„astride“: adverb | preposition | adjective astride [əˈstraid]adverb | Adverb adv &preposition | Präposition, Verhältniswort präp &adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rittlings, mit gespreizten Beinen rittlings, mit gespreizten Beinen astride astride examples astride of reitend auf (dative (case) | Dativdat) astride of to ride astride im Herrensattel reiten to ride astride astride a horse zu Pferde, auf einem Pferde sitzendor | oder od reitend astride a horse
„A“ A, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) A, a beginning the note A, a More examples... A A Buchstabe a (first letter of the German alphabet, first vowel) A Buchstabe A Buchstabe examples ein großes A a capital (oder | orod big) A ein großes A ein kleines a a small (oder | orod little) a ein kleines a das a in ,Hand‘ the a in ‘Hand’ das a in ,Hand‘ beginning A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg from A to Z, from beginning to end, from first to last von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) to know the ins and outs ofetwas | something sth etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg the story is made up from beginning to end die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to read a book from cover to cover ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg das A und (das) O Alpha and Omega, the beginning and the end das A und (das) O das A und O des Erfolgs the key to success das A und O des Erfolgs das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg that is the crux of the matter das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples (the note) A A Musik | musical termMUS auch | alsoa. a A Musik | musical termMUS A Musik | musical termMUS examples a, A Musik | musical termMUS A (concert pitch) a, A Musik | musical termMUS a Musik | musical termMUS = a-Moll A minor a Musik | musical termMUS = a-Moll A Musik | musical termMUS = A-Dur A major A Musik | musical termMUS = A-Dur das Werk steht in A(-Dur) the work is in (the key of) A (major) das Werk steht in A(-Dur) hide examplesshow examples examples A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure A A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity a a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity nehmen wir an, a sei gleich b let a be equal to b nehmen wir an, a sei gleich b examples A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere A A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere examples A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A verkauft etwas an B A sells something to B A verkauft etwas an B examples A Form eines A, something having the shape of the capital letter A A A Form eines A, something having the shape of the capital letter A examples a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition a a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition examples a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a first-rate, top quality a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a examples Vitamin A Biologie | biologyBIOL vitamin A Vitamin A Biologie | biologyBIOL
„US(A)“: Femininum | Abkürzung USFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) USA, US USA US(A) US US(A) US(A)
„chair“: noun chair [ʧɛ(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stuhl, Sessel Amts- Ehrensitz Vorsitzender Lehrstuhl elektrische Stuhl Schienenstuhl, Glasmacherstuhl, Schachtfördergefäß Sänfte Richterstuhl Stuhlmasculine | Maskulinum m chair Sesselmasculine | Maskulinum m chair chair examples to take a chair (auf einem Stuhlor | oder od Sessel) Platz nehmen to take a chair Amts-or | oder od Ehrensitzmasculine | Maskulinum m chair position of authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chair position of authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be in the chair, to take the chair den Vorsitz habenor | oder od übernehmen to be in the chair, to take the chair Vorsitzende(r) chair person presiding at meeting chair person presiding at meeting examples to address the chair sich (in einer Ansprache) an den Vorsitzenden wenden to address the chair Lehrstuhlmasculine | Maskulinum m chair professorship chair professorship examples professorial chair Professur professorial chair Natural History chair Lehrstuhl für Naturwissenschaften Natural History chair (der) elektrische Stuhl chair electric chairespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg chair electric chairespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to go to the chair auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet werden to go to the chair Schienenstuhlmasculine | Maskulinum m chair engineering | TechnikTECH on railway track chair engineering | TechnikTECH on railway track Glasmacherstuhlmasculine | Maskulinum m chair engineering | TechnikTECH of glassmaker chair engineering | TechnikTECH of glassmaker Schachtfördergefäßneuter | Neutrum n chair engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB chair engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Sänftefeminine | Femininum f chair history | GeschichteHIST sedan chair chair history | GeschichteHIST sedan chair Richterstuhlmasculine | Maskulinum m chair of judge chair of judge „chair“: transitive verb chair [ʧɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den Vorsitz führen bei bestuhlen, mit Stühlen Sesseln versehen einsetzen auf einem Stuhl umhertragen auf einen Amts- Ehrensitz Lehrstuhl setzen berufen den Vorsitz führen bei chair preside at chair preside at bestuhlen, mit Stühlenor | oder od Sesseln versehen chair provide with chairs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chair provide with chairs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auf einen Amts-or | oder od Ehrensitzor | oder od Lehrstuhlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc setzenor | oder od berufen, einsetzen chair appoint to chair chair appoint to chair auf einem Stuhl (im Triumphor | oder od als Ehrung) umhertragen chair carry around on chair British English | britisches EnglischBr chair carry around on chair British English | britisches EnglischBr „chair“: interjection chair [ʧɛ(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int selten British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ruhe! Ruhe! chair chair
„plop“: intransitive verb plop [pl(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf plopped> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumpsen plumpsen plop plop examples to plop into a chair sich in einen Stuhl fallen lassen to plop into a chair „plop“: transitive verb plop [pl(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumpsen lassen plumpsen lassen plop plop „plop“: noun plop [pl(ɒ)p]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Plumps, Plumpsen Plumpsmasculine | Maskulinum m plop Plumpsenneuter | Neutrum n plop plop „plop“: adverb plop [pl(ɒ)p]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Plumps mit einem Plumps plop plop „plop“: interjection plop [pl(ɒ)p]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumps! plumps! plop plop
„poco“: Adverb poco [ˈpoːko]Adverb | adverb adv Ital. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) poco poco poco Musik | musical termMUS poco Musik | musical termMUS examples poco a poco poco a poco, little by little, gradually poco a poco
„Ä“ Ä, ä [ɛː]Neutrum | neuter n <Ä; ä; Ä; ä> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) A modified, A umlaut A (oder | orod a) modified, A (oder | orod a) umlaut Ä Ä
„A…“ A…, a…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) A…, a… A… A… a… A… A…
„scraping“: noun scraping [ˈskreipiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kratzen, Schaben, Scharren Abgekratzte Abgeschabte, Späne, Abfall, Kehricht Zusammengekratzte -gescharrte, mühsam Ersparte Kratzenneuter | Neutrum n scraping Schabenneuter | Neutrum n scraping Scharrenneuter | Neutrum n scraping scraping examples scraping of chairs Stühlerücken scraping of chairs (das) Abgekratzteor | oder od Abgeschabte, Späneplural | Plural pl scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> Abfallmasculine | Maskulinum m scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> Kehrichtmasculine | Maskulinum m scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> (das) Zusammengekratzteor | oder od -gescharrte scraping savings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> scraping savings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> (das) mühsam Ersparte scraping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> scraping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
„Sank(r)a“: Maskulinum Sanka [ˈzaŋk(r)a]Maskulinum | masculine m <Sank(r)as; Sank(r)as> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ambulance ambulance Sank(r)a Sank(r)a