„permanently“: adverb permanently [ˈpəːmənəntli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf Dauer ständig, permanent auf Dauer permanently forever permanently forever examples we’ll be staying here permanently wir bleiben dauerhaftor | oder od auf Dauer hier we’ll be staying here permanently permanently brain damaged dauerhaft hirngeschädigt permanently brain damaged ständig, permanent permanently all the time permanently all the time
„permanent“: Adjektiv permanent [pɛrmaˈnɛnt]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) permanent, perpetual, constant permanent permanent Mehrheit etc perpetual permanent Mehrheit etc constant permanent Mehrheit etc permanent Mehrheit etc „permanent“: Adverb permanent [pɛrmaˈnɛnt]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to refuse obstinately examples sich permanent weigern to refuse obstinately sich permanent weigern
„permanent“: adjective permanent [ˈpəː(r)mənənt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ortsfest permanent, fortdauernd, fortwährend, ständig, anhaltend... permanent, (fort)dauernd, fortwährend, (be)ständig, anhaltend, nachhaltig, dauerhaft permanent permanent examples I don’t have a permanent address at the moment ich habe im Moment keinen festen Wohnsitz I don’t have a permanent address at the moment she has a permanent place in our hearts sie hat einen festen Platz in unseren Herzen she has a permanent place in our hearts a permanent employee ein(e) Festangestellte(r) a permanent employee permanent contract Festanstellung, fester Vertrag permanent contract Permanent Court of Arbitration Ständiger Schiedsgerichtshof (im Haag) Permanent Court of Arbitration Permanent Court of International Justice Internationaler Ständiger Gerichtshof, Weltgerichtshof Permanent Court of International Justice permanent echo Radar Festzeichen permanent echo Radar permanent effect Dauerwirkung permanent effect permanent funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH eiserner Bestand (an Geld, Warenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) permanent funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH permanent load engineering | TechnikTECH ständige Belastung permanent load engineering | TechnikTECH permanent magnet physics | PhysikPHYS Permanent-, Dauermagnet, permanenter Magnet permanent magnet physics | PhysikPHYS permanent magnetism physics | PhysikPHYS permanenteror | oder od bleibender Magnetismus permanent magnetism physics | PhysikPHYS permanent secretary politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr ständiger (fachlicher) Staatssekretär permanent secretary politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr permanent set engineering | TechnikTECH bleibende Dehnungor | oder od Durchbiegung permanent set engineering | TechnikTECH permanent wave Dauerwelle permanent wave permanent white chemistry | ChemieCHEM Permanent-, Barytweiß, Schwerspat (BaSO4) permanent white chemistry | ChemieCHEM permanent situation Dauer-, Lebensstellung permanent situation permanent way British English | britisches EnglischBr Bahnkörper permanent way British English | britisches EnglischBr permanent-way man British English | britisches EnglischBr Streckenarbeiter permanent-way man British English | britisches EnglischBr hide examplesshow examples ortsfest permanent military term | Militär, militärischMIL permanent military term | Militär, militärischMIL permanent syn vgl. → see „lasting“ permanent syn vgl. → see „lasting“ examples permanent emplacement ortsfeste Stellung permanent emplacement „permanent“: noun permanent [ˈpəː(r)mənənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dauerhaftes leichte, farbfeste Baumwollstoffe Dauerwelle (etwas) Dauerhaftes permanent rare | seltenselten (something which lasts) permanent rare | seltenselten (something which lasts) leichte, farbfeste Baumwollstoffeplural | Plural pl permanent cotton material <plural | Pluralpl> permanent cotton material <plural | Pluralpl> Dauerwellefeminine | Femininum f permanent perm hairstyle American English | amerikanisches EnglischUS permanent perm hairstyle American English | amerikanisches EnglischUS
„damage“: noun damage [ˈdæmidʒ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schaden, BeSchädigung Verlust, Einbuße Schadenbetrag, Schadenersatz Schaden, Beeinträchtigung Preis, Rechnung, Zeche Schadenmasculine | Maskulinum m damage physical harm (Be)Schädigungfeminine | Femininum f (to andative (case) | Dativ dat) damage physical harm damage physical harm examples to do damage Schaden anrichtenor | oder od zufügen to do damage damage suffered erlittener Schaden damage suffered damage by sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seeschaden, Havarie damage by sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF right to damage legal term, law | RechtswesenJUR Ersatzanspruch right to damage legal term, law | RechtswesenJUR damage to property physical damage Sachschaden damage to property physical damage damage to property economic loss Vermögensschaden damage to property economic loss hide examplesshow examples Verlustmasculine | Maskulinum m damage loss Einbußefeminine | Femininum f damage loss damage loss Schadenbetragmasculine | Maskulinum m damage legal term, law | RechtswesenJUR amount of loss <plural | Pluralpl> damage legal term, law | RechtswesenJUR amount of loss <plural | Pluralpl> Schadenersatzmasculine | Maskulinum m damage legal term, law | RechtswesenJUR compensation <plural | Pluralpl> damage legal term, law | RechtswesenJUR compensation <plural | Pluralpl> examples to pay damages <plural | Pluralpl> Schadenersatz leisten to pay damages <plural | Pluralpl> to sue for damage <plural | Pluralpl> jemanden auf Schadensersatz verklagen to sue for damage <plural | Pluralpl> Schadenmasculine | Maskulinum m damage harmful effect Beeinträchtigungfeminine | Femininum f damage harmful effect damage harmful effect examples to do damage to one’s reputation seinem Rufe schaden to do damage to one’s reputation Preismasculine | Maskulinum m damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Rechnungfeminine | Femininum f damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Zechefeminine | Femininum f damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl damage price slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples what’s the damage? was kostet der Spaß? what’s the damage? „damage“: transitive verb damage [ˈdæmidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschädigen Schaden zufügen, schaden, schädigen beschädigen damage something | etwassth damage something | etwassth (jemandem) Schaden zufügen, schaden damage somebody | jemandsb (jemanden) schädigen damage somebody | jemandsb damage somebody | jemandsb damage syn vgl. → see „injure“ damage syn vgl. → see „injure“ „damage“: intransitive verb damage [ˈdæmidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schaden erleiden nehmen, beschädigt werden Schaden erleidenor | oder od nehmen, beschädigt werden damage damage
„Inventur“: Femininum Inventur [ɪnvɛnˈtuːr]Femininum | feminine f <Inventur; Inventuren> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stock-taking stock-taking Inventur Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Inventur Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples Inventur machen to take stock (oder | orod make an inventory) Inventur machen permanente (oder | orod laufende) Inventur continuous inventory permanente (oder | orod laufende) Inventur
„permanency“: noun permanencynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beständigkeit, Dauerhaftigkeit Dauer Dauerhaftes Dauerstellung, fester Posten Beständigkeitfeminine | Femininum f permanency durability Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f permanency durability permanency durability Dauerfeminine | Femininum f permanency duration permanency duration examples it has no permanency es ist nicht von Dauer it has no permanency (etwas) Dauerhaftes permanency rare | seltenselten (something which lasts) permanency rare | seltenselten (something which lasts) Dauerstellungfeminine | Femininum f permanency permanent position fester Posten permanency permanent position permanency permanent position
„permanence“: noun permanence [ˈpəː(r)mənəns]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Permanenz, Ständigkeit, FortDauer, Beharren Beständigkeit, Dauerhaftigkeit Stetigkeit Permanenz Permanenzfeminine | Femininum f permanence constant nature Ständigkeitfeminine | Femininum f permanence constant nature (Fort)Dauerfeminine | Femininum f permanence constant nature Beharrenneuter | Neutrum n permanence constant nature permanence constant nature examples permanence of immunity Immunisierungsdauer permanence of immunity Beständigkeitfeminine | Femininum f permanence durability Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f permanence durability permanence durability Stetigkeitfeminine | Femininum f permanence mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH permanence mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Permanenzfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders des Magnetismus) permanence physics | PhysikPHYS permanence physics | PhysikPHYS
„vandal“: noun vandal [ˈvændəl]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vandale, Vandalin Vandalemasculine | Maskulinum m vandal Vandalinfeminine | Femininum f vandal vandal examples it was damaged by vandals es ist mutwillig beschädigt worden it was damaged by vandals
„exemplary“: adjective exemplaryadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) musterhaft, -gültig, nachahmenswert, vorbildlich exemplarisch, abschreckend typisch, Muster… musterhaft, -gültig, nachahmenswert, vorbildlich exemplary exemplary exemplarisch, abschreckend exemplary penaltyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemplary penaltyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples exemplary damages legal term, law | RechtswesenJUR Buße exemplary damages legal term, law | RechtswesenJUR typisch, Muster… exemplary typical exemplary typical
„damage(s) report“: noun damage reportnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schadensbericht Schadensberichtmasculine | Maskulinum m damage(s) report damage(s) report