German-English translation for "lamb of god"

"lamb of god" English translation

Did you mean Lama, Laub, Laib, Lamm or Lumb?
lamb
[læm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb
    junges Schaf
    lamb
    lamb
  • Lammneuter | Neutrum n
    lamb innocent, gentleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lamb innocent, gentleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerfahrene(r) Spekulant(in)
    lamb inexperienced speculator slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lamb inexperienced speculator slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Angeführte(r), Betrogene(r)
    lamb person who is cheated
    lamb person who is cheated
  • Schäfleinneuter | Neutrum n
    lamb member of religious community figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lamb member of religious community figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • the Lamb (of God)
    das Lamm (Gottes) (Christus)
    the Lamb (of God)
lamb
[læm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ab)lammen
    lamb
    lamb
lamb
[læm]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • lamb down ihm Geld abnehmen Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (jemanden) rupfen
    lamb down ihm Geld abnehmen Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Gode
Femininum | feminine f <Gode; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Gode
[ˈgoːdə]Maskulinum | masculine m <Goden; Goden> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

god
[g(ɒ)d]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gottmasculine | Maskulinum m
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
    Gottheitfeminine | Femininum f
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
examples
  • Götze(nbildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    god idol
    Idolneuter | Neutrum n
    god idol
    Abgottmasculine | Maskulinum m
    god idol
    god idol
  • (Ab)Gottmasculine | Maskulinum m
    god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Publikumneuter | Neutrum n auf der) Galeriefeminine | Femininum f
    god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl>
    god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl>
god
[g(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf godded>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Lamb
, Charles [læm]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Engl. Essayistand | und u. Kritiker 1775-1834
    Lamb
    Lamb
man of God
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Heiligermasculine | Maskulinum m
    man of God saint
    man of God saint
  • Prophetmasculine | Maskulinum m
    man of God prophet
    man of God prophet
  • Geistlichermasculine | Maskulinum m
    man of God clergyman
    man of God clergyman
paschal
[ˈpæskəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈpɑːs-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Oster…, Passah…
    paschal religion | ReligionREL
    paschal religion | ReligionREL
paschal
[ˈpæskəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈpɑːs-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Osterkerzefeminine | Femininum f
    paschal candle
    paschal candle
  • Ostermahlneuter | Neutrum n
    paschal meal
    paschal meal
City of God
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Reichneuter | Neutrum n Gottes, Himmel(reichneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    City of God
    City of God
hothouse
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Treib-, Gewächs-, Glashausneuter | Neutrum n
    hothouse greenhouse
    hothouse greenhouse
  • Trockenhausneuter | Neutrum n, -raummasculine | Maskulinum m
    hothouse rare | seltenselten (drying room)
    hothouse rare | seltenselten (drying room)
  • Badehausneuter | Neutrum n
    hothouse bath house in spa obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hothouse bath house in spa obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bordellneuter | Neutrum n
    hothouse brothel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hothouse brothel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
meek
[miːk]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • duckmäuserisch
    meek pejorative | pejorativ, abwertendpej
    meek pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • duldsam
    meek not complaining
    meek not complaining
  • fromm
    meek animal
    meek animal
  • meek syn vgl. → see „humble
    meek syn vgl. → see „humble