German-English translation for "einpacken"

"einpacken" English translation

einpacken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pack (etwas | somethingsth) (up)
    einpacken in Behälter
    einpacken in Behälter
examples
  • wrap (etwas | somethingsth) up
    einpacken einwickeln
    einpacken einwickeln
examples
  • wrap (jemand | somebodysb) up, bundle (jemand | somebodysb) up
    einpacken Kind, Kranken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einpacken Kind, Kranken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • jemanden warm einpacken
    to wrapjemand | somebody sb up warm(ly)
    jemanden warm einpacken
  • pack
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Umschlag
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Umschlag
  • dress
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Verband
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Verband
  • bandage
    einpacken Medizin | medicineMED bandagieren
    einpacken Medizin | medicineMED bandagieren
einpacken
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pack
    einpacken für die Reise
    einpacken für die Reise
examples
examples
einpacken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich einpacken
    wrap (oder | orod bundle) (oneself) up
    sich einpacken
eilig einpacken
to pack hastily (oder | orod in a rush, in a hurry)
eilig einpacken
I have a gift that needs to be wrapped.
Ich habe ein Geschenk, das eingepackt werden muss.
Source: Tatoeba
Could you wrap them up separately?
Kannst du sie getrennt einpacken?
Source: Tatoeba
Shall we pack everything together?
Sollen wir alles zusammen einpacken?
Source: Tatoeba
They wished they'd not packed rice.
Sie wünschten sich, etwas anderes eingepackt zu haben.
Source: TED
Could you wrap it for mailing?
Können Sie es für den Postversand einpacken?
Source: Tatoeba
Would you mind wrapping it up as a gift?
Könnten Sie es bitte als Geschenk einpacken?
Source: Tatoeba
And then, finally, all suited up for the 90-minute drive to Copper Mountain.
Und dann, komplett eingepackt für die 90-minütige Fahrt nach Copper Mountain.
Source: TED
Quite often, for example, supermarket goods are wrapped several times.
Beispielsweise sind Waren im Supermarkt recht häufig mehrmals eingepackt.
Source: Europarl
So envision what it looks like all wrapped up.
Stellen Sie sich vor, wie es eingepackt aussieht.
Source: TED
I'd like to have that gift wrapped.
Ich hätte dieses Geschenk gerne eingepackt.
Source: Tatoeba
Wake up, get dressed, pack your homework, maybe a lunch.
Aufwachen, sich anziehen, die Hausaufgaben einpacken, vielleicht auch Mittagessen.
Source: GlobalVoices
I could fill in the desk and chair and take everything else.
Ich konnte Tisch und Stuhl eintragen und alles andere einpacken.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!