernefeminine | Femininum f distance painting etc:, remote place distance painting etc:, remote place Intervallneuter | Neutrum n distance musical term | MusikMUS interval distance musical term | MusikMUS interval (Ziel)Distanzfeminine | Femininum f (zwischen Zieland | und u. Distanzpfosten) distance horseracing distance horseracing Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered Streckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered distance sports | SportSPORT distance covered Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents Langstreckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT long distance distance sports | SportSPORT long distance examples to cover a distance eine Strecke zurücklegen to cover a distance distance runner Langstreckenläufer(in) distance runner Abstandmasculine | Maskulinum m distance military term | Militär, militärischMIL to front or back distance military term | Militär, militärischMIL to front or back Streitmasculine | Maskulinum m distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „distance“: transitive verb distance [ˈdistəns]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überholen, weit hinter sich lassen distanzieren, hinter sich lassen überflügeln, -treffen entfernt halten, fernhalten, trennen entfernt erscheinen lassen überholen, (weit) hinter sich lassen distance overtake distance overtake distanzieren, hinter sich lassen distance sports | SportSPORT overtake, leave behind distance sports | SportSPORT overtake, leave behind überflügeln, -treffen distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entfernt halten, fernhalten, trennen (from von) distance keep away from distance keep away from entfernt erscheinen lassen distance cause to appear distant distance cause to appear distant
„FD“: abbreviation FDabbreviation | Abkürzung abk (= Fidei Defensor, Defender of the Faith) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verteidiger des Glaubens Verteidigermasculine | Maskulinum m des Glaubens FD FD
„par distance“: Adverb par distance [pardisˈtãːs]Adverb | adverb adv Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) from a distance from a distance par distance par distance examples mit jemandem par distance verkehren to maintain a certain reserve in one’s relations withjemand | somebody sb mit jemandem par distance verkehren
„focalization“: noun focalization [foukəlaiˈzeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vereinigung in einem Brennpunkt, Fokalisation Einstellung Vereinigungfeminine | Femininum f in einem Brennpunkt, Fokalisationfeminine | Femininum f focalization focusing onto focal point focalization focusing onto focal point Einstellungfeminine | Femininum f focalization of optical device focalization of optical device
„FD“: Abkürzung FDAbkürzung | abbreviation abk (= Ferndurchgangszug, Fernschnellzug) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) long-distance express train long-distance express (train) FD Geschichte | historyHIST FD Geschichte | historyHIST
„flange“: noun flange [flændʒ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hervorspringender Rand, Ring, Kante, Kragen, Flansch Spurkranz Vorrichtung zur Herstellung von Ringen Krempe Bördel hervorspringender Rand, Ringmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH rim Kantefeminine | Femininum f flange engineering | TechnikTECH rim Kragenmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH rim Flanschmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH rim Bördelneuter | Neutrum n flange engineering | TechnikTECH rim flange engineering | TechnikTECH rim Spurkranzmasculine | Maskulinum m flange engineering | TechnikTECH of wheel flange engineering | TechnikTECH of wheel Vorrichtungfeminine | Femininum f zur Herstellung von Ringen flange engineering | TechnikTECH device for making rings flange engineering | TechnikTECH device for making rings Krempefeminine | Femininum f flange biology | BiologieBIOL brim flange biology | BiologieBIOL brim „flange“: transitive verb flange [flændʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flanschen, umbördeln, krempen flanschen, (um)bördeln, krempen flange engineering | TechnikTECH flange engineering | TechnikTECH „flange“: intransitive verb flange [flændʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorspringen, die Form eines Flansches annehmen vorspringen, die Form eines Flansches annehmen flange engineering | TechnikTECH flange engineering | TechnikTECH
„focal“: adjective focal [ˈfoukəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Brennpunkt stehend, fokal, Brennpunkt… fokal, Herd… im Brennpunkt stehend, fokal, Brenn(punkt)… focal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS focal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS fokal, Herd… focal medicine | MedizinMED focal medicine | MedizinMED
„focalize“: transitive verb focalizetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize → see „focus“ focalize → see „focus“ auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize medicine | MedizinMED focalize medicine | MedizinMED „focalize“: intransitive verb focalizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize → see „focus“ focalize → see „focus“ sich auf einen bestimmten Teil des Körpers beschränken focalize medicine | MedizinMED focalize medicine | MedizinMED