German-English translation for "einsehen"

"einsehen" English translation

einsehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • examine
    einsehen Schriftstücke
    inspect
    einsehen Schriftstücke
    einsehen Schriftstücke
  • look at (oder | orod over, through)
    einsehen oberflächlich
    einsehen oberflächlich
  • consult
    einsehen Fachliteratur etc
    study
    einsehen Fachliteratur etc
    look through
    einsehen Fachliteratur etc
    read
    einsehen Fachliteratur etc
    einsehen Fachliteratur etc
  • inspect
    einsehen Gepäckstücke etc
    einsehen Gepäckstücke etc
  • see
    einsehen Fehler, Irrtum
    understand
    einsehen Fehler, Irrtum
    einsehen Fehler, Irrtum
examples
examples
  • den Grund [die Notwendigkeit, den Zweck] einsehen
    to see the reason [necessity, purpose]
    den Grund [die Notwendigkeit, den Zweck] einsehen
  • ich sehe seine Schwierigkeiten ein
    I appreciate his difficulties
    ich sehe seine Schwierigkeiten ein
  • ich sehe nicht ein, warum [wie] …
    I don’t (oder | orod cannot) see why [how] …
    ich sehe nicht ein, warum [wie] …
  • hide examplesshow examples
  • see (etwas | somethingsth) from outside
    einsehen Garten, Hof etc
    einsehen Garten, Hof etc
  • observe
    einsehen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    einsehen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
einsehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einsehen
    to look intoetwas | something sth
    in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einsehen
einsehen
Neutrum | neuter n <Einsehens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • consultation
    einsehen von Literatur
    study
    einsehen von Literatur
    einsehen von Literatur
  • inspection
    einsehen von Gepäckstücken
    einsehen von Gepäckstücken
  • observation
    einsehen Militär, militärisch | military termMIL
    einsehen Militär, militärisch | military termMIL
seinen Irrtum einsehen [zugeben]
to see (oder | orod realizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr ) [to admit] one’s mistake
seinen Irrtum einsehen [zugeben]
die Vergeblichkeit seiner Bemühungen einsehen
to realize the uselessness of one’s efforts, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr the uselessness of one’s efforts
die Vergeblichkeit seiner Bemühungen einsehen
sowenig ich einsehen kann, warum
little as I can see why, even if (oder | orod though) I can’t see why
sowenig ich einsehen kann, warum
The conclusions of the FVO reports are available for perusal on the website.
Die Schlussfolgerungen der Berichtes des Amtes können auf dessen Website eingesehen werden.
Source: Europarl
They can be consulted without difficulty.
Sie können problemlos eingesehen werden.
Source: Europarl
Fortunately, the Commission has realised that this is not acceptable.
Erfreulicherweise hat die Kommission eingesehen, dass dies nicht so geht.
Source: Europarl
Those interested in signing can find the document here.
Die Petition kann hier eingesehen und unterzeichnet werden.
Source: GlobalVoices
It is splendid to be able to see agendas for meetings in the various working parties.
Es ist schön, die Tagesordnungen der Sitzungen einzelner Arbeitsgruppen einsehen zu können.
Source: Europarl
Amnesties are sometimes necessary if unpalatable.
Amnestien sind zuweilen notwendig, wenn auch nicht leicht einzusehen.
Source: Europarl
A full archive of these reports can be found here.)
Das gesamte Archiv dieser Untersuchungen kann hier eingesehen werden.)
Source: GlobalVoices
Israelis must realize that a military deterrent is not sufficient on its own.
Die Israelis müssen einsehen, dass militärische Abschreckung allein nicht mehr reicht.
Source: News-Commentary
A full list of participants can be found here.
Eine Liste aller Teilnehmenden kann hier eingesehen werden.
Source: GlobalVoices
I hope the honourable Members will recognise this and give us their backing.
Ich hoffe, dass die Kolleginnen und Kollegen dies einsehen und uns zustimmen.
Source: Europarl
I wish you understood that.
Es wäre mir lieb, wenn du das einsähest.
Source: Books
We were delighted that the rapporteur saw the error of her ways and supported our way of thinking.
Es freut uns, daß die Berichterstatterin ihren Fehler einsah und sich unserem Denkansatz anschloß.
Source: Europarl
The list of the websites taking part in the protest is available here.
Die Liste der Webseiten, die sich dem Protest anschließen, kann man hier einsehen.
Source: GlobalVoices
Whether they realize it or not, leaders always convey signals.
Ob Spitzenpolitiker es einsehen oder nicht: sie senden stets Signale aus.
Source: News-Commentary
We have to recognize they're different from us. This is us, right?
Wir müssen einsehen, dass sie anders als wir sind. Das sind wir, richtig?
Source: TED
It is important to understand that each country has its own culture.
Er ist wichtig einzusehen, dass jedes Land seine eigene Kultur besitzt.
Source: Tatoeba
Moreover, only the regulators can examine the dossiers, which are highly confidential.
Mehr noch: Nur die Aufsichtsbehörde kann die Dossiers einsehen, die hochgradig vertraulich sind.
Source: News-Commentary
Source

"Einsehen" English translation

Einsehen
Neutrum | neuter n <Einsehens; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein Einsehen haben
    to show consideration (oder | orod understanding)
    to be reasonable
    ein Einsehen haben
  • haben Sie doch ein Einsehen!
    do show some (oder | orod a bit of) consideration!
    haben Sie doch ein Einsehen!
  • das Wetter (oder | orod humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum der Wettergott) hatte ein Einsehen
    das Wetter (oder | orod humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum der Wettergott) hatte ein Einsehen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: