German-English translation for "flange seal"

"flange seal" English translation

Did you mean Flanke, Flagge, Falange or Saal?
flanging
[ˈflændʒiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kümpelnneuter | Neutrum n
    flanging engineering | TechnikTECH
    Bördelnneuter | Neutrum n
    flanging engineering | TechnikTECH
    flanging engineering | TechnikTECH
examples
Seal
[ziːl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Seals; Seals> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seal(skin)
    Seal
    Seal

  • Siegelneuter | Neutrum n
    seal official mark
    seal official mark
examples
  • given under my hand and seal
    unter Briefand | und u. Siegel gegeben, von mir unterzeichnetand | und u. versiegelt
    given under my hand and seal
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth
    sein Siegel aufsomething | etwas etwas drücken
    to set one’s seal tosomething | etwas sth
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas besiegeln (beglaubigen, bestätigenor | oder od autorisieren)
    to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Siegel(prägungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    seal impression
    seal impression
  • Siegel(stempelmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    seal stamp
    Petschaftneuter | Neutrum n
    seal stamp
    seal stamp
examples
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Zierstempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Amts)Siegelneuter | Neutrum n (auch jedes Zeichen, das durch Gesetz, Gerichtsbeschlussor | oder od Gewohnheitsrecht als Siegelor | oder od dessen Abdruck anerkannt wird)
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Blei-or | oder od Blech)Plombefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders im Zoll-or | oder od Steuerverkehr)
    seal metal seal
    seal metal seal
  • (sicherer) Verschluss
    seal tight closure
    seal tight closure
  • Dichtungfeminine | Femininum f
    seal engineering | TechnikTECH washer
    seal engineering | TechnikTECH washer
  • Besiegelungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siegelneuter | Neutrum n
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (kündendes) Zeichen
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Siphonmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    seal engineering | TechnikTECH trap
  • Wasser-, Standhöhefeminine | Femininum f (eines Wasserverschlusses)
    seal engineering | TechnikTECH water level
    seal engineering | TechnikTECH water level

examples
  • zukleben, verschließen
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • my lips are sealed
    meine Lippen sind versiegelt
    my lips are sealed
  • sleep sealed his eyes
    der Schlaf schloss ihm die Augen
    sleep sealed his eyes
  • hide examplesshow examples
  • (be)siegeln, ein Siegel setzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    seal affix seal to
    mit einem Siegel versehen
    seal affix seal to
    seal affix seal to
examples
examples
examples
  • plombieren
    seal with metal seal
    seal with metal seal
examples
  • justieren, nachsteuern (bei Langsamschaltern)
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrasten, einschnappen lassen
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • befestigen, einzementieren
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
  • zuschmelzen
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
flange
[flændʒ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hervorspringender Rand, Ringmasculine | Maskulinum m
    flange engineering | TechnikTECH rim
    Kantefeminine | Femininum f
    flange engineering | TechnikTECH rim
    Kragenmasculine | Maskulinum m
    flange engineering | TechnikTECH rim
    Flanschmasculine | Maskulinum m
    flange engineering | TechnikTECH rim
    Bördelneuter | Neutrum n
    flange engineering | TechnikTECH rim
    flange engineering | TechnikTECH rim
  • Spurkranzmasculine | Maskulinum m
    flange engineering | TechnikTECH of wheel
    flange engineering | TechnikTECH of wheel
  • Vorrichtungfeminine | Femininum f zur Herstellung von Ringen
    flange engineering | TechnikTECH device for making rings
    flange engineering | TechnikTECH device for making rings
  • Krempefeminine | Femininum f
    flange biology | BiologieBIOL brim
    flange biology | BiologieBIOL brim
flange
[flændʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flanschen, (um)bördeln, krempen
    flange engineering | TechnikTECH
    flange engineering | TechnikTECH
flange
[flændʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

great seal
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Großsiegelneuter | Neutrum n
    great seal principal seal of nation, sovereign
    great seal principal seal of nation, sovereign
examples
  • Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Großsiegelbewahrermasculine | Maskulinum m
    Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
  • Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Amtneuter | Neutrum n des Großsiegelbewahrers
    Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
seal
[siːl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Robbefeminine | Femininum f
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Flossenfüßermasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Seehundmasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
  • Seal(skin)masculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (das Fell des Pelzseehundsor | oder od eine Imitation davon)
    seal sealskin
    seal sealskin
  • Seehundslederneuter | Neutrum n
    seal leather
    seal leather
  • Sealbraunneuter | Neutrum n
    seal colour
    rötliches Gelbbraun
    seal colour
    seal colour
seal
[siːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hermetically
adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hermetically sealed
    luftdicht verschlossen
    hermetically sealed
seal

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seal → see „seel
    seal → see „seel
Lord Keeper

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lordkanzlermasculine | Maskulinum m (Präsident des Oberhauses, Präsident der Chancery Division, des Supreme Court of Judicature sowie des Court of Appeal, Kabinettsmitglied, Bewahrer des Großsiegels)
    Lord Keeper (of the Great Seal) Lord Chancellor
    Lord Keeper (of the Great Seal) Lord Chancellor
axle flange
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Achsflanschmasculine | Maskulinum m
    axle flange
    axle flange