„cost of living“: noun cost of livingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lebenshaltungskosten Lebenshaltungskostenplural | Plural pl cost of living cost of living
„index number“: noun index numbernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Indexziffer, Index, Messziffer Indexzifferfeminine | Femininum f, -zahlfeminine | Femininum f index number in statistics Indexmasculine | Maskulinum m index number in statistics Messzifferfeminine | Femininum f index number in statistics index number in statistics examples index number of cost of living commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Lebenshaltungskostenindex index number of cost of living commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„COLA“: abbreviation COLA [ˈkoulə]abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= cost-of-living adjustment) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anpassung an die Lebenshaltungskosten COLA COLA
„cost-of-living index“: noun cost-of-living indexnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lebenshaltungsindex Lebenshaltungsindexmasculine | Maskulinum m cost-of-living index cost-of-living index
„cost-of-living allowance“: noun cost-of-living allowancenoun | Substantiv s, cost-of-livingor | oder od bonus Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Teuerungszulage Teuerungszulagefeminine | Femininum f cost-of-living allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cost-of-living allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„cost-of-living escalator“: noun cost-of-living escalatornoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) automatische Angleichung des Lohnniveaus an das Preisniveau automatische Angleichung des Lohnniveaus an das Preisniveau cost-of-living escalator cost-of-living escalator
„index“: noun index [ˈindeks]noun | Substantiv s <indexes; indices [-disiːz; -də-]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Inhaltsverzeichnis, Tabelle, Register, Stichwortverzeichnis... Kartei Anzeiger, Nachweiser, AnZeichen Index Vergleichs-, Messzahl, Messziffer Zunge Arm Zeigefinger SchädelIndex Exponent, Index, Kennziffer, Charakteristik More translations... Inhaltsverzeichnisneuter | Neutrum n index Tabellefeminine | Femininum f index Registerneuter | Neutrum n index Indexmasculine | Maskulinum m index index Stichwortverzeichnisneuter | Neutrum n index of topics index of topics Karteifeminine | Femininum f index card index index card index Anzeigermasculine | Maskulinum m index sign, indication Nachweisermasculine | Maskulinum m index sign, indication (An)Zeichenneuter | Neutrum n (of für, vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) index sign, indication index sign, indication examples to be the index of anzeigen, nachweisen to be the index of examples index (to) hint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fingerzeigmasculine | Maskulinum m (für), Hinweismasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) index (to) hint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Indexmasculine | Maskulinum m index commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH index commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples (prices of goods) index Preisindex (prices of goods) index cost of living index Lebenshaltungskostenindex cost of living index index of general business activity Konjunkturindex index of general business activity index of stocks Aktienindex index of stocks index of wholesale prices Großhandelsindex index of wholesale prices hide examplesshow examples Vergleichs-, Messzahlfeminine | Femininum f index figure for comparison Messzifferfeminine | Femininum f index figure for comparison index figure for comparison (Uhr-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Zeigermasculine | Maskulinum m index engineering | TechnikTECH of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc index engineering | TechnikTECH of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zungefeminine | Femininum f index engineering | TechnikTECH of scale index engineering | TechnikTECH of scale Armmasculine | Maskulinum m index of signpost index of signpost Hand(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f index BUCHDRUCK index BUCHDRUCK Zeigefingermasculine | Maskulinum m index index finger index index finger (Schädel)Indexmasculine | Maskulinum m index medicine | MedizinMED index medicine | MedizinMED Exponentmasculine | Maskulinum m index mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <indices> Indexmasculine | Maskulinum m index mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <indices> Kennzifferfeminine | Femininum f index mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <indices> Charakteristikfeminine | Femininum f index mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <indices> index mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <indices> examples Index religion | ReligionREL , also | aucha. Prohibitory Index Indexmasculine | Maskulinum m (der verbotenen Bücher) Index religion | ReligionREL , also | aucha. Prohibitory Index Vorwortneuter | Neutrum n index preface obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs index preface obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gesichtneuter | Neutrum n index face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs index face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „index“: transitive verb index [ˈindeks]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Inhaltsverzeichnis versehen in ein Verzeichnis aufnehmen indizieren auf den Index setzen More examples... mit einem Inhaltsverzeichnis versehen index provide with an index index provide with an index examples to index a book ein Buch mit einem Inhaltsverzeichnis versehen to index a book in ein Verzeichnis aufnehmen index put in an index index put in an index examples to index a word ein Wort in ein Verzeichnis aufnehmen to index a word indizieren index informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT index informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT auf den Index setzen index religion | ReligionREL index religion | ReligionREL examples also | aucha. index out rare | seltenselten (indicate) (an)zeigen, hinweisen auf (accusative (case) | Akkusativakk) nachweisen also | aucha. index out rare | seltenselten (indicate) durch Versuchspflanzungen die verschiedenen Charakteristika von Saatgut, Pflanzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc feststellen index agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR index agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… examples Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> examples cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage examples to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost hide examplesshow examples Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss examples to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice examples at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> examples cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> hide examplesshow examples (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → see „charge“ cost syn → see „charge“ cost → see „expense“ cost → see „expense“ cost → see „price“ cost → see „price“ examples to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price examples what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose examples it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause examples it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of examples to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost examples it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„standard of living“: noun standard of livingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lebensstandard Lebensstandardmasculine | Maskulinum m standard of living standard of living